Capítulo 36

«Хе-хе, наконец-то ты мне расскажешь?» Диндин обнял меня и засмеялся: «Я и сам гадал, что происходит! Оказывается, ты влюблена!»

"Ты такая надоедливая! Не смейся надо мной!" Мое лицо горело, и, кажется, даже шея покраснела.

«Я не смеюсь над тобой! Я думала, ты просто обжора, которая никогда не поймет, что правильно, а что неправильно! Я никогда не ожидала, что ты поймешь любовь и привязанность!» Диндинг сказала, что не смеется надо мной, но ее лицо сияло широкой улыбкой.

«Я сейчас раздражена!» — я толкнула её и резко ответила: «Ты всё ещё моя лучшая подруга?»

«Хорошо, хорошо!» Диндинг с трудом сдержал смех, схватил меня за руку и сказал: «Скажи мне, с какой проблемой в любви ты столкнулась?»

«Я просто спрашиваю, откуда ты знаешь, что Даён действительно тебя любит, а не по какой-то другой причине?»

«Хм, на этот вопрос действительно очень сложно ответить!» — Диндин задумчиво погладила подбородок. — «Скажи мне, если Даён не испытывает ко мне искренних чувств, то чего он добивается?»

«Например, ваше семейное происхождение и те преимущества, которые вы могли бы ему принести».

Услышав это, выражение лица Диндин внезапно стало серьезным. Она посмотрела на меня и медленно произнесла: «Если бы он был таким человеком, я бы давно его бросила. Но Дайонг не такой. Мы ничего не знали о происхождении друг друга, когда встречались. Юаньюань, с каким человеком ты познакомилась? Что он с тобой сделал?»

"Я..." — Как раз когда он собирался заговорить и рассказать всё, раздался стук в дверь.

Тук-тук —

Кто это?

"Учитель Дин, учитель Су! Это я!"

«Это дядя Чжан!» Диндин вскочил с кровати, подошел к двери и спросил: «Что случилось так поздно?»

«Кто-то ищет учителя Су! Пожалуйста, попросите учителя Су выйти на минутку!»

А? Меня кто-то ищет? Диндинг обернулся и растерянно посмотрел на меня, а я несколько раз покачала головой, выглядя совершенно озадаченной.

«Дядя Чжан, пожалуйста, попросите того человека подождать немного в главной комнате. Мы сейчас же выйдем!»

«Хорошо». Когда шаги старого Чжана затихли вдали, мы с Диндин снова надели наши стеганые пальто, полные сомнений.

"Юаньюань, она может быть студенткой?"

«Не знаю! Может быть! Давайте выйдем и посмотрим!»

Они быстро привели себя в порядок и вместе направились в прихожую.

В главной комнате горел свет, и издалека сквозь стеклянные окна доносилось слабое, влажное тепло.

Перед уходом Диндин последовал за мной. Подойдя к входу в дом, мы осторожно распахнули дверь. У жаровни сидела знакомая фигура, держа в руках горячий чай старого Чжана. От чашки исходил слабый, теплый и влажный воздух.

"Дин Ку... Дин Ку!" — одновременно воскликнули мы с Диндингом от удивления.

Цюй Лин слегка повернула голову, ее улыбка отражала теплый и нежный оранжевый свет костра.

«Я не ожидала, что после дождя в южной части провинции Аньхой будет так сыро и холодно». Цюй Лин отпила глоток чая, указала на жаровню рядом с собой и сказала: «Заходи и садись, на улице прохладно».

Я был удивлен. Я был удивлен, что Цюй Лин вдруг появился здесь, но в глубине души я хотя бы смутно понимал, что он, вероятно, пришел за мной.

Диндин была еще больше удивлена, совершенно ошеломлена и ничего не понимала. Тот факт, что самый занятой декан академии внезапно появился в этой отдаленной горной деревне, был для нее почти как увидеть бегемота, идущего прямо на двух ногах.

«За что вы всё ещё стоите? Садитесь».

