Capítulo 35

«Деньги?» — Цюй Лин на мгновение растерялась, затем достала бумажник из кармана куртки. — «Сколько тебе нужно? Двух тысяч хватит?»

«Довольно! Абсолютно достаточно!» Су Чжэньчжэнь взяла деньги с лучезарной улыбкой, вся её сущность сияла. «О-хо-хо, мои продукты на этот месяц оплачены!»

"Эй! Старшая сестра, как ты можешь так просто брать чужие деньги?" — я поспешно схватила её за руку и тревожно сказала.

«Что значит „другие люди“? Цюй Лин — это кто-то другой?» Су Чжэньчжэнь оттолкнула мою руку и рассмеялась: «Мы же семья! Цюй Лин, я ухожу. Вы с Юаньюань можете прийти ко мне домой посмотреть на малышку, когда у вас будет время. Она вас очень любит и постоянно говорит, что хочет с вами поиграть».

«Хорошо, я обязательно к ней пойду», — улыбнулась Ку Лин, убирая пустой бумажник обратно в карман.

«Юаньюань, я ухожу! Помни, что сегодня произошло, не секрет!» Су Чжэньчжэнь спрятала деньги в карман и убежала, оставив меня неловко стоять рядом с Цюй Лин.

«Я… я тебе верну деньги», — наконец пробормотал я после долгой паузы.

«Хорошо, не забудь платить мне проценты. Я беру непомерно высокие процентные ставки». Цюй Лин протянула руку и погладила меня по голове, смеясь.

«Что? Ты действительно хочешь взять с меня проценты?» Его неожиданный ответ заставил меня недоверчиво посмотреть на него.

«Да». Он серьезно кивнул.

"Хорошо... ладно!" — стиснув зубы, я согласился. Я никак не ожидал, что он возьмет с меня проценты! Разве он не должен был великодушно сказать: "Эти небольшие деньги — ничто, Юаньюань, не беспокойся об этом?" А я бы праведно и торжественно заявил: "Дин, пожалуйста, не делай этого! Давай все разделим. Конечно, я верну тебе деньги, которые взял в долг!" В итоге ни одна из подготовленных мною фраз не сработала; он все еще хотел взять с меня проценты. Я кипел от негодования и мог только наклонить голову и сказать: "Я верну тебе завтра! Как насчет 10% процентов?"

Цюй Лин слегка улыбнулась, равнодушно повернулась и сказала: «Я не говорила, что хочу получить деньги в качестве награды. Какую именно награду я хочу, решать мне».

Зимний ветер был холодным, и, наблюдая за удаляющейся фигурой Цюй Лин, я дрожал от холода.

***

На следующий день я не вернул деньги, которые занял у Ку Лин.

Перед зимними каникулами у студентов-дизайнеров был недельный курс живописи на пленэре. Преподаватель, который изначально должен был руководить группой во время этой поездки с Дингдингом, внезапно заболел острым аппендицитом, был госпитализирован и не мог вставать с постели. Поэтому задача руководить группой легла на меня.

Рано следующим утром я взял свой багаж в форме черепашьего панциря и вместе с Диндином повел группу подростков на машине в Сиди и Хунцунь на юге провинции Аньхой.

Примечание автора: Одноклассники~~~ Я наконец-то вернулась!!

Обратный путь с горы Мэйли был таким трудным! Юаньюань чуть не превратился в вечный кратер!

Обнимаю всех!!! Очень по всем скучаю!!!

Жизнь молодоженов была хаотичной; я совершила много ошибок и была совершенно перегружена. Если хотите узнать больше, я напишу об этом позже в истории Юаньюань. Так что я обязательно напишу о свадьбе Юаньюань и Цюй Лин!

В последнее время я была очень занята и у меня не было много свободного времени, чтобы что-либо писать. Пожалуйста, отнеситесь с пониманием. Также у меня не было времени отвечать на комментарии. Скоро все наладится, так что не волнуйтесь!

Спасибо тебе огромное, моя маленькая птичка, за то, что ты помогла мне сблизиться с друзьями во время моего путешествия! Дорогая моя птичка, я обязательно угощу тебя обедом!!

Пожалуйста, не обращайте внимания на короткий срок обновлений, у меня просто не хватало времени. Всё наладится позже~~ Я всё вам компенсирую~~

На следующей неделе все должно вернуться в норму.

Следующее обновление — в воскресенье.

Рыбья икра, которая чуть было не была навсегда погребена на снежной горе Мэйли, спустилась вниз~~~

Путешествие Су Юаньюань (Часть 2)

--------------------------------------------------------------------------------

Не знаю, кому из заведующих кафедрами пришла в голову эта ужасная идея — отправить кучу студентов в горы рисовать в разгар зимы. Хотя пейзажи в южной части провинции Аньхой прекрасны и приятны, влажный, моросящий воздух зимой делает невозможным оценить даже самые лучшие виды, как только вы выходите из дома. К тому же, нам с Диндин приходилось еще и присматривать за этой кучей непослушных старших ребят.

В первый день, после прибытия в Сиди и более чем восьмичасовой поездки на междугороднем автобусе по горным дорогам, у меня кружилась голова, меня тошнило, и в ушах был шум. Я не только не мог помочь Диндину, но и сам нуждался в поддержке нескольких студентов, чтобы добраться до деревни. Ребенок, который меня поддерживал, показался мне очень знакомым, поэтому я собрался с силами и спросил его: «Мы где-нибудь раньше встречались?»

Лицо ребёнка покраснело, и спустя долгое время он пробормотал: «Учитель Су... тогда в лазарете...»

