Artes antiguas y maravillosas - Capítulo 19
Гу Син обернулся и увидел, что Сюй Чэнь выглядит немного обеспокоенной, поэтому он подошел и похлопал ее по плечу, сказав: «Ты в порядке? Ты все еще злишься из-за того, что случилось прошлой ночью? Не веди себя по-детски».
Сюй Чэнь не смотрела прямо на Гу Сина, погруженная в свои мысли. Увидев, как Гу Син похлопал ее по плечу, она оттолкнула его руку и сказала: «Я о чем-то думаю, не беспокойте меня».
Ян И издалека увидела Гу Сина и Сюй Чэня, подошла к ним, отвлекла Гу Сина от Сюй Чэня, достала фотоаппарат и сказала: «Брат Гу Син, здесь такой красивый пейзаж, давай сделаем групповое фото».
Гу Син слушал слова Ян И несколько рассеянно, но его взгляд не отрывался от Сюй Чэня.
Гу Син и его группа из десяти человек провели весь день, играя в горах. Все были очень счастливы, кроме троих, кто был не слишком доволен — Гу Сина, Ян И и Сюй Чэня. Сюй Чэнь весь день был погружен в свои мысли, поэтому Гу Син волновался за нее, гадая, что с ней случилось. Ян И, с другой стороны, внимательно следила за Гу Сином и Сюй Чэнем и немного расстроилась, заметив, что Гу Син постоянно смотрит на Сюй Чэня.
Когда Гу Син и остальные спустились с горы, родители Чжан Да уже приготовили ужин. За столом сидело более десяти человек, царила гармоничная и оживленная атмосфера. Еды было в изобилии. Сюй Чэнь, однако, съела лишь немного, прежде чем встать и сказать всем: «Всем, я наелась. Можете продолжать есть». Сказав это, она ушла из дома Чжан Да. Мать Чжан Да странно заметила: «Ты так быстро наедаешься? Ты пытаешься похудеть? Вот такие городские девчонки».
Обеспокоенный Гу Син бросился за ним. Дойдя до двери, он увидел, как Сюй Чэнь уходит, не оглядываясь. Гу Син подбежал к нему, крича: «Сюй Чэнь… Сюй Чэнь!»
Сюй Чен продолжал идти, не оглядываясь.
"Чонгчонг-Чонгчонг." — так Гу Син назвала её по прозвищу, и Сюй Чен, услышав это, медленно обернулась.
"Почему ты за мной следил?"
«Вы выглядите озабоченным, весь день рассеянным, я за вас волнуюсь».
"Хм, неужели ты действительно обо мне заботишься?" — только сейчас Сюй Чен вспомнил о событиях прошлой ночи и был немного расстроен.
«Не будьте такими. Что касается того, что произошло прошлой ночью, я тоже был виноват. Приношу вам свои извинения».
«Ой, неважно, у меня сейчас срочные дела. Поговорю с тобой, когда вернусь», — сказал Сюй Чен и снова собрался уходить.
«Куда ты идёшь? Что ты делаешь?» — снова спросил Гу Син.
Сюй Чен остановился, посмотрел на нервничающего Гу Сина и почувствовал приятную умиление. Он сказал: «Не волнуйтесь, со мной все в порядке».
«Я знаю, что с тобой всё будет хорошо, я просто боюсь, что ты можешь сделать что-нибудь плохое».
Услышав это, Сюй Чен немного разозлился: «Я готов совершать плохие поступки? Вы когда-нибудь видели, чтобы я делал что-нибудь плохое?»
«Разве все эти странные вещи, которые ты делал, не были первыми?»
«Я не делал того, что произошло в Лауд-Виллидж. Я всегда просто устраивал розыгрыши».
Услышав слова Сюй Чена, Гу Син немного успокоился и, серьезно посмотрев на него, спросил: «Ты можешь пообещать мне, что не будешь делать ничего плохого, хорошо?»
Сюй Чен нахмурился и сказал Гу Сину: «Почему ты разговариваешь со мной, как с ребёнком?»
«Ты всегда был таким».
Услышав это, Сюй Чен не рассердился; он просто улыбнулся, повернулся и ушёл. Гу Син окликнул его сзади: «Куда ты идёшь?»
«Не волнуйтесь, я вернусь позже».
«Я дам тебе денег на такси», — сказал Гу Син, потянувшись за кошельком, но, немного поискав, обнаружил, что его там нет.
Сюй Чен увидела это издалека, высунула язык и резко ушла. Она услышала лишь крик Гу Сина позади себя: «Черт возьми, значит, ты забрала мой кошелек!»
