Capítulo 101

Кто в душе не ребенок? Я знала, что ты тоже так думаешь, ууууу, как жаль!

Ченчен: Значит, женщина, долгое время лишенная любви, никуда не годится. Столкнувшись с красотой, она ни о чем другом не заботится. По твоим меркам, ты — отъявленный мерзавец, обманывающий сердца и тела людей.

Кто в душе не ребенок?: Заткнись!

Ченчен: Я сейчас закончу свою рукопись, поговорим позже~

Юань Ичэнь повернулся и отправил Ци Е историю переписки Сун Мэнъюаня, с любопытством спросив: «А босс помнит, что он делал в школе?»

Ци Е: Я не знаю и мне всё равно.

Юань Ичэнь ничуть не удивилась, увидев мантру из шести слов, присланную Ци Е. Как и говорил Сун Мэнъюань, Сяо Цзинь не всё знал о Сяо И.

Это лишь усилило давление на Сун Мэнъюаня. Слова Сяо Цзинь в тот день не были преувеличением. Она действительно была создана для Сун Мэнъюаня, и почти все её прошлые воспоминания были связаны с ним.

Юань Ичэнь выразила глубокое сочувствие своей подруге.

Ци Е закончил просматривать историю чата и погрузился в размышления.

Её суждение действительно оказалось верным. Хотя Сяо И заплатила высокую цену, ей удалось пробить защиту Сун Мэнъюаня, и их отношения претерпели существенные изменения. Если бы она могла обменять душераздирающий удар Сяо И на раскаяние Сун Мэнъюаня и неконтролируемые сексуальные отношения, ах, как бы это было приятно.

Единственное опасение заключается в том, что после того, как Сун Мэнъюань выполнит своё обещание, она может отказаться от интимной близости с ним. Это весьма вероятно, поскольку в переписке Сун Мэнъюань с Юань Ичэнем постоянно говорится только о сексе без принятия ответственности. Мы должны найти способ полностью втянуть Сун Мэнъюань в эту неразбериху, чтобы она никогда не смогла из неё выбраться.

Хотите её бросить? Мечтайте дальше!

Ци Е закрыл историю чата и проверил мониторинг в реальном времени. Сун Мэнъюань все еще не спала и, как обычно, просмотрела полученные за день открытки и убрала их в блокнот.

Она сидела на шезлонге и молча ждала.

Сун Мэнъюань посмотрела на букет белых роз и зеленых лизиантусов на прикроватной тумбочке, между которыми были разбросаны несколько белых гвоздик и полевых хризантем. Цветы были яркими и прямостоячими, отражая слабое свечение под настенной лампой. Должно быть, их доставили за последние два дня.

Возвращение домой и обнаружение такого свежего букета было поистине приятным событием. Сун Мэнъюань сидела на краю кровати, перебирая лепестки и долго ожидая. К двум часам ночи Сяо И так и не пришел, поэтому она поняла, что он действительно рассердился. Она вздохнула, сняла очки, выключила свет, накрылась тонким одеялом и легла спать.

Через полчаса дверь спальни тихо открылась, и Ци Е бесшумно, на цыпочках, вошёл босиком. Даже если бы Сун Мэнъюань взял ключ, разве у всех не нашлось бы несколько запасных?

Она стояла на краю кровати, глядя на спящее лицо Сун Мэнъюаня, обиженно поджала губы и молча выругалась: «Плохой человек! Плохой человек! Плохой человек! Плохой человек!..»

Измученный ругательствами, Ци Е вяло сидел у кровати, слезы навернулись ему на глаза, а затем и вовсе потекли.

Утро наступило быстро, и всё вернулось на круги своя. Сун Мэнъюань приготовила завтрак, а затем разбудила Ци Е. После завтрака они отнесли посуду на кухню мыть. Перед уходом Сун Мэнъюань выбирала одежду для Ци Е, когда вдруг заметила тёмные круги под глазами и испугалась.

