Pesadilla - Capítulo 30

Capítulo 30

Con las manos y los pies atados a la espalda, Lin Hong no pudo resistir. Desesperada, gritó instintivamente: "¡Viejo Qin, ven a salvarme!".

Su grito fue simplemente una reacción subconsciente nacida de su confianza en Qin Fangcheng, sin esperar respuesta alguna. Inesperadamente, ese grito, como un poderoso hechizo, resolvió al instante la difícil situación que tenía ante sí.

De repente, las luces de la habitación se encendieron y la voz de Qin Fangcheng resonó sin prisa: "Estoy aquí".

Du Hongyuan parecía haber sido picado por un escorpión; se levantó de un salto, se dio la vuelta y se quedó mirando la puerta con incredulidad.

Un hombre estaba de pie en el umbral, su sombra parpadeando a la luz de la lámpara; era, en efecto, Qin Fangcheng. Observó la habitación pensativo, luego sacó un cigarrillo con calma y se lo encendió: «Lin Hong, ¿estás bien?».

Al verlo, Lin Hong parpadeó incrédula por un instante y luego rompió a llorar repentinamente.

Du Hongyuan lo miró completamente atónito, y después de un largo rato, exclamó: "Tú... tú... ¿cómo llegaste aquí?"

—He estado aquí todo este tiempo —respondió Qin Fangcheng—. Te he estado esperando en el tercer piso durante los últimos días. Sabía que aparecerías tarde o temprano.

"¿Cómo esperabas que fuera yo?" El rostro regordete de Du Hongyuan se contrajo de asombro.

—No es difícil darse cuenta de que tú estabas detrás de esto —respondió Qin Fangcheng con una sonrisa—. Recuerdo que poco después de que Lin Hong y He Ming se casaran, Lin Hong empezó a tener alucinaciones porque He Ming había puesto algo en la comida de casa. Oía ruidos extraños, así que nos llamó a Zhao Zhuo y a mí para que la ayudáramos. Fue entonces cuando encontré este polvo blanco en las hojas de té de la casa de He Ming.

Mientras hablaba, Qin Fangcheng alzó un paquete de papel para que Du Hongyuan lo viera con claridad: "Tomé algunas muestras y le pedí a un farmacéutico que analizara los ingredientes. Los resultados mostraron que se trataba de Ghost Face Green. Así que supe que alguien estaba tramando en secreto arrastrar a Lin Hong a un abismo sin retorno".

Qin Fangcheng dio un paso al frente y continuó: "Zhao Zhuo también descubrió esto, pero su esposa, Huang Ping, debido a su aventura contigo, añadió secretamente 'cara de fantasma verde' a la comida y el agua de su casa por tus órdenes. Como resultado, los hechos reales y las alucinaciones se mezclaron, y al final, Zhao Zhuo fue internado en un hospital psiquiátrico por tu culpa. Fu Xiuying también fue asesinado por ti por interponerse en tu camino, y después, transportaste el cuerpo en secreto. Para descubrir la verdad, primero encontré a Xiao Zhu, quien casi muere a manos de He Ming, y luego encontré a Ma Caishen, a quien aún no habías silenciado. Tras interrogarlo, supe que He Ming no había venido a tratar a su padre, sino a intimidar a He Zhenggang. Desde ese día, nunca más nos atrevimos a salir de aquí y nos hemos estado escondiendo arriba para proteger a Lin Hong".

—¿Así que lo viste todo? —preguntó Du Hongyuan con mal humor.

—Lo vi —dijo Qin Fangcheng, dando un paso al frente—. Después de que He Ming atacara Xiaozhu, usted puso en marcha una serie de acciones. Primero, usó pastillas para dormir para dejar inconscientes a todos los miembros de la familia He. Luego, cada noche, los sacaba uno por uno y los escondía entre las ruinas. Finalmente, diseñó meticulosamente una trampa, colocando a Lin Hong, hipnotizado, y a los demás miembros de la familia He juntos sobre la losa de hormigón que coronaba ese pilar. Después, deliberadamente dejó que He Ying, quien había regresado apresuradamente del extranjero al enterarse de la noticia, lo viera todo. Luego, tendió una serie de trampas, haciendo que Lin Hong, hipnotizado, cargara con toda la culpa, y después envió a He Ying lejos. De esa manera, nadie le pedirá cuentas. Du Hongyuan, ¿verdad?

