Capítulo 98

Ци Е медленно выпрямилась, посмотрела на Сун Мэнъюаня, и в ее глазах читалась невиданная ранее холодность: «Бабушка ударила меня, чтобы меня исправить, не потому что любила. Она просто чувствовала, что я ее опозорила».

Сун Мэнъюань едва сдерживала слезы. Правда не могла быть такой, как говорил Ци Е, но ее чувства были явно искренними. Старик, должно быть, сказал что-то, что задели в ней глубокую обиду.

«Тогда бабушка Ву настаивала на том, чтобы тебя забрали обратно в Китай. Неужели она считала тебя позором?»

«Да, — подчеркнул Ци Е. — Она сама сказала это своей матери, и я был там, я все отчетливо слышал».

Сун Мэнъюань потеряла дар речи. Несмотря на Цинь Шуньчжи, которого Ци Е пригласил поддержать её кандидатуру, она интуитивно чувствовала, что У Пэйи действительно мог сказать такое, и старик из её памяти внезапно ожил.

Ци Е всегда выполнял просьбы Сун Мэнъюань. Сун Мэнъюань заинтересовалась домом Ци Е, поэтому тот отвел ее туда на экскурсию. Естественно, она неожиданно столкнулась с У Пэйи.

У Пэйи выглядела удивленной, словно впервые увидев Ци Е в сопровождении свиты, и внимательно разглядывала молодую девушку. Сун Мэнъюань никогда прежде не сталкивалась с таким проницательным, пристальным взглядом и невольно вздрогнула. Хотя она знала от директора, что в семье Ци Е осталась только бабушка, она никак не ожидала увидеть такую внушительную старушку.

Пожилая женщина была стройной, с прямой спиной, элегантно и аккуратно одетой. У нее была химическая завивка, она аккуратно причесала волосы, нанесла тональный крем, тщательно прорисовала брови и подводку для глаз, и слегка подкрасила губы. Это была красивая пожилая женщина, которая умела наслаждаться жизнью и никогда не пренебрегала собой.

Сун Мэнъюань быстро поприветствовала старушку с улыбкой: «Здравствуйте, бабушка Ци Е. Я одноклассница и хорошая подруга Ци Е. Меня зовут Сун Мэнъюань. Я пришла сегодня к вам в гости, пожалуйста, простите меня. Бабушка, я сегодня пришла в спешке и не принесла подарок. Можно я принесу его в следующий раз?»

Она была так красива, тепло приветствовала людей улыбкой; после череды таких приветствий никто не осмеливался проявлять к ней еще больше учтивости. У Пэйи быстро улыбнулась в ответ и сказала ей: «Ты бы хотела подружиться с Ци Е?»

В тот момент Сун Мэнъюань не понимала сложных чувств У Пэйи; она лишь невинно, нервно и застенчиво кивала.

У Пэйи улыбнулся и кивнул, несколько раз сказав «хорошо». Как обычный старик, он тепло поприветствовал Сун Мэнъюань и пригласил ее почаще приходить к нему домой.

Повседневное общение с У Пэйи позволяло Сун Мэнъюань чувствовать её проницательность, компетентность и изысканный вкус. Её беззаботность объяснялась не врождённым великодушием, а скорее пренебрежительным отношением к окружающим. Уважение со стороны У Пэйи было для Сун Мэнъюань большой честью, но лёгкое волнение, которое она испытывала при общении с пожилой женщиной, оставалось подсознательным.

Сун Мэнъюань могла лишь сожалеть о том, что бабушка У, прожив всю свою жизнь, в конечном итоге была погублена собственным упрямым характером, что привело к вражде с внучкой, продолжавшейся до самой ее смерти.

Ци Е снова наклонился, обхватил лицо Сун Мэнъюань ладонями, посмотрел на нее нежными глазами и прошептал: «Единственный человек во всем мире, кто меня по-настоящему любит, — это ты».

Сун Мэнъюань был ошеломлен.

Она никак не ожидала, что Ци Е будет так уверен в ней, так решительно и эмоционально говорить. Она не могла точно описать свои чувства.

Затем ее чувства стали еще более сложными.

Что это за признание? С силой прижимать её голову к полу и говорить, что она (Сун Мэнъюань) любит её (Ци Е). Как Ци Е могла позволить себе такую наглость? Она даже одновременно отрицала свою любовь к семье, что ещё абсурднее.

Ты думаешь, бабушка Ву тебя не любит, и твои родители тоже?

«Эм.»

«Почему?» — подсознательно выпалила Сун Мэнъюань, а затем поняла, что, возможно, приближается к истине о диссоциативном расстройстве личности Ци Е. Ее сердце заколотилось, и она ужасно занервничала.