Действительно, Ци Е много спит, но не до такой степени, чтобы у него появлялись темные круги под глазами от постоянного бодрствования.

Сун Мэнъюань выпалил: «Ты плохо спал прошлой ночью?»

Неискренне ли говорил Ци Е или просто формально, но он привел безупречную причину: «Я не могу уснуть».

Сун Мэнъюань не осмелилась спросить Ци Е, почему он не может уснуть, поэтому ей оставалось лишь проявить заботу и помочь: «Я постараюсь перенести сегодняшнюю работу на другое время и постараюсь лечь спать на два часа раньше».

Ци Е остался непреклонен, лишь слабо фыркнув ноздрями.

Сегодня был первый рабочий день после праздника Драконьих лодок. Как только Сун Мэнъюань и Ци Е вернулись в компанию, на утверждение поступило множество документов, к Сун Мэнъюаню пришли многие менеджеры, а высшее руководство хотело поговорить с Ци Е. Они были так заняты всё утро, что едва находили время друг для друга. Только на совещаниях они сидели рядом, слушая доклады, обсуждая и споря.

Сун Мэнъюань ломала голову, перенеся свою работу на вечер на другое время, когда Ци Е внезапно потребовал, чтобы она закончила всю свою работу в течение сегодняшнего рабочего дня. Сун Мэнъюань удивилась: «Проверку документов можно сделать в свободное время, но совещание в финансовом секторе займет как минимум час, верно? Кроме того, сегодня с тобой хотят поговорить несколько директоров, и только на общение с ними уйдет весь день».

«Всё в порядке, с ними легко справиться. С одним я справлюсь всего за пятнадцать минут».

Сун Мэнъюань отнеслась к этому скептически, но отправила предварительное уведомление о встрече в финансовое подразделение компании «Хайчэн», потребовав от всех руководителей высшего звена в этом секторе подключиться к онлайн-встрече в 15:00.

Следуя порядку, в котором директора запрашивали встречи, Сун Мэнъюань вызывала их по одному, а затем поручала Ци Е лично встретиться с каждым из них. Е предстояло придумать, как избавиться от каждого директора всего за пятнадцать минут.

Ци Е немедленно потребовала от собеседника изложить цель разговора, объяснив в течение минуты, почему именно она ему нужна. Затем она опровергала или подтверждала каждое из утверждений собеседника, обсуждая их несколько минут, после чего быстро завершала разговор, убедившись, что у собеседника больше нет возражений. На протяжении всего процесса не оставалось места для пустой болтовни.

Сун Мэнъюань также заметила, что реакции Ци Е были быстрее обычного. Часто, прежде чем собеседник успевал отреагировать, она быстро высказывала свои точные мнения, оставляя его безмолвным.

В результате Ци Е смогла уладить все вопросы с директорами, которые хотели с ней поговорить, всего за один час, уделив каждому в среднем десять минут.

Присутствовавшие на встрече директора разделяли общую обеспокоенность: все они выражали тревогу по поводу финансового отчета компании за прошлый год и демонстрировали сильное желание диверсифицировать риски. Двое из них даже предложили вывести компанию на биржу. В ответ на это Ци Е однозначно заявил: «Выход на биржу нецелесообразен. Лучше заработать больше денег».

Тем не менее, это насторожило Сун Мэнъюаня. Спешка с проведением IPO, когда дела компании шли не слишком оптимистично, была равносильна продаже акций и бегству, что не только эксплуатировало акционеров, но и наносило вред тем, кто искренне хотел сохранить компанию.

Эти два человека не имеют никакого отношения к компании Mingfeng Technology; они являются представителями, направленными инвестиционными фондами. Их заявления, как правило, считаются отражением намерений этих фондов. Когда инвесторы запрашивают IPO, это часто означает, что они хотят вывести свои инвестиции.