«В этом нет ничего плохого, это может быть просто розыгрыш». Сюй Чен, оборачиваясь, помахал в руке бумажником Гу Сина и игриво ответил.
Увидев уходящую фигуру Сюй Чэнь, Гу Син многозначительно улыбнулся. Повернувшись, чтобы вернуться внутрь, он заметил Ян И, наблюдавшего за ним из дверного проема. Ян И выдавил из себя улыбку и спросил: «Куда идет сестра Сюй Чэнь?»
«Я тоже не знаю, она всегда ведёт себя так странно».
Выслушав это, Ян И просто стоял у двери, не говоря ни слова, а Гу Син тоже стоял неловко и неподвижно.
С наступлением вечера Лю Цин вышел из полицейского участка и направился в очень тихий и темный переулок. Трудоголик Лю Цин достал свой недавно купленный миниатюрный диктофон и начал отчитываться о ходе расследования за день.
«Сегодня мы с руководителем группы отправились в больницу, чтобы выяснить, что произошло. Оказалось, что сегодня от полученных травм скончался еще один пострадавший, в результате чего общее число погибших достигло пятидесяти трех. От нескольких врачей мы узнали, что паническая реакция жителей деревни во время инцидента была вызвана выделением определенных химических веществ в их мозге, но их количество было очень большим, а эффект был сравним с действием наркотиков. Услышав это, мы с руководителем группы были очень удивлены».
Закончив говорить, Лю Цин поняла, что находится дома, и выключила диктофон. Вернувшись домой, Лю Цин быстро приняла душ, села на диван и снова включила диктофон, желая прослушать краткий обзор дела за день.
Сначала детали дела, о которых Лю Цин рассказывал в полицейском участке днем, воспроизводились четко, но когда прозвучал фрагмент, где Лю Цин входит в переулок, появился сильный фоновый шум, и он также мог слышать шаги двух человек. Лю Цин счел это странным. У недавно приобретенного устройства также была та же проблема. Затем Лю Цин прослушал фрагмент, где его сообщник говорил в переулке.
"Сегодня... глоток... га... о... о... о... я, пожалуй, буду... бороться... ра..."
Лу Цин услышал, как помехи на диктофоне усиливаются, но, внимательно прислушавшись в третий раз, понял, что помехи очень похожи на человеческие голоса.
"Гах... Ла... Не так хорошо, как топор... Кровь... Гух."
И действительно, на записи воспроизводились только эти звуки, похожие на тихие стоны. Лу Цин тщательно обдумал это; оба звука появились, когда он вернулся в тот переулок, значит, проблема заключалась именно в этом переулке. Лу Цин решил тщательно расследовать, что произошло следующей ночью.
На следующий день Лю Цин рано вернулся в бюро. Чэнь Чжуан отправился с ним в отдел криминалистики, чтобы узнать, есть ли какие-либо новые сведения. Они работали до ночи, и Лю Цин продолжал записывать ход дела на диктофон.
В девять часов вечера Лю Цин, возвращаясь из бюро домой, зашёл в тот переулок.
Лу Цин достал диктофон и, идя по улице, рассказал о деле, которое он и Чэнь Чжуан расследовали в тот день.
«Сегодня мы с руководителем группы посетили судебно-медицинский отдел. Судебно-медицинский эксперт подтвердил, что все раны погибших, в том числе нескольких человек с серьезными ранениями, были очень широкими и обширными, что соответствует заявлениям студентов о том, что орудием убийства был мачете».
Закончив говорить, Лю Цин огляделся. Передняя часть переулка была кромешной тьмой, а задняя слабо освещалась уличными фонарями, отбрасывающими желтоватый свет. Как полицейский, Лю Цин обычно был довольно храбр, но сейчас его пробрала дрожь. Он успокоился и внимательно прислушался к окружающей обстановке, но не услышал ни звука. Почему последние два дня каждый раз, когда он возвращался домой, диктофон фиксировал странные шумы в переулке? Совершенно озадаченный, Лю Цин продолжил рассказ.
«Что касается мачете, о котором говорили студенты, мы его не нашли. Мы также выдали ордера на арест старика по имени Чэнь Шоу и человека по имени Хоу Чжун. Однако капитану и мне это кажется очень странным, потому что студенты сказали, что старик был серьезно ранен Хоу Чжуном, но почему они оба исчезли?»
Закончив свой рассказ, Лю Цин вернулся в свой многоквартирный дом. Он забыл выключить диктофон, прежде чем подняться наверх. Первым делом, придя домой, Лю Цин принял душ. Выйдя из душа, он заметил, что диктофон все еще включен, поэтому взял его, сел на диван и прослушал заново детали дела, которые он рассказал в тот день.
