Capítulo 216

Все замолчали. Как следует раскрыть эту информацию?

Ци Е: Раз уж моя мать обвиняет меня в неблагодарности, то мы обвиняем ее и моего отца в неблагодарности за то, что они не вернулись к нам до смерти моей бабушки. Они сами не проявляют благодарности, так почему же они должны ожидать этого от своей дочери?

Сун Мэнъюань: Но тогда госпожа Цинь пожалуется, что бабушка У тогда относилась к ней свысока и забрала вас. Она скажет, что бабушка У не позволяла им вернуться. У нее нет доказательств, и у нас тоже. Как нам на это ответить?

Остальные с недоумением наблюдали, как Сун Мэнъюань и Ци Е раскрывали подробности дел семьи Ци, не зная, что сказать. В их головах возникла одна мысль: в семье председателя царит ужасная атмосфера; неудивительно, что она так цепляется за Сун Мэнъюаня — этому есть причина.

Дин Чжихуа первым пришел в себя: «Ассистент Сун, не стоит беспокоиться. Наша нынешняя цель — затянуть дело, втянуть Цинь Шуньчжи в какие-нибудь пустяковые семейные дела и запутать его. При необходимости председатель может изобразить из себя жертву. Если мы сможем подогреть общественное мнение, у нас появится шанс дождаться, пока Второй отдел Генерального штаба получит решающие доказательства, и тогда мы сможем переломить ситуацию в свою пользу».

После долгих раздумий Сун Мэнъюань понял, что это единственный выход.

Они начали обсуждать, какой стиль следует использовать в публикации. Большинство, включая Сун Мэнъюаня, считали, что следует перейти к более мягкому стилю письма, чтобы не создавать у прохожих впечатления, что они неразумны и склонны к спорам в своей дискуссии с Цинь Шуньчжи.

Однако Си Юдуо придерживался другого мнения: «Я думаю, что стиль письма Сяо Суна не следует менять слишком быстро, и ему пока следует сохранять агрессивный настрой».

Другие одновременно задавали вопрос «почему?».

Си Юдуо: Конечно, это делается для максимизации прибыли.

Пэй Ютин: Э-э, извините, сестра Си, мне немного странно, что вы это говорите (смеется).

Ян Сюань: (Ухмыляясь)

Си Юдуо: Давайте вернемся к основной теме. Председатель еще молод, и его положение деликатное. Он не только ведущая фигура в исследованиях и разработках умных очков, но и ключевая фигура в индустриализации управляемого ядерного синтеза. Если не произойдет ничего неожиданного, в будущем он станет одним из представителей национального имиджа. Поэтому я уверен, что если ситуация обострится, вышестоящие лица обязательно вмешаются и временно отстранят председателя и Сяо Суна от должности. Думаю, всем это достаточно ясно.

Все остальные замолчали.

Си Юдуо: Но мы не можем позволить председателю и Сяо Суну принести жертвы напрасно. Мы должны показать народу всей страны, какую несправедливость они пережили. Поэтому, если мы сейчас проявим слабость, эффект будет значительно меньше. Лучше подождать вмешательства вышестоящих лиц, тогда Сяо Сун сможет продемонстрировать свою слабость в интернете. Кроме того, этот вопрос уже пересёк черту наших и страны. Мы должны были занять твёрдую позицию с самого начала. В противном случае, если задним числом другие обнаружат, что наша позиция колебалась, им будет легко манипулировать ситуацией и в конечном итоге скрыть правду.

Дин Чжихуа: Сестра Си права, мы мыслили слишком поверхностно.

Сун Мэнъюань: Тогда я не буду менять свой стиль. Я останусь прежней. Сестра Си, пожалуйста, напомните мне, когда настанет время проявить слабость.

Ян Сюань: Сяо Си напомнила мне. У меня есть предложение. Сяо Сун, помни, сначала пожалуйся людям, которые связаны с начальством, намекнув на обиды и боль, которые ты пережила, чтобы подготовить почву для дальнейших действий. Если ты собираешься притворяться, то должна сделать это до конца, особенно учитывая, что мы и так чувствуем себя обиженными.

Пей Ютин: Старый имбирь острее. (Палец вверх)

Дин Чжихуа: Поступок сестры Ян великолепен.

Си Юдуо: Большой палец сестры Ян.jpg

Онлайн-совещание завершилось, но им еще предстоит разработать план. Секретарь Хуан отправил данные о крови Ци Цеюнь в различные банки костного мозга для скрининга, надеясь как можно скорее найти подходящего донора.