Мы с Диндин обменялись взглядами, а затем сели рядом с Цюй Лин.

Я молча смотрел на мерцающие угли в жаровне. После долгой паузы Диндин наконец спросил: «Декан Ку, зачем вы вдруг приехали в южную часть провинции Аньхой?»

"Хе-хе, меня волнуют студенты и преподаватели моего колледжа, которые сейчас занимаются рисованием. А нельзя ли мне навестить их лично?"

"Конечно! Конечно!" — неловко ответил Диндинг, явно не веря своим ушам.

Я не знала, что задумал Цюй Лин, и боялась, что он скажет что-нибудь странное перед Дин Дин. Как раз когда я волновалась, Цюй Лин вдруг сказал: «Юаньюань, я был у тебя дома прошлой ночью, и твоя мать сказала, что ты ушел в спешке и забыл взять с собой кое-что важное».

"Что? — Я…" Я была так потрясена его словами, что потеряла дар речи. Дин, ты вообще знаешь, что Диндинг всё ещё здесь? Как ты мог сказать такое перед ней?

«Дин, вы хорошо знакомы с семьей Юаньюань?» — глаза Диндин расширились. Она только недавно узнала, что Дин Су — мой троюродный дядя, но не знала, что Дин Ку тоже очень близок к моей семье.

Цюй Лин улыбнулась, но ничего не ответила. Вместо этого она достала большой пакет и передала его мне через жаровню, сказав: «Я слышала, что Юаньюань не может спать без этой подушки».

«Ух ты!» — Диндин так удивилась, что чуть не вскочила со стула. «Дин… Дин! Ты пришел сюда специально, чтобы принести Юаньюань подушку?»

Я смотрела на бледно-розовый пакет в свете огня и почувствовала, как от лба поднялась волна жара, постепенно распространяясь на лицо, шею и вниз, пока даже пятки не начали гореть.

Диндин почувствовала необычную атмосферу и пристально посмотрела на меня. Когда я некоторое время не двигалась, она легонько толкнула меня и сказала: «Юаньюань, поторопись и возьми вещи! Руки декана вот-вот сломаются».

Очнувшись от оцепенения, я взяла подушку, покраснев, и прошептала: «Спасибо».

Все трое хранили молчание, атмосфера была напряженной и несколько неловкой.

Диндин внезапно встал со стула и несколько поспешно сказал: «Я только что вспомнил, что у одного из моих студентов сегодня днем поднялась температура, и мне нужно его навестить. Юаньюань, поговори немного с деканом. Декан останется на ночь у дяди Чжана, верно? Позже я попрошу дядю Чжана снять для него комнату».

«Хорошо». Ку Лин улыбнулась и кивнула Дин Дин. Выйдя из комнаты, она встала и подошла ко мне, где я застыл на месте.

«Юаньюань, ты плохо выглядишь. Ты простудился?» — Цюй Лин осторожно положил руку мне на плечо. Я на мгновение вздрогнула и напряглась, но не оттолкнула его руку.

"Я... я в порядке." Глядя на огонь, она испытывала смешанные чувства, полный хаос.

«Дин, тебе... тебе на самом деле не нужно беспокоиться о подушке...» — меня прервали, прежде чем я успел закончить фразу.

«Твоя мама говорила, что ты спишь на этой подушке с самого детства и берёшь её с собой повсюду. Это подушка с розами, которую бабушка Су сделала для тебя, когда ты родилась. Без этой подушки ты будешь страдать бессонницей всю ночь и видеть кошмары». Цюй Лин села рядом со мной, но её рука оставалась на моём плече.

«Но это так далеко…» Я наконец подняла на него взгляд, и в темных глазах Цюй Лина мелькнул огонь.

«Без этой подушки вы, вероятно, не сможете хорошо выспаться следующие семь дней. Если вы не можете хорошо выспаться, как же я смогу?»

"Я..." Я слегка прищурилась, у меня защекотало в носу, и глаза покраснели.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361