О, так это он назвал меня толстой учительницей!

Я дважды неловко кашлянула и сказала: «Я поправилась, из-за тебя мне плохо».

«Не устал! Не устал! Учитель, вы совсем не тяжёлый!» — поспешно ответил мальчик. Эта лесть была такой фальшивой!

Поскольку наше жилье находилось в Хунцуне, мы поздно пообедали в Сиди в 15:00, а затем отправились в Хунцунь. Горные дороги были скользкими из-за дождя, и машина двигалась очень медленно. Во время серии резких поворотов на 180 градусов меня так сильно рвало, что я чуть не вырвал желчью.

Наконец мы добрались до Хунцуня. Диндин высадила меня под карнизом какого-то случайного дома у въезда в деревню и пошла заниматься размещением студентов. Поскольку мы жили в деревне, мы не могли все разместиться вместе; нам пришлось втиснуть нескольких студентов в один дом, а нескольких — в другой. К тому времени, как она закончила рассаживать студентов, я уже замерзла насквозь под сырым, холодным карнизом.

"Юаньюань! Не спи! Спи, когда доберемся до нашего жилья!" Диндин поддерживал меня, обмякшего как перышко и тяжело дышащего. Хотя я и был таким же обмякшим, все ивовые сережки, упавшие весной, вряд ли были бы такими тяжелыми, как одна моя нога.

Мы приехали в дом старого Чжана, где остановились, чувствуя себя сонными. Мы с Диндином рухнули на длинную скамью в гостиной.

"Юаньюань... Уф, я... я говорю с тобой!" Диндин ущипнул меня, задыхаясь: "Тебе действительно нужно похудеть! Ты выглядишь круглой, но на самом деле ты такая тяжелая!"

Я лежала на скамейке с надутыми губами, ничего не говоря, и ущипнула ее за спину.

В южной части провинции Аньхой семьи зимой держат жаровни. Жаровня представляет собой, по сути, табурет в форме деревянного ведра с чашей, в которой горят угли. Ведро наполовину сплошное, наполовину полое. Сидеть на полой стороне — это как сидеть на угольной жаровне, которая очень теплая. Когда становится слишком жарко, можно перебраться на сплошную сторону ведра, где угли еще теплые, но деревянная доска делает жар гораздо мягче.

После ужина дядя Чжан зажег для меня и Диндина по жаровне. Мы сели на жаровни, держа в руках свежезаваренный горячий чай, чтобы согреться.

Цветы и деревья в маленьком дворике за дверью давно опали, а ночной дождь принес неописуемый холод. Я села на открытую сторону жаровни, немного согреваясь, пока моя попа не стала невыносимо горячей, поэтому я перебралась на твердую сторону. Посидев некоторое время на твердой стороне, я все еще чувствовала, что там недостаточно тепло, поэтому я вернулась на открытую сторону. Я продолжала так переходить с твердой стороны на открытую и обратно, и Диндинг, наблюдая за моими ерзаниями, наконец не выдержал и потащил меня обратно в комнату спать.

На первый взгляд я могу показаться беззаботным и легким на подъем, но на самом деле я довольно придирчив к мелочам. Например, когда я путешествую, я всегда беру с собой свой спальный мешок и подушку. Если мне придется спать под гостиничным одеялом или использовать чужую подушку, я точно не высплюсь. Вот почему мой багаж всегда намного тяжелее, чем у других.

Когда я застилала постель, Дингдинг посмеялся надо мной, сказав, что я слишком придирчива. После того как я убрала спальный мешок и отнесла жаровню в комнату, чтобы нагреть её, я поняла, что забыла взять самое важное: подушку.

«Ах, я забыла свою подушку в форме розы!» — воскликнула я, хлопая ногой по кровати с унылым лицом. Без своей подушки я точно не высплюсь всю ночь. Если бы это был всего день-два, я бы справилась, но на этот раз я пробуду здесь неделю. Как мне теперь жить?

«Ты просто придираешься! Не верю, что ты не можешь спать без своей подушки!» — отругала меня Диндинг, но всё же привела в порядок кровать, сложила снятое хлопчатобумажное пальто и расстелила его на изголовье, сказав: «Моё хлопчатобумажное пальто достаточно мягкое, можешь обойтись и им. Это место находится за миллион миль от дома, даже если я пришлю его тебе, это займёт несколько дней».

"Диндин..." Я обошел Диндин сзади и обнял ее за талию. "Ты для меня самая лучшая! Не выходи замуж за Даёнга, выйди замуж за меня!"

«Пфф…» — Диндинг рассмеялась, приподнимаясь на кровати. — «Я бы с удовольствием вышла за тебя замуж! Но сначала тебе нужно стать мужчиной!»

«Хм, я не хочу становиться мужчиной! Мужчины все такие сложные, я не знаю, о чем они думают!» — фыркнула я и плюхнулась в спальный мешок.

Дин Дин посмотрел на неё пару секунд, а затем тихо спросил: «Юань Юань, есть кое-что, о чём я не уверен, стоит ли спрашивать, но мне кажется, что в последнее время ты ведёшь себя немного странно».

"Я... чем я отличаюсь?" — виновато повернул я лицо к окну.

«Перестань притворяться! Ты явно чем-то занята!» Диндинг села рядом со мной, ткнула меня указательным пальцем в щеку и сказала: «Не хочешь об этом говорить? Хорошо! Иди спать!»

«Я…» Диндин сказал, что всё в порядке, но то, что я сдерживал, начало подступать к горлу. «Диндин, откуда ты знаешь, что Даён искренне тебя любит как человека, а не по какой-либо другой причине?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361