Ци Е, заметив опасения Сун Мэнъюаня, сказал: «Если бы они действительно хотели максимизировать прибыль, они бы не просили сейчас выходить на биржу. Они просто проверяют мою позицию. Если они действительно не хотят терять деньги, они могут просто продать свои акции напрямую».

Поскольку Ци Е был относительно оптимистичен по этому поводу, Сун Мэнъюань не возражал и продолжил работу.

Поскольку приближалось время окончания рабочего дня, Сун Мэнъюань предположила, что доктор Лян к этому времени должен быть свободен, поэтому она отправила ему сообщение: «Доктор Лян, у меня есть довольно тревожный вопрос, по которому я хотела бы с вами проконсультироваться».

--------------------

Примечание автора:

Я вчера ничего не обновляла! Проверила административную панель и поняла, что забыла сохранить время публикации... Так что сегодня буду считать это двойным обновлением (смотрю на небо).

Глава 100

==================

Вскоре после этого доктор Лян ответил. Сун Мэнъюань смутно изложила общий ход событий. Доктор Лян задал несколько вопросов и узнал, что она хочет силой увидеться с человеком, которого избегала. Затем он предложил Сун Мэнъюаню попросить доверенного родственника или друга уговорить этого человека пойти к пациентке, а сам он пойдет к пациентке.

Сун Мэнъюань: Доктор, вот в чём проблема. Она никому, кроме меня, не доверяет.

Доктор Лян: Неужели у неё нет ни одного члена семьи, которому она могла бы доверять?

Сун Мэнъюань: Нет. Я также обнаружила еще кое-что: ее множественное расстройство личности, возможно, тесно связано с ее родителями. Она очень холодно к ним относится и не желает подробно обсуждать это со мной.

Доктор Лян: Могу ли я предположить, что данный человек доверяет только вам?

Сун Мэнъюань: Так и должно быть.

Доктор Лян не ответил сразу, что очень встревожило Сун Мэнъюаня.

Спустя долгое время доктор Лян ответил: Какая личность пострадала? Каково отношение другой личности к вам?

Сун Мэнъюань, размышляя о поведении Сяо Цзиня, чувствовала себя несколько беспомощной: обиделась та, чья личность изначально была уязвима, в то время как другая почти не изменилась, разве что стала говорить с ней саркастически. Она была рада, что Сяо Цзинь смог найти её больное место.

Доктор Лян: Ей ведь всё равно на требования, предъявляемые её первоначальной личностью, верно?

Сун Мэнъюань: Нет, она тоже очень переживает, но по сравнению с предыдущей, она спокойнее. Возможно, она уже заранее это ожидала. Кажется, сейчас они вряд ли сдадутся.

Доктор Лян: Я думаю, что та личность, которой вы причинили боль, вероятно, всё ещё доверяет вам, но просто злится на вас и не хочет приходить к вам.

Сун Мэнъюань: Какими критериями руководствовался врач при вынесении решения?

Доктор Лян: Всё очень просто. Нужно помнить лишь один ключевой момент: при диссоциативном расстройстве идентичности вторичная личность часто возникает, чтобы защитить первичную личность. Как вы уже упоминали, они регулярно общаются и обмениваются информацией. Тот факт, что отношение вторичной личности к вам не сильно изменилось после травмы первичной личности, и что она всё ещё может честно выражать своё недовольство, указывает на то, что она по-прежнему полностью вам доверяет. Это также говорит о том, что она считает, что ущерб, нанесённый первичной личности, не настолько серьёзн, чтобы нуждаться в её защите; в противном случае она, вероятно, проявила бы очень явные агрессивные наклонности по отношению к вам.

Сун Мэнъюань внезапно поняла, что, если перевести слова доктора Ляна, это означает, что пока Сяо Цзинь продолжает добиваться её расположения, Сяо И не отказался от идеи воссоединения с ней.

Она снова забеспокоилась.

Почему Ци Е такой упрямый? Она уже вела себя как настоящая дура, а он всё равно не уступает.