—¿Qué tiene de malo esto? —dijo Du Hongyuan con enojo—. Tú, Qin, tu padre cometió tantas atrocidades en el pasado, y aún ahora no muestras el menor remordimiento. ¡Incluso te atreves a arruinar mis planes! No te saldré con la tuya.

"Du Hongyuan, será mejor que te detengas ahora mismo." Qin Fangcheng dio un paso al frente: "He investigado lo sucedido. He Zhenggang es sin duda imperdonable, pero tus manos tampoco están limpias, y puede que estén incluso más sucias que las de He Zhenggang. De hecho, tú mismo le entregaste a tu esposa, la hermana Zhu, a He Zhenggang para que desahogara sus frustraciones, solo porque querías aferrarte a él y ascender en la escala social."

"¡Tonterías!" El rostro de Du Hongyuan se puso morado. "Qin Fangcheng, envié a mi esposa a trabajar como niñera en la casa de He Zhenggang, pero no le pedí a He Zhenggang que la matara."

“No odias a He Zhenggang porque mató a la hermana Zhu. La verdadera razón por la que lo odias es”, Qin Fangcheng dio un paso al frente y señaló con el dedo la nariz de Du Hongyuan, “porque He Zhenggang no cumplió su palabra. Después de violar y asesinar a tu esposa, no solo se negó a aceptar tus condiciones, sino que también te envió a prisión para eliminar futuros problemas de una vez por todas”.

—Jajaja —Du Hongyuan soltó una carcajada repentina—: Así es. He Zhenggang no cree en la venganza porque siempre ha sido imprudente y sin escrúpulos cuando hace cosas malas, sin dejar rastro. Violó a la hermana Zhu y la mató para silenciarla. De igual manera, la envió a prisión para silenciarla. Lo que no esperaba era que yo tuviera suerte y finalmente saliera con vida, jajaja.

«Ya que escapaste de la muerte, debes arrepentirte de tus malas acciones. Al haber logrado lo que tienes hoy, ya no eres el Du Hongyuan del pasado; ahora tienes mayores responsabilidades y obligaciones», reprendió Qin Fangcheng. «Si no te arrepientes, lamentarás para siempre tus errores de hoy».

¿Arrepentimiento? Lo dudo. Du Hongyuan se burló: "Pero tú, Qin Fangcheng, deberías preocuparte por tu destino, esposa". De repente, dio unas palmadas.

He Ming, que había estado allí parado atónito, respondió de inmediato: "Estoy aquí. ¿Qué pasa?".

—¿Ves a este tipo que tienes delante? —Du Hongyuan señaló a Qin Fangcheng y le dijo a He Ming—. Este es el tipo. Te torturó y te mató cruelmente. Hoy es el día de tu venganza. Ve y haz que pruebe el dolor de tu fuego vengativo.

He Ming, cincel en mano, miró fijamente a Qin Fangcheng mientras se acercaba paso a paso: "Eres tú, así que fuiste tú. ¡Bestia cruel! No esperabas que volviera, ¿verdad?".

Qin Fangcheng frunció el ceño. Había previsto este desenlace, y ese era precisamente su propósito al aparecer. Solo atrayendo a este individuo confuso podría rescatar a Lin Hong. Corrió hacia la puerta, y He Ming, con un grito escalofriante, lo siguió de inmediato.

De repente, una persona salió de detrás de la puerta blandiendo un palo de madera. Golpeó por la espalda a He Ming, que perseguía sin descanso a Qin Fangcheng. He Ming se tambaleó varias veces y luego se giró sorprendido, mirando a la chica que lo seguía, con la cabeza vendada y algo desconcertada, que sostenía el palo. "¿Quién eres? ¿Por qué me golpeaste?".