В тот день Ци Е и Сун Мэнъюань должны были посетить проект вместе с главным инженером Цянем, директором Ваном и другими руководителями компании. Сун Мэнъюань отправил сообщение главному инженеру Цяню и остальным, надеясь изменить маршрут. Главный инженер Цянь и директор Ван, которые были им близки, между делом спросили, почему.

Сун Мэнъюань сказала им: «Председательница плохо спит последние два дня. Я беспокоюсь, что у нее обострилось биполярное расстройство, и хочу отвести ее к врачу. Надеюсь, дело не дойдет до того, что ей понадобятся лекарства».

На мгновение они потеряли дар речи. Новость быстро дошла до руководителей компании, а затем быстро распространилась среди других старших инженеров, рядовых инженеров и сотрудников.

Когда все собрались вместе, они инстинктивно взглянули на лицо Ци Е и действительно увидели едва заметный голубоватый оттенок, который, вероятно, был замаскирован тональным кремом.

В тот день настала очередь Сяо И выйти. Честно говоря, ей было все равно на Цинь Шуньчжи. Последние два дня она спала довольно хорошо, но, увидев, как Сун Мэнъюань и остальные только что болтали, она поняла, с какими рисками ей предстоит столкнуться, и ее настроение тут же испортилось.

Следуя указаниям Сун Мэнъюаня, она стала ещё более раскованной, не обращая внимания на то, что говорили другие. Она рассеянно цеплялась за Сун Мэнъюаня, и, услышав о проблемах с обсуждаемыми теориями и данными, внезапно перебивала его: «Вы ошибаетесь». Только после того, как Сун Мэнъюань задавал ей вопросы, она называла правильные цифры, но больше не произносила ни слова.

Все остальные посмотрели на них так, словно спрашивали: "Вы вообще слушали?"

Главный инженер Цянь не удержался и мысленно спросил Сун Мэнъюаня: «Что происходит с Сяо Ци?»

«Вероятнее всего, у нее случился рецидив психического заболевания. В последние несколько дней она ведет себя странно. Если вы понаблюдаете за ней еще несколько дней, вы все поймете».

Главный инженер Цянь покачал головой и вздохнул, колеблясь, прежде чем что-либо сказать, но наконец не удержался и спросил: «Неужели она действительно… так сильно ненавидит свою мать?»

Сун Мэнъюань беспомощно и неописуемо улыбнулась.

В тот же вечер Сун Мэнъюань опубликовал новый длинный пост в Weibo.

«Г-жа Цинь, ваш ответ не был неожиданным, поскольку мы знали, что вы подготовились. Было бы странно, если бы вы не смогли ответить на заданные нами вопросы».

Но, госпожа Цинь, вы неоднократно призывали Ци Е выполнить свой долг дочери, сдав кровь, чтобы помочь отцу в его опасном для жизни состоянии, одновременно указывая на то, что у Ци Е есть психические отклонения, и она не может понять ваших действий по отношению к ней. У вас еще осталась совесть? Вы лучше всех знаете, как развились психические отклонения у Ци Е.

В те времена Ци Е жила с вами и в юном возрасте быстро заработала репутацию математического гения. Ее бабушка, госпожа У Пэйи, узнав об этом, заинтригованная внучкой, которую никогда не видела, снова отправилась за границу, чтобы встретиться с вами. Именно эта встреча побудила бабушку У решить забрать Ци Е у вас. Госпожа Цинь, вы смеете отрицать этот факт? Вы смеете объяснять всем, почему госпожа У вдруг захотела разлучить вас и забрать Ци Е обратно в Китай одну?

Если вы помните тот эпизод "Острые темы, холодные комментарии", то должны помнить, что Ци Е проходила психологическое лечение, и вы должны помнить, как наш директор объяснил состояние Ци Е в то время. Ци Е была умной, нежной и чувствительной личностью. Она лучше всех чувствовала, кто к ней хорошо относится, а кто нет. Но именно ближайшие родственники причиняли ей боль. Ей некуда было деваться, и она могла только замкнуться в себе, превратившись в ребенка с аутизмом.

Госпожа Цинь, многие жители Юньчжоу видели Ци Е в молодости и считают, что её психическое состояние отличается от обычного; они не относятся к ней как к нормальному человеку. Ци Е не может найти понимания, не может мирно ладить со сверстниками и не получает от них должного внимания. Она испытывает огромную душевную и эмоциональную боль, каждый день отстраняясь от мира. Вы когда-нибудь задумывались об этом? Чувствуете ли вы хоть малейшую ответственность или печаль по этому поводу?