Как и в предыдущие два дня, запись его голоса, сделанная днем на станции, звучала отчетливо, ничего странного в ней не было. Когда запись приблизилась к тому моменту, где он говорил в переулке, Лю Цин начал внимательно и нервно слушать.
"Ах... Кашель... Не так хорош, как топор... Топор не так хорош, как... Скрип..."
Шум всё ещё появлялся, и звучал он в точности как человеческое напевание. Лу Цин не мог дождаться, чтобы снова включить его, и звук постепенно становился всё чище.
"Пистолет не так хорош, как... грохот... нож не так хорош, как... топор... грохот..."
Поняв, что не может расслышать звук достаточно отчетливо, Лю Цин снова нажал кнопку воспроизведения и включил запись еще раз. На этот раз он наконец-то смог расслышать его отчетливо.
«Пистолет не так хорош, как нож, потому что он слишком громкий. Нож не так хорош, как топор, потому что он дает цели возможность сопротивляться. Топор не так хорош, как кувалда, потому что он вызывает больше кровотечения. Кувалда не так хороша, как маленький молоток, потому что она слишком неудобна».
Услышав это, Лю Цин покрылся холодным потом. Как такое могло случиться? Он явно ничего подобного не говорил в переулке, и вокруг в тот момент не было слышно ни звука. Зачем диктофону записывать такой звук? Более того, Лю Цин понял, что диктофон воспроизводит тот же голос, что и раньше, и он звучит очень знакомо.
Пока он стоял там в оцепенении, диктофон продолжал играть. Оказалось, он забыл выключить его, когда вернулся домой, поэтому запись велась непрерывно, пока он не вышел из душа. Увидев, что диктофон всё ещё играет, и решив, что больше слушать нечего, Лю Цин решил снова включить этот странный звук. Но на этот раз диктофон записал звук подъема Лю Цина по лестнице: «тук... тук». Прислушавшись, Лю Цин почувствовал что-то неладное. Помимо его собственных шагов, послышались шаги других людей, затем звук того, как Лю Цин закрывает дверь, снимает обувь, входит в ванную, а потом – звук того, как он принимает душ.
Спустя некоторое время раздался внезапный звук открывающейся двери, за которым последовал звук закрывающейся двери.
Лю Цин подумала: «Странно, я ничего не слышала, когда принимала душ, так откуда же взялись звуки открывающейся и закрывающейся двери, которые сейчас воспроизводит диктофон?»
Пока Лю Цин размышлял, из диктофона снова донесся звук шагов. Очевидно, Лю Цин понял, что это не он сам, потому что из диктофона также доносился звук его принятия душа.
Лу Цин охватил страх, когда услышал звук открывающегося ящика с инструментами. Взглянув на ящик на тумбе, он увидел, что он действительно открыт. Он подошел, чтобы заглянуть внутрь, и обнаружил, что молотка нет.
В этот момент Лю Цин вытащил пистолет и осторожно оглядел дом, но долгое время не было никакого движения.
Это было не лучшее место для ночлега, поэтому Лю Цин взял пистолет и бумажник, запер дом и отправился в гостиницу переночевать.
Последние два дня Сюй Чен каждую ночь куда-то уходил, что немного беспокоило Гу Сина. Он хотел последовать за Сюй Ченом, но тот забрал его кошелек. В отчаянии он подумал о Ян Мянь.
В тот вечер, как только Сюй Чен поужинал, он снова вышел из дома. Гу Син и Ян Мянь следовали за ним всю дорогу до города. Они увидели, как Сюй Чен сел в ресторане быстрого питания, и Гу Син с Ян Мянь тоже осторожно ждали снаружи.
«Моя сестра сказала, что тебе снова понравился Сюй Чен, это правда?» — скучающе спросила Ян Мянь у Гу Сина.
«Я тоже не знаю. Раньше она мне нравилась, но после всего, что произошло, мне немного страшно», — закончил говорить Гу Син и глубоко вздохнул.
«Но мне кажется, что вы двое в последнее время вновь разожгли свою старую страсть, и все благодаря тому, что вы ударили ее в доме Чжан Да».
Гу Син улыбнулся и сказал: «Тогда всё это было ради тебя. Наверное, ей стало скучно, потому что никто не обращал на неё внимания, поэтому она говорила эти вещи, чтобы спровоцировать тебя. У неё действительно детский характер, она очень своенравная».
"Так что, тебе нравятся такие девушки?"
«Не будь таким любопытным, как Ли Сюй, ладно? Это личное дело».