Esa chica era Xiaozhu. He Ming sospechaba que la hermana Zhu era ella y la engañó para sacarla del hospital con la intención de matarla. Sin embargo, Xiaozhu era fuerte y solo se desmayó. Al despertar, se escondió aquí con Qin Fangcheng, esperando a que apareciera el cerebro detrás de todo.

Ahora que Du Hongyuan había aparecido, Cerdita saltó sin dudarlo. Aunque He Ming había perdido su verdadera naturaleza, ella no mostró piedad porque él había intentado matarla en el pasado. Se levantó de repente y lo golpeó de nuevo con el palo. Con un fuerte golpe, el palo impactó en la cabeza de He Ming y se rompió debido a la fuerza excesiva.

He Ming volvió a mirar a Cerdita con sorpresa. Como no había recibido la orden de Du Hongyuan de atacarla, la ignoró, dejando que dos grandes ampollas de sangre se formaran rápidamente en su cabeza, y continuó blandiendo su cincel mientras se acercaba a Qin Fangcheng. Cerdita entró en pánico y de repente vio a la extraña tortuga de escamas rojas salir arrastrándose por la puerta. Saltó, agarró a la tortuga y la estrelló con fuerza contra la cabeza de He Ming. Con un crujido, He Ming volvió a mirar sorprendido. Su mirada se encontró con los ojos de la tortuga. Parpadeó y un destello de luz apareció en sus pupilas. Su cuerpo se deslizó lentamente y quedó inmóvil en el suelo.

Qin Fangcheng se acercó, miró a la tortuga que yacía de espaldas en el suelo y no pudo evitar reírse: "Nunca pensé que Du Hongyuan usaría esta tortuga para hipnotizar a He Ming".

10)

Al ver esto, Du Hongyuan instintivamente se dio la vuelta y se abalanzó sobre Lin Hong en la cama, intentando tomarla como rehén y encontrar una manera de escapar.

Inesperadamente, la confianza y el coraje de Lin Hong aumentaron enormemente al ver a Qin Fangcheng. Ya no tomaba en serio a Du Hongyuan, un hombre tan gordo. Se retorció en la cama y le dio una fuerte patada en la gran barriga con ambos pies. Du Hongyuan gritó y sus piernas se deslizaron hacia atrás. Su cuerpo gordo presionó y aplastó a Lin Hong.

En ese momento, Qin Fangcheng y Xiaozhu lo alcanzaron. Xiaozhu apretó los dientes y usó el palo de madera roto para golpear indiscriminadamente el cuerpo gordo de Du Hongyuan. Qin Fangcheng, preocupado por Lin Hong, se abalanzó sobre él y agarró el escaso cabello de Du Hongyuan, tirando de él con fuerza.

Du Hongyuan gritó de dolor y, de repente, inesperadamente, le propinó un codazo en el estómago a Qin Fangcheng. Este se retorció de agonía, mientras Du Hongyuan, jadeando, huía hacia la puerta. Resultó que este hombre gordo, aunque de complexión torpe, era increíblemente astuto. Su intención al abalanzarse sobre Lin Hong era simplemente alejar a Qin Fangcheng y a Xiao Zhu de la puerta; con ellos dos bloqueando la entrada, no podría escapar. Y ahora, prácticamente lo había logrado.

Qin Fangcheng y Xiaozhu lo siguieron apresuradamente. Aunque Du Hongyuan era gordo, corría muy rápido. Qin Fangcheng también pensaba en Lin Hong, que seguía atado. Justo en ese momento, Du Hongyuan estaba a punto de escapar por la escalera.

Se podría decir que Du Hongyuan escapó por completo, si no fuera por esa tortuga.

Du Hongyuan usó la tortuga para hipnotizar a He Ming, por lo que He Ming siempre se consideró a sí mismo como la Hermana Zhu y a la tortuga como su propia hija. Pero justo ahora, el cerdito usó la tortuga para golpear a He Ming en la cabeza, dejándolo mareado y desorientado. La pobre tortuga también cayó al suelo, con el caparazón en el suelo y las cuatro patas en el aire, incapaz de darse la vuelta. Justo cuando luchaba por darse la vuelta, Du Hongyuan corrió repentinamente hacia ella. En su prisa, ni siquiera miró por dónde iba y pisó el caparazón de la tortuga.