Госпожа Цинь, вы можете утверждать, что ваши методы воспитания были неправильными, или даже что вина лежит на вас, и что Ци Е не должна винить своего отца, который невиновен. Даже если вы не хотели этого, а ваши методы воспитания были просто неправильными, почему господин Ци не вмешивался в воспитание вашей дочери с самого начала и до конца? Делает ли его бездействие невиновным? Его безразличие стало вашим сообщником! Если у вас все еще есть какие-либо чувства к дочери (даже негативные), то у господина Ци, вероятно, нет к ней абсолютно никаких чувств.

В течение тех лет, что Ци Е жил в Китае, вы полностью игнорировали бабушку У и не поддерживали с ней никаких контактов. Только после смерти бабушки У директор нашей средней школы, господин Сюй, сообщил вам об этом. Без господина Сюя вы бы когда-нибудь узнали о кончине этой пожилой женщины?

Первым делом по возвращении в Китай вы устроили похороны пожилой женщины, а вторым – забрали Ци Е обратно в Европу, полностью проигнорировав её желание остаться в Китае. Если бы не завещание бабушки У, Ци Е, вероятно, даже не закончила бы среднюю школу. После окончания школы Ци Е намеревалась остаться в Китае, но вы всё равно проигнорировали её истинные желания и силой забрали её оттуда.

Надеюсь, вы понимаете, и надеюсь, все родители в мире понимают, что дети никогда не являются инструментом в руках своих родителей.

Госпожа Цинь, когда вы впервые обратились к нам, вы сразу же попросили Ци Е поехать с вами в Европу для проведения процедуры подбора костного мозга к господину Ци. Я была очень удивлена, потому что даже если бы Ци Е согласился, подбор костного мозга в Европе занял бы время, и это только при условии, что они подходят. А если нет? Разве это не задержало бы и работу Ци Е, и лечение господина Ци? Почему бы просто не провести подбор костного мозга на месте? Вы знаете, уровень медицинской помощи в Луаньчэне один из лучших в мире; подбор костного мозга был бы проще простого.

Поэтому мы с самого начала вам не доверяли. Желая защитить Ци Е и выяснить ваши истинные намерения, я попросил хакера помочь отслеживать ваши звонки и, к счастью, получил ценную запись разговоров.

Госпожа Цинь, не могли бы вы объяснить, почему вы общались с кем-то за границей? Кто этот человек? Почему он вмешался в ваши личные дела с Ци Е? Как ему удалось так быстро обнаружить взлом вашего телефона? Не думаю, что обычный врач обладает такими навыками и знаниями в области защиты от взлома, не так ли?

В посте в Weibo была аудиозапись; при нажатии на нее отчетливо слышно, как мужчина и женщина говорят по-английски, а кто-то любезно перевел текст для сравнения.

В сети вновь разгорелись дискуссии по поводу информации, опубликованной Сун Мэнъюанем, и был сделан вывод, что запись не была отредактирована или изменена каким-либо образом и является оригинальным аудиоматериалом.

«Я также думаю, что это не мог быть врач. Зачем врачу нужно проводить контрнаблюдение?»

«Судя по всему, родители привязчивого ребенка на самом деле не выполнили свои детские обязанности, и все же у них хватает наглости требовать от своей дочери выполнения ее обязанностей».

«Образ „прекрасного, сильного и трагичного“ последователя никогда не будет сломлен».

«У многих людей проблемы с психическим здоровьем связаны с детской травмой. Когда я впервые увидела эту программу, я заподозрила, что психическое состояние «маленькой приятельницы» связано с её семьёй. На самом деле, эта программа уже раскрыла множество подсказок. Почему «маленькая приятельница» жила только с бабушкой, когда училась в школе? Где были её родители? Сегодня у нас наконец-то есть ответ. Сон Да Мэйрен тогда действительно показала родителям «маленькой приятельницы» их истинное лицо. Я никак не ожидала, что это произойдёт позже. Мне действительно жаль Сон Да Мэйрен и «маленькую приятельницу».»

Это утверждение сразу же нашло отклик у многих молодых людей, а также было распространено и обсуждено многочисленными экспертами в области психологии, любителями науки, пациентами и жертвами. Ранее исчезнувший хэштег #ParentsAreAHarmful# вновь появился в новом обличье, и если бы не попытки его заблокировать, он бы уже давно вошел в десятку самых популярных тем.