Доктор Лян: Если другая сторона снова выдвинет такое невыполнимое требование в будущем, вы можете подготовиться заранее, постепенно закладывая основу, чтобы они не были слишком разочарованы и обижены. Однако у этого подхода есть свои ограничения. Если вы будете продолжать закладывать основу, но не сможете заставить их действительно сдаться, их доверие к вам может постепенно ослабеть и в конечном итоге быть полностью утрачено.

Сун Мэнъюань долгое время молча слушала слова доктора Ляна.

Доктор Лян: Вы еще не ответили. Возможно, ваш запрос связан с доверием между вами?

Сун Мэнъюань с трудом ответил одним словом: Да.

Лян Цзинъюнь была потрясена и вдруг задумалась, какие отношения связывают Сун Мэнъюаня и упомянутую ею подругу.

Она погрузилась в глубокие размышления, интуиция подсказывала ей, что отношения с другим человеком определенно не были обычными. Пациентка не испытывала привязанности к своим родственникам, но при этом сохраняла высокое доверие к подруге, которую не видела много лет.

Доктор Лян: Есть ли у вашей подруги другие доверенные друзья, которые могли бы сообщить другой стороне о её состоянии?

Сун Мэнъюань: Нет, доктор, кроме вас, меня и эксперта, который поставил ей диагноз, никто больше не знает о её состоянии.

Лян Цзинъюнь сразу поняла, что они, должно быть, раньше были любовниками!

Она внезапно поняла, что Сун Мэнъюань обращалась к своей подруге как к «ней», имея в виду, что они — однополая пара. Она смутно догадалась, о чём пациентка просила Сун Мэнъюань, и вдруг почувствовала тревогу. Стоит ли ей убедить пациентку принять просьбу, чтобы вылечить её?

Неудивительно, что собеседник был так нерешителен и задавал множество вопросов.

После долгих раздумий Лян Цзинъюнь отправила Сун Мэнъюаню сообщение: «Вы могли бы попробовать убедить человека временно прекратить выдвигать ту же просьбу. Установите временные рамки и условия для обеих сторон, например, сколько времени это займет и какие условия должны быть выполнены, прежде чем он сможет снова поднять этот невыполнимый вопрос. Затем, в течение этого периода, постарайтесь познакомить ее с как можно большим количеством заслуживающих доверия людей, открыть ей сердце и построить доверительные отношения с достаточным количеством людей. Таким образом, если она потеряет к вам доверие, найдутся другие, которые смогут компенсировать ее эмоциональные потребности или помочь разрешить конфликт. По крайней мере, даже если ее нельзя будет вылечить навсегда, ее состояние не будет продолжать ухудшаться, и она сможет поддерживать относительно стабильное психическое состояние до конца своей жизни. Возможно, это лучший результат, которого может достичь этот человек».

Сун Мэнъюань внимательно и несколько раз перечитала предложение, затем искренне поблагодарила доктора Лян и спросила, не хотела бы она пообедать с ней, если у нее будет такая возможность.

Доктор Лян: Конечно, давайте как-нибудь найдем уединенное место и поговорим подробнее.

Сун Мэнъюань сняла очки и погрузилась в размышления. Предложение доктора Ляна натолкнуло её на новую мысль: если Ци Е заведёт близкие отношения с кем-то другим, сможет ли она избежать наказания?

Однако эта идея, безусловно, будет отвергнута Ци Е и может даже его разозлить, поэтому её нужно реализовать очень осторожно.

Ещё одной трудностью было найти человека, которого Ци Е уважал бы, человека с надёжным характером. Сун Мэнъюань изначально сузил круг кандидатов до двух: Ян Сюаня и Пэй Юйтина. Однако у обоих были недостатки, и их нужно было дополнительно оценить. Помимо этих двоих, были ли ещё какие-либо подходящие кандидаты?

Наконец, вопрос заключается в том, как гарантировать, что Ци Е не будет обращаться с просьбами о примирении в течение значительного периода времени.

