Con oro y jade como premio, atrapando al rey de los celos

Con oro y jade como premio, atrapando al rey de los celos

Autor:Anónimo

Categorías:Dulce tribu de mascotas

1. Capítulo uno El noveno día del duodécimo mes lunar del cuadragésimo primer año de Xianlong, es propicio limpiar la casa, pero se deben evitar otros asuntos. En una fría tarde del duodécimo mes lunar, el viento del norte barrió una y otra vez las copas de los árboles, apartando fina

Capítulo 1

Пролог: Ханьский народ никогда не станет рабами!

Во Вселенной царит лишь пустота и хаос; насколько хватает глаз, всё вокруг чёрное. Однако в этой черноте виднеются слабые проблески звёздного света. Непосвящённому этот звёздный свет может показаться проявлением бесчисленных ярких звёзд.

Следуя за светом звёзд, вы обнаружите, что это вовсе не звёзды, а миры, сменяющие друг друга. Некоторые миры могущественны, и их звёздный свет ярок. Другие миры находятся на грани гибели, и, естественно, их звёздный свет тусклый и безжизненный.

В этот момент звезда внезапно излучала несравненно яркий свет, освещая все вокруг своим непревзойденным великолепием.

В этот момент, при ближайшем рассмотрении, можно обнаружить бесчисленное множество летающих лодок, направляющихся к этому миру.

В этот момент на гидросамолете находились старик и молодая девушка. Старик был даосским священником, с седыми волосами и бородой, но очень энергичным. Девушка выглядела на тринадцать или четырнадцать лет и была очень красива.

Глядя на ярко сияющие звезды, старик сказал: «Смотрите, это место обновления мира, или, точнее, место обновления мира земного уровня до мира небесного уровня».

«Более того, и что еще важнее, этот Небесный Мир принадлежит нашей человеческой расе. Теперь, когда Первородный Континент вот-вот будет преобразован, чем больше Небесных Миров приобретет наша человеческая раса, тем больше возможностей у нас будет в будущем, когда мы будем конкурировать со всеми другими расами».

«Теперь, когда Бессмертный Чёрного Лотоса контролирует это царство и вот-вот займёт пост Истинного Монарха, это великая радость для нашего человечества и редкое грандиозное событие. Именно поэтому мы видим, как десять тысяч бессмертных приходят, чтобы отдать дань уважения». Пока он говорил, даос оживился.

Услышав это, девушка невольно нахмурилась. Она прямо сказала: «Но, Мастер, Чёрный Лотос слишком властен и имеет некоторые недостатки в характере. Даже если такой человек занимает высокое положение, он скорее проклятие, чем благословение для нашего человечества».

Услышав это, даос уже собирался объяснить, когда же летающая лодка появилась в этом мире. После этого он больше ничего не сказал.

Войдя в это царство, даосский священник достал фиолетовое приглашение. Затем приглашение издало жужжащий звук и превратилось в поток света, указав им путь к огромному городу.

Этот город огромен, он полон магических кругов и ограничений, насколько хватает глаз. Любой, кто не получил приглашения, не смог бы сдвинуться с места ни на дюйм.

«Этот город — центр этого мира. Как говорится, к югу от воды — инь, а к северу от гор — ян. Это место расположено на янской стороне реки Ло, отсюда и название Лоян».

В городе Лоян было много людей с необычайно высоким уровнем духовного развития. Некоторые устанавливали свои торговые палатки, другие прогуливались по улицам, демонстрируя множество аспектов жизни.

«Мы — одни из самых почётных гостей, поэтому давайте сразу отправимся во дворец. А что касается всего остального, мы сможем посетить это позже», — спокойно сказал даос, глядя на ученика, который бегал по сторонам.

...

В Лоянском императорском дворце девять уровней подземелий.

Девять — это высшее число, поэтому всё подземелье состоит всего из девяти уровней. Чем глубже вы спускаетесь, тем необычнее становятся заключённые.

В этот момент сюда прибыла Чёрный Лотос, которая вот-вот должна была стать Истинным Владыкой. Глядя на окружающих, она невольно сказала: «Цао Цао, Юань Шао, Лю Бэй, Сунь Цюань, Сюнь Юй, Го Цзя… вы все — элита этого мира. Судьба ли это или рок, вы все — высший класс. Почему бы вам не присоединиться ко мне и не сражаться за великое дело моего человечества?»

«Действительно, я признаю, что мои методы, возможно, были несколько неуместными, но ради великого дела человечества, почему нас должны волновать такие детали?»

«Чёрный Лотос, твои методы не просто недопустимы! Под твоим правлением народ нашей великой династии Хань — не более чем живые источники энергии. Ты использовал их жизненную силу, чтобы проложить себе путь к трансценденции. Столько невинных людей трагически погибло. Неужели ты не испытываешь угрызений совести?» — внезапно воскликнул Лю Бэй.

«Хех, эти ничтожества мертвы, ну и ладно. Они внесли свой вклад в мой прорыв, и это для них большая честь. Зачем им становиться моими врагами ради этих ничтожеств?» — небрежно заметил Чёрный Лотос.