Некоторые заметили, что Сун Мэнъюань на этот раз сохранила свой резкий и агрессивный стиль, и не могли не беспокоиться за неё. Если бы Цинь Шуньчжи снова сорвал её план, она оказалась бы в очень пассивном положении, если бы у неё не было более веских и убедительных доказательств. Таких людей было немного, но все они сошлись во мнении, что у Сун Мэнъюань, вероятно, больше нет никаких доказательств.

Многие проницательные наблюдатели также заметили всплеск дискуссий о том, должны ли дети не помогать своим родителям в трудную минуту, на различных онлайн-платформах, таких как официальные аккаунты WeChat, заголовки новостей и короткие видеоролики, что привело к широкому распространению информации о насущной необходимости воспитания сыновней почтительности.

Чжуан Сяогоу переслал Сун Мэнъюаню и Ци Е статью из общедоступного аккаунта WeChat под названием «Доброту родителей трудно отплатить детям» и посетовал: «Мне кажется, это призыв к Ци Е поскорее сдать кровь».

Ци Е ответил Чжуан Сяоу: «Если бы мне пришлось делать пожертвования, я бы пожертвовал только вам двоим».

Чжуан Сяоу: ...В этом нет абсолютно никакой необходимости.

Ци Е очнулся от оцепенения и быстро попытался исправить ситуацию: «Я только что это сказал. Я искренне желаю вам двоим безграничного счастья и долголетия, мирной, радостной и здоровой жизни, свободной от болезней и бедствий».

Чжуан Сяоу: Новый год давно закончился.

Сун Мэнъюань подошла понаблюдать за их разговором и обнаружила, что Ци Е всё ещё пытается угодить Чжуан Сяооу. Это её одновременно позабавило и немного успокоило. Надеюсь, её депрессивные наклонности улучшатся. Вздох, сегодняшний осмотр был всего лишь формальностью; я не ожидала, что Сяо И так легко испугается, и её настроение начало ухудшаться.

Когда Ци Е увидел приближающуюся Сун Мэнъюань, он быстро обнял её и уткнулся головой ей в грудь, отказываясь поднимать её. Сун Мэнъюань ещё больше забеспокоилась, искренне опасаясь, что если всё будет продолжаться в том же духе, она снова вернётся в прежнее состояние.

Дин Чжихуа кратко сообщил в групповом чате: на популярных среди молодежи платформах 70% респондентов поддержали председателя, но на других медиа-платформах ситуация была обратной. Кроме того, пользователи сети слишком легко поддаются влиянию общественного мнения, и нынешняя информационная война остается крайне невыгодной для нас.

Чтобы облегчить стресс Сун Мэнъюань, Дин Чжихуа нашла в интернете фотографии, на которых она везет Ци Е к психиатру, и попыталась выложить их в открытый доступ. Пользователи сети, благодаря своей наблюдательности и умению, подобному умению Шерлока Холмса, сразу же догадались, что это произошло в тот же день, когда Сун Мэнъюань опубликовала свой второй длинный пост в Weibo. Конечно, все пользователи сети были скромны: дело не в нашей наблюдательности, а в том, что прекрасная Сун и ее спутник слишком красивы; их невозможно не узнать. Однако это также косвенно подтвердило, что возвращение Цинь Шуньчжи действительно оказало значительное негативное влияние на Ци Е, вызвав рецидив его психического заболевания.

Действия Сун Мэнъюань, по мнению многих, оказались эффективными. Цинь Шуньчжи два дня подряд ничего не отвечала, что еще больше укрепило сомнения и критику в ее адрес со стороны многих пользователей сети.

Лишь на третью ночь Цинь Шуньчжи предприняла первый шаг, но на этот раз она опубликовала видео вместо длинного поста.

--------------------

Примечание автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 15:45:43 4 мая 2022 года до 16:25:30 5 мая 2022 года!

Спасибо маленькому ангелочку, который бросил мину: 1 мина 7 декабря 2017 года;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 229

========================

Видео снято в гостиничном номере. Цинь Шуньчжи появляется с легким макияжем. Несмотря на явные признаки старения на лице, она по-прежнему прекрасна. Она смотрит прямо в камеру и говорит медленно.

«Здравствуйте, меня зовут Цинь Шуньчжи, я мать Ци Е. Я увидела статью, которую опубликовала Сун Мэнъюань, сразу после её выхода. После прочтения я была глубоко потрясена и опечалена. Последние несколько дней я перечитываю эту статью, размышляя о своих ошибках и о том, как страдала моя дочь в годы учёбы в Китае».