«Они…» — Ци Е опустил глаза, — «Они умеют только заставлять меня решать математические задачи».

Решите задачи!

Внезапно Сун Мэнъюань вспомнила, что, когда она спрашивала Ци Е о его воспоминаниях в возрасте от шести до одиннадцати лет, та неоднократно отвечала: «Решала математические задачи».

Неужели правда так проста?

Сун Мэнъюань вспомнила две встречи с родителями Ци Е, и у нее перехватило дыхание, она потеряла всякое желание защищать их. Если бы ей пришлось их защищать, то только ради Ци Е.

«Возможно, они обнаружили ваш талант и хотят лучше его развивать?»

Ци Е улыбнулся, но в его глазах не было ни капли тепла. Это заставило Сун Мэнъюань почувствовать себя с ним непривычно. Даже улыбка Сяо Цзиня не всегда была такой холодной. Неужели это тот самый Ци Е, которого она не знала до их встречи?

«Как вы только что сказали, я не наивный ребенок. Я могу определить, кто меня любит, а кто нет. Мои родители любят меня не больше, чем мою бабушку; они просто не могут жить без меня».

Сун Мэнъюань подсознательно сглотнул. Неужели это были истинные чувства Ци Е к своим родителям? Неужели корень проблемы действительно был в родителях Ци Е?

«Что вы имеете в виду под фразой „они не могут без вас жить“?»

Ци Е с скучающим выражением лица сказал: «Может, не будем о них говорить? Нам действительно не о чем с ними говорить».

Нет, я хочу знать, что с тобой случилось в детстве!

Сун Мэнъюань уже собиралась подробно расспросить его, когда Ци Е внезапно наклонился и крепко, точно поцеловал её в губы. Теплое прикосновение мгновенно перенесло её на несколько лет вперед, вызвав знакомые чувства. Она слегка приоткрыла губы и нежно пососала их мягкие губы. Сун Мэнъюань вдруг пришла в себя и с громким шлепком шлепнула его: «Кто тебе это сказал?»

Ци Е прикрыл левую щеку и отступил назад: «Я больше не мог сопротивляться. Твое лицо было прямо передо мной, так близко, так близко… Как я мог не поцеловать тебя?»

Лицо Сун Мэнъюань покраснело, и она сердито сказала: «Думаю, бабушка У тогда тебя недостаточно сильно била».

Глаза Ци Е расширились: "Почему?"

«Мы не встречаемся, так какое право ты имеешь меня целовать? Даже если очень хочешь, не можешь просто сдержаться?»

Глаза Ци Е чуть не вылезли из орбит. Как такое могло случиться! Его лицо исказилось от боли, и он не смел пошевелиться.

Сун Мэнъюань повернула голову к столу, ее мысли были полны сумбура. Внезапно она вздохнула: «Почему ты думаешь, что только я тебя по-настоящему люблю? Как ты вообще в меня влюбился? Разве ты не говорил, что не можешь интересоваться кем-либо еще?»

Ци Е, всё ещё закрывая лицо руками, приглушённым голосом сказал: «Кто это сказал? Всё потому, что другие смотрят на меня свысока. Только ты по-настоящему добр ко мне».

Сун Мэнъюань не поддалась на словесные уловки Ци Е. Она подперла подбородок рукой и посмотрела на нее: «Почему мне кажется, что ты тогда специально ко мне привязалась?»

В глазах Ци Е мелькнула нотка паники. Он моргнул и продолжил слова Сун Мэнъюаня: «Не совсем. Ты был первым человеком, которого я встретил, кто проявил ко мне заботу. В то время я был так голоден, что попытался занять у тебя денег. Я не ожидал, что ты действительно одолжишь мне денег… Потом это была идея моей бабушки».

Объяснение Ци Е совпадало с объяснением директора, данным им тогда, но Сун Мэнъюань всё ещё не мог смириться с этим и внимательно наблюдал за выражением лица Ци Е: «Хм... всё ещё не имеет смысла».

«Что здесь не имеет смысла?»

Ци Е с опаской смотрела на Сун Мэнъюань. Впервые она видела, чтобы Сун Мэнъюань так пристально и критически смотрела на нее, словно наблюдая за незнакомкой. Это вызывало у нее крайнее чувство дискомфорта и ужаса.

«Разве директор не поручил вам заниматься с лучшими учениками, участвовавшими в математическом конкурсе? После того, как они пожаловались мне и директору, вы рассказали им историю, чтобы запугать их».

Ци Е был ошеломлен, его мысли метались. Должно быть, ученики пятого класса рассказали Сун Мэнъюань о том, что она сделала. Он не мог не раздражаться из-за того, что тогда недостаточно ей пригрозил.