Ян Мянь криво усмехнулась и сказала: «Хорошо, хорошо, это ваше дело. Вообще-то, это то, о чём меня попросила спросить моя сестра».
Услышав это, Гу Син серьёзно посмотрел на Ян Мянь и сказал: «Честно говоря, мне жаль твою сестру…»
«Вам больше ничего не нужно говорить. Я понимаю, что вы имеете в виду. Я найду возможность объяснить это Ян И. Не волнуйтесь».
«Ты действительно мой хороший друг», — сказал Гу Син, похлопав Ян Мянь по плечу.
Когда они обернулись, чтобы посмотреть на ресторан быстрого питания, Сюй Чена уже не было.
Около девяти часов вечера Лю Цин закончил работу и вернулся в тот странный переулок. Левой рукой он достал свой недавно купленный диктофон, включил его, но ничего не сказал. Правой рукой он крепко сжимал пистолет на всякий случай. Так Лю Цин без происшествий вернулся домой.
Вернувшись домой, Лю Цин снова включил диктофон, но ничего не услышал. Он прослушал его ещё несколько раз, но звука по-прежнему не было. Даже звук его шагов в переулке исчез. Лю Цин был ошеломлён.
Внезапно из кухни выскочил мужчина и побежал прямо в комнату Лю Цина.
После этого в доме снова воцарилась тишина.
Лу Цин широко раскрыл глаза, наблюдая за внезапным поворотом событий, затем, после мгновения ошеломленного молчания, схватил пистолет и взревел: «Кто? Кто ты? Покажись!»
Из комнаты не доносилось ни звука.
Сердце Лу Цин бешено колотилось. Она медленно подошла к двери комнаты, ловко прыгнула внутрь, направила пистолет, но обнаружила, что комната пуста.
Он вздохнул с облегчением и спросил себя: это была всего лишь галлюцинация?
Обернувшись, он увидел перед собой мужчину с небритым лицом, квадратной челюстью, в рубашке и брюках. Прежде чем он успел среагировать, мужчина внезапно ударил его молотком, оглушив.
Когда Лю Цин пришёл в себя, он обнаружил, что привязан к стулу, а мужчина стоит неподалеку от него. Лю Цин узнал его лицо и воскликнул: «Ню Эрцин, что ты здесь делаешь? Разве тебя не приговорили к смерти?»
«Да, я вернулся. Офицер Лю, это вы меня тогда арестовали».
«Это невозможно».
«Хе-хе-хе...» — Ню Эрцин немного посмеялась, а затем сказала: «Теперь я поняла, что вы поймали меня раньше потому, что я оставила слишком много улик ножом. Поэтому теперь я переключилась на молоток, хи-хи-хи-хи-хи».
Услышав зловещий смех Ню Эрцина, Лю Цин снова потерял сознание.
За кулисами двенадцатой главы
Спустя несколько дней каникулы закончились, и полицейский участок больше не искал Гу Сина и его друзей, поэтому они вернулись в школу.
Как только Гу Син и его друзья вернулись в школу, их постоянно расспрашивали о том, что произошло в деревне Лаоде. Гу Син и остальные не хотели много рассказывать, но Ли Сюй отвечал на каждый вопрос и даже приукрашивал историю. Спустя более недели об этом постепенно забыли.
Сюй Чэнь не появлялась последние несколько дней, что показалось Гу Сину странным. Он задался вопросом, какую же шутку она задумала на этот раз, и отправился в женское общежитие на её поиски. Однако перед общежитием стояло множество парней, постоянно задавая девушкам вопросы. Гу Син не хотел вмешиваться, поэтому подошёл к другой девушке и спросил: «Извините, я ищу Сюй Чэнь. Не могли бы вы её позвать?»
«Тц, опять ищут Сюй Чена. Разве ты не видишь, что там несколько парней? Они тоже ищут Сюй Чена. Иди спроси у них». Девушка немного рассердилась и вернулась в свою комнату в общежитии.
Гу Син беспомощно подошел к группе мальчиков и услышал, как они задают вопросы.
Когда она вернется?
"Не имею представления."
«Она действительно вернулась домой?»
«Сколько раз мне нужно вам повторять? У неё семейные дела, и ей нужно вернуться на несколько дней».
...
Только тогда Гу Син поняла, что Сюй Чэнь, похоже, ушёл. Гу Син сразу подумала, что она может быть в доме Ян Мянь. Гу Син поспешила к квартире Ян Мянь, некоторое время стучала в дверь, но ответа не получила. Встревоженная, Гу Син крикнула: «Сюй Чэнь, Сюй Чэнь, вы там?»
Внезапно Гу Син услышал шаги за спиной. Он радостно обернулся и увидел Ян И.