«Когда я забеременела Ци Е, я была вне себя от радости. Мы с моим любимым мужем наконец-то ждали ребенка, и я надеялась создать с ним счастливую семью. Я с нетерпением ждала рождения этого малыша каждый день, и мы с мужем думали, какое имя ему дать. В конце концов, мы решили, что назовем ребенка Ци Е, независимо от пола. Первоначальное значение слова «Е» — «плавить металл». Мы надеялись, что наш ребенок, подобно металлу, расплавится, закалится и превратится в лучшего человека».

«Когда родилась Ци Е, мы с мужем были вне себя от радости. Мы лелеяли её как драгоценное сокровище, надеясь, что она пойдёт по нашим стопам и станет человеком, способным внести свой вклад в общество. Позже мы обнаружили, что Ци Е исключительно одарена, сообразительна и особенно восприимчива к математике. Сначала мы не могли в это поверить, но Ци Е так быстро усваивала информацию, что не ладила с другими детьми. Мы даже консультировались с экспертами и, наконец, решили воспитывать её как гения. Только так мы смогли избежать разрушения её быстро развивающегося ума и предотвратить трагическую судьбу — слишком большую сообразительность ради её же блага».

«В то время мы с мужем были на пике карьеры, особенно мой муж, который работал над важным проектом и просто не мог уделять время заботе о ребенке. Поэтому я решила уменьшить свою рабочую нагрузку и сосредоточиться на заботе о Ци Е, чтобы она выросла здоровой».

Глаза Цинь Шуньчжи уже покраснели, а голос дрожал от рыданий: «Но я не понимала, что неправильно воспитывала дочь, и в её сердце накопилось столько ран. В то время моя свекровь, бабушка Ци Е, наконец-то смогла приехать к нам за границу. В отличие от меня и моего мужа, она не была ослеплена собственным положением. Она с первого взгляда увидела проблему у Ци Е и очень рассердилась. Из любви к ребёнку она отказалась слушать мои объяснения и забрала Ци Е».

Она на мгновение замолчала, словно ее сердце разрывалось от болезненных воспоминаний о прошлом.

«Я не очень хотела это говорить, но поскольку это вызвало недопонимание между детьми, и мой муж пострадал из-за этого, у меня нет другого выбора, кроме как высказаться. На самом деле, мои отношения со свекровью всегда были очень холодными, и мы редко общались. После того, как свекровь забрала Ци Е, я пыталась связаться с ней, чтобы узнать о ситуации с ребенком, и надеялась, что она позволит мне поехать и увидеть ребенка. Но свекровь не хотела со мной разговаривать и отказалась разрешить мне увидеть ребенка. Я не могла идти против воли старшей сестры, поэтому мне оставалось только надеяться, что ребенок скоро подрастет и сам свяжется с нами, после чего свекровь больше не сможет нас блокировать. Неожиданно все пошло не по плану, и свекровь скончалась от болезни. Когда я услышала известие от директора Сюй, я была действительно потрясена. Честно говоря, в тот момент я даже не думала о горести этой потери». «Ушла из жизни пожилая женщина. Я думала только о воссоединении с дочерью, и меня переполняла радость. Я хотела, чтобы ребенок вернулся, чтобы семья стала полной, и мы снова могли наслаждаться семейным счастьем. Поэтому я не понимала, что ребенок уже изменился и больше не хочет жить с нами. Она хотела остаться в Китае и быть с теми, кого любит».

Цинь Шуньчжи глубоко вздохнул: «Она слишком молода. Откуда ей знать, что чувства молодых людей не выдерживают испытаний? К тому же, она такая простодушная и упрямая. В конце концов, другой человек обязательно первым передумает, и ей будет только больно. В то время я был в замешательстве. В итоге я понял, что лучше пережить короткую боль, чем долгую, поэтому посоветовал ей вернуться в Европу, начать карьеру и дать времени доказать их чувства».

В этот момент она снова вздохнула, ее слова были чрезвычайно тактичны и многозначительны, и слезы снова навернулись ей на глаза.

Цинь Шуньчжи вытерла слезы, пытаясь успокоиться, и продолжила: «Тогда было слишком много недоразумений. Ци Е выросла и отдалилась от нас. Поэтому, когда Ци Е захотела уйти, мы не стали ей препятствовать. Дети растут и больше не находятся под контролем матери. Возможно, когда она повзрослеет и поймет страдания своих родителей, она вернется к нам и помирится. Но мой муж унаследовал гены отца и серьезно заболел, еще работая, его жизнь висела на волоске. Поэтому мне пришлось смириться и вернуться к дочери, когда время было неподходящим, надеясь, что она сможет спасти жизнь своего отца, освободившись от кровных уз».