«Теперь, когда я об этом думаю, это вдруг кажется странным. Почему вы говорили о событиях, произошедших в Европе, а не о том, что вы делали в экспериментальной школе?»

Директор действительно рассказал об этом Сун Мэнъюаню! Ци Е невольно обижался на директора за его болтливость.

Сун Мэнъюань ясно видела это; в глазах Ци Е вспыхнул яростный блеск, негативная эмоция, которую она никогда раньше не видела. Она подумала: неужели Сяо Цзинь был более невинным?

С Сяо И было непросто иметь дело с каким-либо ребенком.

Ци Е слегка опустил голову и пробормотал: «Это их вина. Они постоянно нападают на меня и жалуются на меня».

«Вы не задумывались о том, что это может разрушить их жизнь?»

«Они изначально были недостаточно хороши; я просто показывал им их ограничения».

Сун Мэнъюань молча наблюдал за Ци Е, пока она не отвела взгляд, а затем тихо вздохнула: «Я не хотела тебя обвинять. Вполне естественно, что ты хочешь отомстить за причиненную тебе обиду».

Лицо Ци Е тут же просветлело, и он с ожиданием посмотрел на Сун Мэнъюаня: «Ты тоже считаешь, что я прав, верно?»

Сун Мэнъюань уклонилась от ответа: «Меня больше волнует, почему вы не хотите, чтобы я знала».

«Ни за что! Что заставляет тебя думать, что я не хочу, чтобы ты знал?» — взгляд Ци Е скользнул по его лицу, он как бы избегал взгляда Сун Мэнъюаня.

«Ты боишься, что я узнаю твою истинную сущность, поэтому рассказал одноклассникам историю, которую невозможно проверить. Наши одноклассники не могут мне ничего рассказать, поэтому им остаётся только молчать. Но если бы это произошло в том же городе, они бы нашли свидетелей, которые доказали бы мне, что ты не так хорошо себя ведёшь, как я думаю, верно?»

Зрение Ци Е затуманилось, и его тело слегка задрожало. Он никак не ожидал, что спустя столько лет старые обиды всплывут снова. Как эти люди могли так ясно всё помнить?

«Если бы ты была готова притворяться перед одноклассниками, возможно, я бы никогда не узнала о твоей другой стороне», — полушутя спросила ее Сун Мэнъюань. «А теперь как ты мне это объяснишь?»

«Я, я…»

«Это ты так старался, чтобы я тебя полюбил, не так ли? Но как ты мог влюбиться в меня после всего одной встречи…»

Сознание Ци Е на мгновение опустело. Он перестал пытаться объяснять и перестал слушать, что говорила Сун Мэнъюань. В его голове крутилась только одна мысль — Сун Мэнъюань действительно начала сомневаться в их отношениях!

Прочитав множество романов, новостных репортажей и рассказов участников событий, она прекрасно знала, что подозрение — это самое мощное оружие для разрушения отношений. Малейшее подозрение быстро распространится, поглотив чувства между двумя людьми и в конечном итоге приведя к их расставанию. Она пережила столько трудностей, чтобы наконец вернуться к Сун Мэнъюаню; она не хотела, чтобы все закончилось так.

Нет ничего страшнее, чем то, что Сун Мэнъюань больше не любит её!

Ци Е пристально посмотрел на Сун Мэнъюань, затем резко наклонился вперед, крепко обнял ее за плечи и дрожащим голосом произнес: «Ты так обо мне заботишься и везде обо мне спрашиваешь. Ты ведь все еще меня любишь, правда?»

Сун Мэнъюань была ошеломлена и уставилась на Ци Е с изумлением, моргая и не зная, как ответить. Однако ее моргание, казалось, подавало сигнал, который Ци Е воспринял как одобрение, что придало ему смелости.

Ци Е обхватил лицо Сун Мэнъюаня руками и тихо спросил: «С того самого дня, как ты вернулась ко мне, я всегда хотел спросить тебя, но не решался. Я… я больше не могу этого выносить. Я должен спросить тебя сегодня. Тогда ты явно все еще любила меня, так почему же ты рассталась со мной?»

Сун Мэнъюань попыталась оттолкнуть Ци Е от себя, не желая отвечать на вопрос. Мнение Ци Е о своей семье и так было ужасным; она не могла позволить себе усугубить ситуацию. Однако Ци Е был намного сильнее ее, и, крепко держа ее лицо, не причиняя ей боли, оставался совершенно неподвижным.

Она была одновременно зла и встревожена: "Отпустите меня!"

"Я не отпущу!"

Ци Е пристально смотрела на это лицо. Даже в гневе нежные черты его лица излучали мягкую нежность; гнев не мог постичь её глубину. Эти прекрасные губы когда-то осыпали её щёки, словно дождь, шепча сладкие слова, которые растопили её сердце. Именно по этому лицу она тосковала днём и ночью, тщетно ища его во снах.