«Ханьцы никогда не станут рабами!» — заявил Цао Цао.

«Верно, ханьцы никогда не будут рабами!» — взревел Сунь Цюань, его взгляд был полон ненависти к Хэй Ляню. Если бы взгляды могли убивать, Хэй Лянь уже бесчисленное количество раз был бы мертв.

«Хорошо, в таком случае я вас провожу».

«Цао Цао суждено умереть».

Как только он закончил говорить, огромный чёрный дракон был силой вырван из тела Цао Цао и помещён на голову Чёрного Лотоса.

В то же время появился странный черный лотос. Словно жадный обжора, он проглотил черного дракона целиком, а затем издал жевательные звуки. Так встретил свою смерть Цао Цао, способный министр в мирное время, безжалостный военачальник хаоса и будущий император У из династии Вэй!

«Лю Бэй, рожденный с судьбой красного дракона, умрет».

«Чжугэ Лян, Спящий Дракон, умер».

«Чжао Юнь, рожденный с судьбой белого дракона, умрет».

...

Вскоре все погибли. Эти герои истории, неспособные сопротивляться, пали на девятом уровне подземелья. В то же время материализовались бесчисленные силы судьбы, которые были поглощены и переработаны чёрным лотосом.

«Ха-ха-ха, как и следовало ожидать от избранных этой эпохи! Сила их судьбы настолько огромна. Теперь, когда они всё это поглотили, не говоря уже о том, чтобы стать Истинными Монархами, даже достижение положения Дао-Предка не кажется невозможным. Линь Ян, ты так не думаешь?»

Следуя взгляду Чёрного Лотоса, можно было обнаружить, что среди множества пленников остался один живой. Этот человек был весь в ранах, а его одежда уже была испачкана кровью.

Под действием этого ограничения луч таинственного света медленно проникал в его тело, непрерывно восстанавливая его истерзанную плоть. В то же время, каждый раз, когда рана заживала, появлялся темный свет, вызывая повторное появление раны.

«Ха-ха, я забыл, теперь все твои акупунктурные точки разрушены, твои духовные корни исчезли, твои меридианы уничтожены, у тебя нет возможности достичь бессмертия, нет возможности заниматься боевыми искусствами, и ты можешь забыть о пути физического совершенствования. Ты полный калека».

«Чёрный Лотос, ты использовал это писание, чтобы силой завладеть судьбой и предназначением других, тебя непременно накажет небеса», — гневно сказал Линь Ян.

«Ха-ха, божественное возмездие? „Писание Бедствия“ было передано Императором-Человеком, величественный и грандиозный путь, как же оно может столкнуться с божественным возмездием? Более того, само существование является оправданием, так что даже если божественное возмездие действительно существует, ну и что? Я непременно вынесу его изо всех сил».

«Посмотрите на это сокровище. Через различные испытания оно отнимает у противника судьбу и предназначение. Что может быть сильнее этого? Опираясь на это писание, я за чуть более чем тридцать лет превратился из простого внебрачного ребенка в истинного монарха, одного из самых могущественных существ на всех небесах и в бесчисленных мирах».

«Я отчасти понимаю ваш жизненный опыт. Вы были довольно высокомерны, но к чему это привело? Вы оказались совершенно бесполезны. Вы получили это Священное Писание десятилетия назад, но у вас были всевозможные заботы и невероятное упрямство, из-за чего вы упустили так много возможностей».

«Су Цинъэр суждено стать настоящим фениксом, одним из лучших во всей вселенной, приносящим удачу своему мужу. Вы с ней были влюблены с детства, но что случилось? Вы потеряли её».

«Когда цикл реинкарнации только начался, у вас была возможность принять в нём непосредственное участие. Однако вы были невероятно упрямы и упустили эту возможность. Позже вы поступили так же, и лишь спустя несколько лет вы вошли в цикл реинкарнации. Как же поздно это было!»

«Позже началась великая катастрофа, и ваша секта, Академия Весны и Осени, также была уничтожена. Всё это произошло потому, что вы оказались недостаточно сильны».

«На самом деле, если бы ты сейчас был достаточно силен, ты мог бы меня остановить. Ты такой неудачник», — рассмеялся Черный Лотос.

Услышав это, Линь Ян внезапно поднял голову и, не скрывая своей ненависти, посмотрел на будущего Истинного Монарха Черного Лотоса.

«Ты не смог защитить свою женщину. Ты не смог защитить свою секту. Ты не смог защитить себе подобных, этих низших людей этого мира. И всего этого можно было бы избежать, если бы ты воспользовался возможностью тогда. Ты понимаешь, насколько невероятно глупо ты поступил?»

«Смотрите, настало время моего достижения Дао. Небеса и Земля прославляют меня как Истинного Владыку, все бессмертные приходят воздать мне почести, и вся вселенная ликует за меня».

Едва слышно доносилась небесная музыка. По всему городу Лоян один за другим распускались золотые лотосы.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172