«Вы не знаете, что мы с мужем взялись за конфиденциальный бизнес-проект в Европе. У нас есть соглашение с компанией, согласно которому мы должны постоянно быть начеку, чтобы предотвратить утечку секретной информации. Был даже инцидент, когда телефон и компьютер коллеги были взломаны, поэтому мы с мужем и коллегами очень осторожны. Я была занята болезнью мужа и не обратила на это особого внимания, но не ожидала, что мой коллега будет настолько бдительным. Как только они заметили взлом моего телефона, они сразу же мне сообщили. К сожалению, мои дети мне очень не доверяют и подслушали наш разговор, что и привело к этому недоразумению. Вздох».

«Мои друзья советовали мне улучшить отношения с Ци Е, поговорить с ней по душам и помириться с ней как с матерью. Но я никак не ожидала, что Ци Е так сильно меня неправильно поймет. На самом деле она уехала из Луаньчэна. Я не знаю, куда она делась, поэтому мне оставалось только публиковать сообщения в интернете, чтобы привлечь ее внимание. Но она так и не ответила мне».

Цинь Шуньчжи посмотрела в камеру, словно на зрителей перед экраном, и произнесла по словам: «Ци Е, я очень за тебя волнуюсь. Ты взрослый, почему ты не хочешь поговорить со мной сам? Почему ты позволяешь другим говорить за тебя? Какие у нас были недоразумения в прошлом? Не можем ли мы сейчас сесть и все обсудить как следует? Я очень хочу поговорить с тобой лицом к лицу и рассказать тебе многое, многое от всего сердца… Боюсь, что все повторится, как тогда, когда моя свекровь не позволяла мне с тобой общаться, и в итоге мы с ней отдалились друг от друга из-за недоразумений».

Она вытирала слезы, время от времени повторяя: «Пожалуйста, дитя мое, я очень скучаю по тебе… Прости, я больше не могу так жить. Мне так жаль, что я показала всем свою неприглядную сторону».

Видео закончилось.

Видеоролик Цинь Шуньчжи мгновенно облетел весь китайский интернет, даже растрогал до слез пожилых людей, которые смотрели его на своих телефонах.

Сун Мэнъюань и Ци Е посмотрели видео от начала до конца, как только смогли. Их лица побледнели, они сидели, ничего не произнося ни слова.

Дыхание Ци Е участилось, и ее лицо внезапно побледнело. Сун Мэнъюань поняла, что что-то не так, и бросилась к ней, чтобы похлопать по спине и помочь ей отдышаться, но дыхание Ци Е участилось еще больше, а цвет лица ухудшился. Сун Мэнъюань запаниковала, вспомнив, что на ней все еще очки, и поспешно отправила групповой звонок главному инженеру Цяню, директору Вану и другим, попросив их помочь связаться с врачом базы, чтобы тот оказал экстренную помощь.

Через десять минут на место происшествия прибыли врачи и медсестры. Ци Е уже потерял сознание, и они немедленно начали оказывать первую помощь. Сун Мэнъюань стояла рядом и горько плакала. Прибыли главный инженер Цянь, директор Ван и генеральный директор AVIC, а также другие, и, ахнув от изумления, спросили Ци Е, почему у него внезапно случился приступ.

Главный инженер Цянь отреагировал первым: «Вы только что посмотрели видео, которое выложил Цинь Шуньчжи?»

Сун Мэнъюань могла лишь кивать сквозь слезы, не в силах произнести ни слова.

Все замолчали, и воцарилась неловкость.

Увидев видео, они неосознанно начали склоняться на сторону Цинь Шуньчжи, полагая, что Ци Е и Сун Мэнъюань, в конце концов, молодые люди и, возможно, немного незрелые. Они рассудили, что любые недоразумения можно разрешить при личной встрече, и что Сун Мэнъюань, в конце концов, мать Ци Е; они не могут стать врагами. Однако внезапный обморок Ци Е вернул их к реальности, и они начали смутно чувствовать, что что-то не так.

Спустя некоторое время врачам и медсестрам наконец удалось разбудить Ци Е. Сун Мэнъюань подбежала и, поглаживая Ци Е по лицу, дрожащим голосом спросила: «Как ты себя чувствуешь? Тебя что-нибудь беспокоит? Не волнуйся за неё, мы с этим справимся».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655