Debido a que el caparazón de la tortuga era redondo, Du Hongyuan sintió como si hubiera pisado una polea y, con un grito, se deslizó.

El obeso cuerpo de Du Hongyuan se deslizó hasta lo alto de las escaleras y salió disparado por los aires. Gritó de pánico al ver cómo la ventana que iba del suelo al techo se precipitaba hacia él, pero no pudo esquivarla. Con un estruendo, atravesó el marco de la ventana y salió volando horizontalmente hacia el exterior.

Afuera se extendía el río contaminado. Con un grito, el hombre de Du Hongyuan cayó al río con un chapoteo. Una serie de burbujas subieron a la superficie, y el malvado hombre gordo desapareció sin dejar rastro.

Qin Fangcheng desató las cuerdas que sujetaban las manos y los pies de Lin Hong, la ayudó a movilizar sus vasos sanguíneos y luego salió corriendo del edificio para comprobar el estado de Du Hongyuan.

Los dos salieron, pero Cerdito, con expresión grave, subió a la habitación de He Zhenggang. Encontró un enorme agujero en la cabeza de He Zhenggang, cincelado por He Ming; ya estaba muerto. Cerdito permaneció inexpresivo frente a He Zhenggang durante un largo rato antes de girarse lentamente, arrodillarse frente al cielo estrellado y susurrar:

Papá, ahora puedes descansar en paz. Aunque soy débil e impotente, he logrado hacer justicia. Mamá, tú también puedes cerrar los ojos en paz. Ese hombre malvado que te maltrató toda la vida y te hizo sufrir humillaciones y vergüenzas indescriptibles ha sido castigado, y castigado de la manera más justa. Todos sus pecados han sido perdonados.

Tras decir esto, el cerdito se puso de pie lentamente, abrió un paquete de papel que tenía en la mano, vertió lentamente el polvo blanco que contenía y esbozó una sonrisa amarga: "A partir de hoy, por fin podremos comer algo limpio".

Entonces salió el cerdito y vio a Lin Hong y Qin Fangcheng de pie en la orilla del río, mirando hacia el agua.

"Du Hongyuan es un muy buen nadador, no debería haberse ahogado así." Esto fue lo que dijo Qin Fangcheng.

Lin Hong frunció el ceño: "Espero que no se ahogue. De lo contrario, lo que ha sucedido en casa estos últimos días será muy difícil de explicar".

"¿Qué pasó en casa?" Qin Fangcheng no le gustó oír eso. "¿En casa de quién ocurrió?"

Lin Hong sonrió y señaló la casa: "Esa es su casa".

Qin Fangcheng rió a carcajadas y rodeó con su brazo a Lin Hong: "Ahora que los asuntos familiares han terminado, ¿no deberíamos irnos a casa?"

—Sí —dijo Lin Hong con una sonrisa amarga—, deberíamos volver a casa. No puedo casarme con una mujer, ¿verdad?

Ella se apoyó en el pecho de Qin Fangcheng, y después de que dieron unos pasos, Lin Hong lo apartó repentinamente: "Oye, dime la verdad, ¿están todos contigo los cinco hijos de la hermana Fu?"

Qin Fangcheng se rascó la cabeza con incomodidad: "Todos se portan muy bien, especialmente Da Niu. Estudia mucho y saca excelentes notas. Es lamentable lo que les pasa a los demás niños. Su madre fue asesinada por Du Hongyuan y desapareció sin dejar rastro. Cuando la extrañan, ni siquiera se atreven a llorar por miedo a disgustarme. Viendo el estado lamentable de estos cinco niños, ¿de verdad tienes que enviarlos a un orfanato?".

“Esto…” Lin Hong bajó la cabeza con disgusto: “Déjame pensarlo. Si me empujan a la alcantarilla como lo hicieron aquella noche, definitivamente no dejaré que se salgan con la suya”.

—No, no volverá a suceder —dijo Qin Fangcheng—. Lo que pasó esa noche tuvo una razón. San Niu ahora sabe que se equivocó y nunca lo volverá a hacer.