В любом случае, это была чрезвычайно сложная задача. Сун Мэнъюань чувствовала себя великим евнухом, каждый день беспокоящимся о гареме от имени императора. Самосознание императрицы? Она не желала этого.

Она привычно взглянула на стол Ци Е и с удивлением обнаружила, что начальника нет. Внезапно она заметила, что ее очки слегка светятся — это было уведомление о новом сообщении. Она быстро надела очки обратно и увидела, что это сообщение от доктора Ляна.

Доктор Лян: Я чуть не забыл, поскольку ваш друг пережил сильный шок, вызвавший мгновенную смену личности, его психическое состояние может быть нестабильным, и ему может потребоваться прием лекарств. Вам следует внимательно следить за его приемом лекарств и контролировать его дозировку, чтобы предотвратить развитие наркотической зависимости.

Доктор Лян: Учитывая, что пациентка ранее консультировалась со специалистами, у нее может быть список необходимых ей лекарств. Вы можете обратиться к списку, который я вам отправил.

Затем она прислала мне список лекарств от распространенных психических заболеваний.

Сун Мэнъюань поблагодарила доктора Ляна, снова сняла очки и очень хотела прикрыть лицо.

В этот момент раздался шум в двери. Сун Мэнъюань подняла глаза и увидела, как через автоматическую дверь вошел Ци Е, вопросительно глядя на нее. Темные круги под глазами у него не совсем исчезли и были особенно заметны.

Сун Мэнъюань завязал разговор: «Председатель, вы только что ходили в туалет?»

«Нет, они настаивают на разговорах со мной о работе и хотят, чтобы я поехал на объект для проверки. Что с ними не так?» Ци Е сел в офисное кресло, щелкнул мышкой, чтобы включить компьютер, а затем щелкнул, чтобы выключить его. «Я сейчас собираю вещи; пора домой».

Сун Мэнъюань отвела взгляд, размышляя, купит ли Ци Е лекарства за ее спиной, где он их купит, купит ли он их сам или попросит подчиненного купить их для него.

После долгих раздумий она пришла к выводу, что, поскольку Ци Е не хотел, чтобы кто-либо знал о её психическом заболевании, вероятность того, что он попросит кого-нибудь помочь ему купить лекарства, низка; более вероятным вариантом были онлайн-покупки. Поэтому она отправилась в секретариат и поручила, чтобы все посылки от председателя доставлялись ей в первую очередь, чтобы она могла лично осмотреть их, прежде чем передать председателю. Её не волновали возможные домыслы, которые мог вызвать этот приказ.

В тот вечер Ци Е так и не пришел ее навестить.

Сун Мэнъюань подождала до двух часов ночи, прежде чем наконец лечь спать. Перед сном она смутно подумала: «Это невозможно. Сяо И упустит возможность провести с ней время».

Внезапно темные круги под глазами Ци Е вспыхнули в голове Сун Мэн, словно молния тем утром, и она резко открыла глаза, осознав возможную причину. Однако сонливость была слишком сильной, и она снова заснула.

На следующее утро Сун Мэнъюань пошла будить Ци Е и увидела, что у той снова появились темные круги под глазами, что указывало на то, что она плохо спала прошлой ночью.

В то утро Ци Емину с трудом удалось встать с постели, но он был полон энергии и настоял на проведении еще нескольких встреч.

В тот день вся компания пребывала в состоянии полного отчаяния. Председатель, казалось, забыл о предыдущих решениях, и на нескольких совещаниях требовал ускорения темпов работы. По иронии судьбы, он оставался удивительно рассудительным и красноречивым, эффективно подавляя всех, кто ему противостоял. Это касалось и образца очков военного образца, которого с нетерпением ждал Сун Мэнъюань, и который также нужно было завершить на неделю раньше запланированного срока.

Это оказало давление на многих людей, в том числе на Пэй Ютина, который в частном разговоре с Сун Мэнъюанем сказал: «Неужели председатель принял не то лекарство?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655