Capítulo 51

Сун Мэнъюань вмешался: «Я понимаю опасения президента Яна. Признаю, что мне не хватает опыта и я недостаточно глубоко разбираюсь в ситуации в компании. То, что может сделать управляющий Пэй, я сейчас просто не в состоянии сделать. Управляющий Пэй должен присутствовать на сегодняшнем совещании. В будущем мне нужно будет узнать больше от управляющего Пэя».

Ци Е посмотрел на Сун Мэнъюань и увидел, что она смотрит на него с разочарованием и раздражением. Он был совершенно озадачен.

«Председатель, вы должны придумать план, как удержать менеджера Пэя!»

Поскольку Сун Мэнъюань был так строг, Ци Е ничего не оставалось, как согласиться: «Ян Сюань пока оставит заявление об увольнении себе. Я попрошу менеджера Пэй прийти ко мне и лично спросить, почему она хочет уйти в отставку и какую должность она хочет занять».

«Председатель, вам не следует спрашивать ее, какую должность она хочет занять, а лучше определить, что вы хотите, чтобы она делала, а затем назначить ей должность. Вы вообще понимаете ценность менеджера Пей?»

Ци Е держал документ в левой руке, а ручку в правой, неподвижно. Внезапно получив выговор, он выглядел немного обиженным и крайне озадаченным.

Ян Сюань с большим восхищением смотрел на Сун Мэнъюаня. С тех пор, как они начали свой совместный бизнес, это был первый раз, когда он видел, как кто-то прямо в лицо отчитывает Ци Е.

Сун Мэнъюань приняла решительное решение: «Сестра Ян, спасибо, что пришли сообщить нам эту важную новость. Теперь я пойду искать управляющую Пэй. Как представитель председателя, я имею право задержать её напрямую, верно?»

Ян Сюань улыбнулся и посмотрел на Ци Е, который медленно кивнул.

Глава сорок восьмая

====================

Сун Мэнъюань немедленно отправилась искать управляющего Пэя, и перед уходом сказала Ци Е: «Председатель, я планирую угостить управляющего Пэя обедом. Пожалуйста, приготовьте себе обед сами!»

Сказав это, она поспешно ушла.

Ци Е была ошеломлена, не в силах поверить, что Сун Мэнъюань вот так просто бросил её.

Она наблюдала, как Сун Мэнъюань закрыл дверь, затем отвела взгляд и встретилась глазами с Ян Сюанем. Она рефлексивно вернулась к своему бесстрастному виду и сказала: «Господин Ян, поскольку помощнику Суну нужно кое-что сделать, не могли бы вы сегодня принести мне еды?»

Ян Сюань с трудом сдержал смех, согласился и ушел.

Она подумала: теперь Сун Мэнъюань должна решить, сможет ли она удержать Пэй Ютин.

В этот момент Сун Мэнъюань пришла в административный отдел и никого не обнаружила в офисе. Она подошла к столу Пэй Ютин и отправила ей сообщение, надеясь поговорить с ней.

Она заметила, что телефон Пэй Ютин лежал на столе, а ее заметки и ручка были небрежно разложены в свободных местах, не мешая работе.

Сун Мэнъюань вспомнила, что после того, как Пэй Ютин передала ей работу, она редко носила очки на публике, в основном, чтобы избежать излишней публичности и критики.

Она задала вопрос в групповом чате компании, и административный персонал быстро ответил, что они посещают различные отделы, чтобы собрать информацию о полученных материалах, и что никто еще не связывался с менеджером Пей. Другие также сказали, что никогда не видели менеджера Пей.

Странно, Пей Ютин не было ни с остальными сотрудниками административного отдела, ни с другими менеджерами, так где же она была?

Телефон Пей Ютин все еще лежал на ее столе, что указывало на то, что она временно ушла, но все еще находится в компании.

Сун Мэнъюань присел на корточки, взглянул на мусорное ведро Пэй Ютин и увидел брошенную коробку из-под капсул с ибупрофеном.