“La siguiente vez, aquella vez casi me cuesta la vida.” Lin Hong frunció el ceño con confusión: “Ahora sí que estoy confundido. Aquella vez me encontré con esa extraña tortuga en la alcantarilla. No sé si me encontré con una tortuga o con Du Hongyuan. Quizás todo fue una terrible alucinación.”

—Debe ser una alucinación —dijo Qin Fangcheng con seguridad—. ¿Recuerdas aquella vez que bebí tu té con "verde cara de fantasma" y de repente vi algo? Te saqué a rastras de la casa de la familia He. ¿Adivina qué vi en mi alucinación? Jamás lo adivinarías, vi...

Los dos se alejaron, hablando sin parar. Cerdito observó cómo se alejaban, suspiró levemente y también se dio la vuelta para marcharse. Tras caminar un buen rato, se oyó un chapoteo repentino en el agua. Du Hongyuan asomó la cabeza, agarrándose a la orilla con ambas manos, jadeando con dificultad: «¡Estuvo cerca, muy cerca! No podíamos dejar que esos tipos escaparan, o las cosas se habrían complicado mucho».

Murmuró para sí mismo mientras luchaba por llegar a la orilla. Justo cuando estaba a punto de alcanzar la cima, se detuvo de repente. Lentamente levantó la cabeza y miró hacia la oscuridad que tenía delante: "¿Hay... hay alguien aquí?"

No hubo respuesta, pero en la oscuridad, una fuerza misteriosa parecía surgir, y una oscuridad parecía condensarse desde el vacío de la oscuridad, emergiendo lentamente.

Du Hongyuan retrocedió asustado: "¿Tú... quién eres?"

—Du Hongyuan —dijo la figura oscura con voz baja y apenas audible—, no debiste haber subido. Todo ha terminado. Como asesino, tu ahogamiento en este río sucio es el final perfecto para este caso. Si vuelves a subir, solo provocarás más problemas.

—¿Qué dijiste? —Du Hongyuan parpadeó—. ¿Quién eres? ¿Quién eres...? Antes de que pudiera terminar de hablar, una repentina ráfaga de viento sopló en la oscuridad y la cabeza de Du Hongyuan se inclinó. Sus manos ya no pudieron sujetarse a la orilla del río y, con un chapoteo, cayó al agua. Esta vez, jamás volvería a salir por sí solo.

La figura oscura desapareció lentamente. Por un instante, los faros de un coche que pasaba brillaron de repente, revelando el rostro frío y severo de He Ying en la oscuridad. Pero la luz se desvaneció al instante, y fue como si nada hubiera ocurrido en la oscuridad.

El mundo silencioso y oscuro dio la bienvenida lentamente a los primeros rayos del amanecer en el horizonte.

(El fin de la pesadilla) Cerraste los ojos. Ese hombre malvado que te acosó toda la vida, que te hizo soportar una vida de humillación y vergüenza indescriptibles, ahora ha sido castigado, y castigado de la manera más justa. Todos los pecados que cometió han sido borrados.

Tras decir esto, el cerdito se puso de pie lentamente, abrió un paquete de papel que tenía en la mano, vertió lentamente el polvo blanco que contenía y esbozó una sonrisa amarga: "A partir de hoy, por fin podremos comer algo limpio".

Entonces salió el cerdito y vio a Lin Hong y Qin Fangcheng de pie en la orilla del río, mirando hacia el agua.

"Du Hongyuan es un muy buen nadador, no debería haberse ahogado así." Esto fue lo que dijo Qin Fangcheng.

Lin Hong frunció el ceño: "Espero que no se ahogue. De lo contrario, lo que ha sucedido en casa estos últimos días será muy difícil de explicar".

"¿Qué pasó en casa?" Qin Fangcheng no le gustó oír eso. "¿En casa de quién ocurrió?"

Lin Hong sonrió y señaló la casa: "Esa es su casa".

Qin Fangcheng rió a carcajadas y rodeó con su brazo a Lin Hong: "Ahora que los asuntos familiares han terminado, ¿no deberíamos irnos a casa?"