Раньше они были так близки, поцелуи были как обычное дело, и им становилось не по себе, если они пропускали хотя бы один поцелуй. Кто бы мог подумать, что их в мгновение ока разлучит расстояние, и всё изменится? Даже если они встретятся снова, они уже никогда не смогут быть такими же близкими, как прежде. Слезы текли по её лицу, и она рыдала безудержно.

"Почему... почему ты мне не сказал...?"

Сун Мэнъюань молчала, ее взгляд был рассеянным, и казалось, она сдерживала слезы.

Ци Е рыдал, видя, как она упрямо отказывается говорить, и все больше расстраивался и терял желание. Внезапно он опустил голову и страстно поцеловал Сун Мэнъюань в губы.

--------------------

Примечание автора:

Это последнее напоминание. Пожалуйста, проверьте завтра, на всякий случай.

Глава девяносто седьмая

====================

Ци Е не позволила Сун Мэнъюань возражать и молниеносно раскрыла зубы. Она ничего не хотела, она просто инстинктивно хотела взять у Сун Мэнъюань всё, чего та жаждала, нектар, способный её питать.

Сун Мэнъюань пыталась вырваться из объятий Ци Е, но его поцелуи были слишком сильными. Каждое её сопротивление контролировалось им, словно в игривой погоне. Их дыхание смешивалось на губах, становясь всё горячее и горячее. Она отчётливо чувствовала, как что-то внутри неё пробивается сквозь землю, медленно проникая внутрь, словно лианы, ползущие по её конечностям, вызывая лёгкий зуд по всему телу.

Вскоре Сун Мэнъюань была настолько поглощена поцелуями, что почувствовала головокружение и слабость во всем теле. Ее руки, которые до этого отталкивали его, теперь вцепились в тело Ци Е, и она постепенно поддалась его ухаживаниям.

Бог знает, сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз целовалась.

Сун Мэнъюань отчаянно пыталась остановить Ци Е. Но сегодня ночью Ци Е была подобна дикому зверю, охваченному паникой, потерявшему рассудок и действующему исключительно инстинктивно. Она не верила, что Сун Мэнъюань не бросит её, и продолжала пытаться удержать, используя все средства, которые когда-либо применяла, и все доступные доказательства, чтобы подтвердить чувства Сун Мэнъюань.

Сун Мэнъюань быстро сломался.

Столкнувшись с дикостью и инстинктами, наделенными человечеством природой, всякая рациональность и притворство рушатся, оставляя лишь самую неприкрытую правду.

Ночь была глубокой, лишь оранжево-желтые уличные фонари за двором слабо освещали комнату, проникая в чистый воздух. В этом тусклом свете Ци Е наблюдала, как Сун Мэнъюань свернулась калачиком у нее на руках, постепенно успокаиваясь и погружаясь в глубокий сон. Она не удержалась и поцеловала Сун Мэнъюань в лоб, пригладила ее растрепанные волосы и откинула их набок, чтобы они не прижимались. Сун Мэнъюань говорила ей, что нельзя распускать волосы во сне, иначе подушка окажется полной волос.

Ци Е осторожно поднялся, нашел тонкое одеяло, накрыл им Сун Мэнъюань, затем забрался под него, обнял ее и нежно коснулся щеки. Сун Мэнъюань слегка нахмурилась, отпрянула и избежала прикосновений Ци Е. Ци Е некоторое время с тревогой наблюдал за ней и, обнаружив, что она все еще крепко спит, понял, что это всего лишь инстинктивная реакция; должно быть, он слишком сильно поцеловал ее в щеку.

Кожа Сун Мэнъюань всегда была безупречной. Ци Е вспомнил, как впервые поцеловал её в лицо. Он не осмелился поцеловать её как следует, боясь, что если приложит слишком много силы, то обожжёт ей кожу. Поэтому Сун Мэнъюань посмотрела на него с подозрением и спросила: «Ты поцеловал меня в лицо или нет?»

«Мы поцеловались, мы по-настоящему поцеловались», — поспешно сказал Ци Е.

— Ты что-нибудь почувствовала, когда целовала меня? — Сун Мэнъюань прикоснулась к её лицу. — Я ничего не почувствовала.

Ци Е уже не была уверена. Она чувствовала, что действительно поцеловала его, и до сих пор помнила легкое прикосновение его кожи.

Увидев растерянный и смущенный взгляд Ци Е, Сун Мэнъюань внезапно протянула руку, обхватила ее голову ладонями и крепко поцеловала в левую щеку — мягкий, теплый и слегка влажный поцелуй.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655