Она на мгновение замерла, а затем внезапно вспомнила, что видела запись Пэй Ютин на гинекологический осмотр в субботу, и что ей было трудно двигать левой рукой. Внезапно все подсказки сложились воедино.

Так вот как обстоят дела!

Сун Мэнъюань поспешно встала и бросилась в конец коридора, где, как она вспомнила, стояла коробка с гигиеническими салфетками самообслуживания, предоставленная компанией.

Она схватила небольшую упаковку гигиенических салфеток и поспешила в туалет на том же этаже. Увидев закрытую кабинку, она неуверенно спросила: «Менеджер Пей, вы там? Я принесла гигиенические салфетки; не хотите ли ими воспользоваться?»

Спустя секунду-две Пэй Ютин угрюмо произнесла: «Мне это нужно, спасибо».

Дверь приоткрылась, и Сун Мэнъюань передала ей гигиеническую прокладку, после чего повернулась и вышла ждать снаружи ванной комнаты.

Спустя короткое время Пэй Ютин вышла с неясным выражением лица и посмотрела на Сун Мэнъюаня: «Ассистент Сун, откуда вы знаете?»

Сун Мэнъюань с улыбкой сказал: «Если менеджер Пэй согласится принять мое приглашение и пообедать со мной вне дома, я вам скажу».

Пей Ютин не хотела соглашаться.

Сун Мэнъюань в подходящий момент добавил: «Или менеджер Пэй считает, что достаточно просто сказать „спасибо“?»

Они фактически использовали чувство благодарности, чтобы потребовать возврата долга.

Пэй Ютин вдруг почувствовала, что не помешает узнать истинную цель приглашения Сун Мэнъюаня на ужин, поэтому она сдержанно сказала: «Хорошо, но я угощу вас этим ужином».

«Так не пойдёт, я должен её пригласить». Сун Мэнъюань, естественно, взял Пэй Ютин под руку.

Взгляд Пэй Ютин с оттенком удивления скользнул по руке Сун Мэнъюань, которую она держала. Она не хотела отводить взгляд, но тут увидела, как Сун Мэнъюань встряхивает свой телефон, который показался ей очень знакомым.

«Телефон менеджера Пэя у меня в руках, так что возвращаться в офис нет необходимости. Пошли».

"..."

Поэтому, если бы она отказалась, Сун Мэнъюань пригрозил бы ей телефоном, чтобы заставить её согласиться.

«Я уже согласился пойти с тобой, конечно, я пойду с тобой, но не мог бы ты сначала вернуть мне мой телефон?»

Затем Сун Мэнъюань улыбнулся и вернул телефон Пэй Ютину.

Научно-технологический инновационный парк полон компаний и заводов; если вы хотите поесть, вам придется выйти за пределы парка.

Затем они взяли такси до красиво оформленного ресторана неподалеку, попросили столик на двоих и заказали три или четыре блюда.

Затем Сун Мэнъюань объяснил Пэй Ютин: «Я сначала зашёл в офис, но не увидел тебя. Вместо этого я увидел твой телефон. Я подумал, что ты просто собиралась ненадолго уйти, но что-то помешало, и ты не смогла вернуться. Потом я взглянул на твою мусорную корзину».

Пей Ютин посмотрела на него, как на извращенца.

«Когда я увидел упаковку капсул с ибупрофеном, я понял, что у тебя хронические проблемы с менструальными болями, поэтому, конечно же, мне пришлось поскорее купить тебе гигиенические прокладки».

Пей Ютин бросила на нее долгий, угрюмый взгляд: «Кто будет заглядывать в чужую мусорную корзину?»

Сун Мэнъюань рассмеялся и сказал: «Мне тоже нужно искать улики. Я кричал в группе, но тебя никто не видел. Я просто хватаюсь за соломинку в отчаянии».

Куда вы так спешите?

«Конечно, я очень хочу, чтобы вы остались здесь».

Пэй Ютин выглядела просветлённой: «Президент Ян вам об этом говорил?»

«Когда генеральный директор Ян получила ваше заявление об отставке, она немедленно пришла вас найти. Когда ей это не удалось, она пошла искать председателя совета директоров, и я как раз оказался там в тот момент. Мы все были очень удивлены, узнав о вашей отставке, поэтому я пришел поговорить с вами от имени председателя совета директоров».

В этот момент официант принес первое блюдо, прервав их разговор. Однако Сун Мэнъюань не отрывала глаз от Пэй Ютин и не упустила из виду едва заметный взгляд, который мелькнул в ее глазах.

Пэй Ютин пригласила Сун Мэнъюаня поесть первым, а Сун Мэнъюань пригласил Пэй Ютин поесть первой.

Их причины были в чем-то похожи, но в то же время различны: Сун Мэнъюань уважал Пэй Ютин за то, что она старше, а Пэй Ютин уважала Сун Мэнъюаня как своего старшего товарища.

После небольшого колебания с их стороны Сун Мэнъюань перестал настаивать и первым принялся за еду.

Пэй Ютин не взяла в руки палочки для еды: «Помощница Сун, вы только что сказали, что пришли поговорить со мной от имени председателя?»

Сун Мэнъюань почувствовала, что в его словах что-то не так, и согласилась: «Да, но у меня тоже есть свои причины. Если менеджер Пэй захочет уйти в отставку, я первая с этим не согласна».

Менеджер Пэй, вспомнив слова генерального директора Сюй, задумчиво спросил: «Неужели помощник Сун действительно хочет дать мне больше работы?»

Сун Мэнъюань была немного смущена. Когда она это сказала?

Слова Пэй Ютин показались ей двусмысленными. Основываясь на своем почти трехлетнем опыте работы в офисе, она была уверена, что кто-то намеренно распространяет слухи, чтобы спровоцировать заявление Пэй Ютин.

Сун Мэнъюань осторожно спросил: «Кто вам это сказал? Это как-то связано с тем, что менеджер Пэй вдруг захотел поговорить со мной, а потом отменил встречу?»

Пэй Ютин взглянула на Сун Мэнъюань и обнаружила, что та весьма проницательна. Учитывая, что другая женщина спасла её от беды, она сказала правду: «Мне об этом сказал президент Сюй».

Господин Сюй, это административный директор?

Сун Мэнъюань вспомнила, что они с Ян Сюанем действительно видели президента Сюй, когда выходили из гостиной. Внезапно она осознала это и тихо сказала: «Похоже, в гостиной плохая звукоизоляция. Даже с дверью между нами нас слышно».

Пэй Ютин сразу догадалась, что происходит; неудивительно, что президент Сюй осмелился попросить ее спросить помощника Суна.

«Я не помню, чтобы говорил что-то подобное», — объяснил Сун Мэнъюань. «Сегодня утром ко мне приходила генеральный директор Ян, чтобы обсудить новую должность для управляющей Пэй. У нее возникли разногласия с председателем, и она надеется, что я смогу замолвить за нее словечко. Я пообещал генеральному директору Ян, что попрошу председателя пересмотреть свое решение и предложить вам должность, которая больше подойдет для того, чтобы вы могли в полной мере использовать свои таланты».

Пэй Ютин помолчал немного, а затем спросил: «Председатель больше не хочет меня использовать?»

Сун Мэнъюань был очень удивлен: «Управляющий Пэй, почему вы так говорите?»

Пэй Ютин заметила, что выражение лица Сун Мэнъюаня казалось искренним и одновременно озадаченным: «Что, вы не общались с председателем?»

Сун Мэнъюань вздохнула: «Вздох, я только что рассталась с президентом Яном, когда президент Ван и остальные остановили меня и попросили отнести доклад председателю на подпись, и были еще кое-какие мелочи, поэтому я задержалась. Я действительно не ожидала, что работа специального помощника может быть такой пустяковой».

Пэй Ютин улыбнулась и сказала: «Вот так бывает, когда работаешь на председателя».

Вздох, из этого следует, что только Ци Е мог оказаться в таком затруднительном положении.

«Сейчас я могу вам все рассказать. Какой смысл скрывать это от вас, если вы уйдете?» — серьезно спросил Сун Мэнъюань, опасаясь, что Пэй Ютин неправильно его поймет. «Компания готовится к созданию инвестиционного подразделения. Президент Ян хочет, чтобы вы возглавили этот проект. Однако в настоящее время компания инвестирует в проект по производству углеродных чипов и не располагает необходимыми средствами. Председатель предложил вам пока поработать вице-президентом финансового подразделения, а инвестиционное подразделение создать, когда у нас появятся средства».

Пэй Ютин тихонько произнесла «о». Эта информация действительно очень хорошо соответствовала текущей ситуации в компании; Сун Мэнъюань не солгал.

Выражение её лица смягчилось, и она начала есть.

Сун Мэнъюань поняла, что отношение Пэй Ютин смягчилось, и втайне вздохнула с облегчением. Она подумала, что нужно действовать, пока есть возможность, чтобы окончательно стабилизировать ситуацию с Пэй Ютин и заодно выяснить, есть ли шанс наладить с ней отношения.

Она спросила: «Почему менеджер Пей думает, что председатель больше не хочет с вами работать?»

Пэй Ютин немного поколебалась и сказала: «Вообще-то, ничего особенного. Теперь, когда я об этом думаю, я, вероятно, была в плохом настроении и неправильно поняла смысл слов председателя».

Сун Мэнъюань не посмела проявить неосторожность и настояла, чтобы Пэй Ютин ей все рассказала, только тогда она узнала об умных очках.

Она выглядела растерянной: «Председатель действительно это сказал?»

«Да, они всё очень чётко объяснили. Они сказали мне перенести все данные и вернуть устройство в отдел исследований и разработок для восстановления заводских настроек».

Сун Мэнъюань: «Это не имеет смысла. Председатель не намерен вас увольнять, так почему вы должны возвращать очки? Менеджер Пэй, можете пока отложить этот вопрос. Я вернусь и узнаю, что думает председатель, а потом передам вам. Что вы думаете?»

Пей Ютин не возражала и лишь слегка кивнула.

Оставшиеся блюда подали, и они продолжили есть.

Сун Мэнъюань неуверенно спросил: «Менеджер Пэй, вы по-прежнему настаиваете на отставке?»

Пэй Ютин слегка улыбнулась: «Трудно сказать».

Понимая, что нельзя терять бдительность, Сун Мэнъюань серьёзно продолжила: «Управляющий Пэй, компания сейчас действительно не может без вас обойтись. Ваш уход станет огромной потерей для компании. Что касается вашей зарплаты, компания никогда её не снижала, и даже ваша нынешняя должность временная. Генеральный директор Ян уже говорил вам всё это раньше, но управляющий Пэй всё равно хочет уйти. Есть ли какая-то другая причина?»

Пэй Ютин бросила на Сун Мэнъюаня тонкий взгляд.

Сун Мэнъюань сразу поняла ее невысказанный смысл и несколько неловко спросила: «Неужели менеджер Пэй разочарован в председателе?»

«Немного», — небрежно заметил Пей Ютин. «Я всегда думал, что, хотя председатель часто действовал неожиданно, он был готов выслушать мнение других и никогда не возражал против их предложений. Он был редким и хорошим начальником. Однако недавние события заставили меня усомниться в нем, и мне нужно пересмотреть свое отношение к начальнику. Если у моего начальника недостаточно качеств, какой смысл мне оставаться? Я мог бы уйти пораньше и найти более подходящую работу».

Сун Мэнъюань поняла, что Ци Е, должно быть, спровоцировал посттравматическое стрессовое расстройство у Пэй Ютин.

До сих пор она и Пэй Ютин общались только по рабочим вопросам и ничего не знали о прошлом Пэй Ютин. Теперь, похоже, если ей удастся развеять сомнения Пэй Ютин, она гарантированно удержит её здесь.

--------------------

Примечание автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 31.10.2021 20:44:45 по 04.11.2021 16:25:43!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655