—Sí —dijo Lin Hong con una sonrisa amarga—, deberíamos volver a casa. No puedo casarme con una mujer, ¿verdad?

Ella se apoyó en el pecho de Qin Fangcheng, y después de que dieron unos pasos, Lin Hong lo apartó repentinamente: "Oye, dime la verdad, ¿están todos contigo los cinco hijos de la hermana Fu?"

Qin Fangcheng se rascó la cabeza con incomodidad: "Todos se portan muy bien, especialmente Da Niu. Estudia mucho y saca excelentes notas. Es lamentable lo que les pasa a los demás niños. Su madre fue asesinada por Du Hongyuan y desapareció sin dejar rastro. Cuando la extrañan, ni siquiera se atreven a llorar por miedo a disgustarme. Viendo el estado lamentable de estos cinco niños, ¿de verdad tienes que enviarlos a un orfanato?".

“Esto…” Lin Hong bajó la cabeza con disgusto: “Déjame pensarlo. Si me empujan a la alcantarilla como lo hicieron aquella noche, definitivamente no dejaré que se salgan con la suya”.

—No, no volverá a suceder —dijo Qin Fangcheng—. Lo que pasó esa noche tuvo una razón. San Niu ahora sabe que se equivocó y nunca lo volverá a hacer.

“La siguiente vez, aquella vez casi me cuesta la vida.” Lin Hong frunció el ceño con confusión: “Ahora sí que estoy confundido. Aquella vez me encontré con esa extraña tortuga en la alcantarilla. No sé si me encontré con una tortuga o con Du Hongyuan. Quizás todo fue una terrible alucinación.”

—Debe ser una alucinación —dijo Qin Fangcheng con seguridad—. ¿Recuerdas aquella vez que bebí tu té con "verde cara de fantasma" y de repente vi algo? Te saqué a rastras de la casa de la familia He. ¿Adivina qué vi en mi alucinación? Jamás lo adivinarías, vi...

Los dos se alejaron, hablando sin parar. Cerdito observó cómo se alejaban, suspiró levemente y también se dio la vuelta para marcharse. Tras caminar un buen rato, se oyó un chapoteo repentino en el agua. Du Hongyuan asomó la cabeza, agarrándose a la orilla con ambas manos, jadeando con dificultad: «¡Estuvo cerca, muy cerca! No podíamos dejar que esos tipos escaparan, o las cosas se habrían complicado mucho».

Murmuró para sí mismo mientras luchaba por llegar a la orilla. Justo cuando estaba a punto de alcanzar la cima, se detuvo de repente. Lentamente levantó la cabeza y miró hacia la oscuridad que tenía delante: "¿Hay... hay alguien aquí?"

No hubo respuesta, pero en la oscuridad, una fuerza misteriosa parecía surgir, y una oscuridad parecía condensarse desde el vacío de la oscuridad, emergiendo lentamente.

Du Hongyuan retrocedió asustado: "¿Tú... quién eres?"

—Du Hongyuan —dijo la figura oscura con voz baja y apenas audible—, no debiste haber subido. Todo ha terminado. Como asesino, tu ahogamiento en este río sucio es el final perfecto para este caso. Si vuelves a subir, solo provocarás más problemas.

—¿Qué dijiste? —Du Hongyuan parpadeó—. ¿Quién eres? ¿Quién eres...? Antes de que pudiera terminar de hablar, una repentina ráfaga de viento sopló en la oscuridad y la cabeza de Du Hongyuan se inclinó. Sus manos ya no pudieron sujetarse a la orilla del río y, con un chapoteo, cayó al agua. Esta vez, jamás volvería a salir por sí solo.

La figura oscura desapareció lentamente. Por un instante, los faros de un coche que pasaba brillaron de repente, revelando el rostro frío y severo de He Ying en la oscuridad. Pero la luz se desvaneció al instante, y fue como si nada hubiera ocurrido en la oscuridad.

El mundo silencioso y oscuro dio la bienvenida lentamente a los primeros rayos del amanecer en el horizonte.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel