Capítulo 21

Затем Линь Ян бросился прямо к сильно поврежденному владению семьи Линь. К этому времени зеленая трава, маскировавшая его, уже давно опала. Его черные доспехи, зловеще блестящие на солнце, теперь были полностью обнажены. В сочетании с пятнами крови на мече это зрелище было еще более ужасающим.

«Это ужасно! Этот человек безжалостен и безумен. Он без страха убил патрульного инспектора. Так нам не сбежать. В таком случае, будем сражаться до смерти. Если победим, получим воинские заслуги. Даже если умрём, суд нас запомнит!» — крикнул Ван Хуа.

"Убить! Убить! Убить!"

Вскоре сформировалось простое построение. Четыре человека впереди несли по большому деревянному щиту, примерно в половину человеческого роста. Эти щиты были весьма эффективны. Даже если бы Линь Ян пробил щиты, его скорость неизбежно снизилась бы.

В трех метрах позади шли четверо мужчин. В руках у них были железные мечи, готовые нанести смертельный удар, как только Линь Ян замедлит шаг. Остальные трое стояли рядом, готовые оказать поддержку в любой момент.

Увидев это, Линь Ян невольно кивнул. Династия Хань в этот момент действительно была невероятно могущественной. Даже патрульные в такой небольшой деревне, как поселок Дафэн, были обучены до такого уровня. Более того, каждый из них был бесстрашен и доблестен, по праву заслуживая имя «Великая Хань».

Однако это было досадно. Затем Линь Ян внезапно снова свистнул. Последовал прилив настоящей энергии, и чистый свист разнесся на расстояние более ста футов. Даже многие птицы, прятавшиеся в джунглях, испугались и взлетели.

«О, опять моя очередь. Хм, я прицелюсь в тех четырех парней со щитами передо мной», — пробормотал он себе под нос, поднимая уже взведенный арбалет.

"Сейчас!"

С щелчком арбалет снова выстрелил. Сильная отдача заставила Су Цинъэр покачнуться.

«Ух ты, этот арбалет невероятно мощный. Большие жёлтые арбалеты в армии тоже обладают такой мощностью, но ими не может управлять один человек. Интересно, откуда брат Пэн его взял? Хм, должно быть, он прилетел из другого мира».

Прежде чем они успели среагировать, огромная стрела попала в деревянный щит, пронзив его и пригвоздив к земле стражника, стоявшего за ним.

ах

Под крики, прежде чем кто-либо успел отреагировать, Линь Ян бросился вперед, застав их врасплох.

Позже это получило громкое название: координация пехоты и артиллерии. Божественный арбалет был подобен пушке, а Линь Ян — пехоте. Как только раздавался выстрел из пушки, пехота бросалась в атаку, не давая противнику времени на реакцию.

Линь Ян мгновенно воспользовался моментом, в его глазах появился холодный блеск, когда он направил свою властную Истинную Ци Долголетия прямо в длинный меч. Меч, уже выкованный из высококачественной стали, стал еще мощнее. Ничто не могло остановить его на этом пути.

«Ван Хуа, инспектор Ван, пожалуйста, продолжайте свой путь», — сказал Линь Ян с улыбкой, глядя на разбросанные вокруг трупы.

«Ты сошёл с ума, убив чиновника и взбунтовавшись! Я чиновник, чиновник императорского двора. Даже если я всего лишь чиновник девятого ранга, я всё равно чиновник. После того, как ты убьёшь меня, тебе не будет конца. Я буду ждать тебя там, внизу! Убей предателя! Убей предателя!» С этими словами Ван Хуа бросился вперёд.

«Ха-ха-ха, с древних времен тех, кто крадет крюк, наказывают, а тех, кто крадет страну, делают дворянами. Просто ты не доживешь до этого дня». С этими словами он легко пронзил Ван Хуа своим мечом.

«Убей вора... убей... вора».

«Потому что тебя полностью уничтожат, даже не дав тебе шанса стать призраком». Глядя на Ван Хуа, умирающего с широко открытыми глазами, Линь Ян тихо произнес.

Как только он закончил говорить, Писание Бедствий активировалось на полную мощность. Судьба, удача и даже души только что умерших мгновенно поглотились Линь Яном и превратились в ресурсы для его продвижения.

«Путь Небес заключается в том, чтобы отнимать у тех, кто имеет слишком много, и давать тем, кто имеет слишком мало!»

«Человеческий путь таков: отнимать у бедных, чтобы отдавать богатым!»

Оценив свои достижения, Линь Ян нахмурился. На данном этапе первоклассная удача белой судьбы этих обычных людей больше ему ничем не помогала.

В конце концов, сила Линь Яна уже достигла пика первого уровня. Чтобы продвинуться дальше, ему нужно было улучшить свою судьбу и затем перейти на второй уровень, для чего требовалась удача красной судьбы второго уровня.

«Ах, да, брат Пэн, что нам делать дальше? Будем ли мы спасаться бегством? Думаю, слова этого человека вполне разумны. В любом случае, наши действия можно расценивать как убийство чиновников и мятеж. Нам следует бежать как можно скорее». Взглянув на трупы вокруг, Су Цинъэр с тревогой произнесла:

Услышав это, Линь Ян невольно слегка улыбнулся. «Цинъэр, не волнуйся. Императорский указ будет издан совсем скоро. Тогда настанет наше время подняться на вершину славы».

Линь Ян, обладая воспоминаниями первоначального владельца, естественно, знал, какой метод использовал Духовный Император. Благодаря этому императорскому указу все избранные в мире будут благодарны Духовному Императору. Более того, даже могущественные семьи не посмеют высказать никаких возражений.

«Что вы имеете в виду?» — с любопытством спросила Су Цинъэр.

Увидев это, Линь Ян огляделся по сторонам и тут же нашел причину. «Ну, так уж заведено: с древних времен, когда происходят важные события, такие как восшествие императора на престол, всегда объявляется всеобщая амнистия. Верно?»

«Да, когда император взойдет на престол, в знак своей благосклонности он помилует всех, кроме очень немногих лидеров повстанцев. Даже самым отъявленным лидерам повстанцев будет смягчено наказание, если они согласятся сдаться».

«Всё в порядке. В конце концов, мы убили всего несколько десятков человек. Кроме того, мы можем сказать, что это была самооборона, а не умышленное убийство. Подумайте сами, Избранный родился. Такое важное событие, разве не было бы вполне естественно, если бы Император объявил всеобщую амнистию в честь этого события?»

Услышав это, глаза Су Цинъэр загорелись, и она тут же сказала: «Верно, тогда давайте поскорее отправимся к семье Ван».

Услышав это, Линь Ян был ошеломлен. Его убийственное намерение было очевидным; он явно понимал принцип устранения всех угроз. Неудивительно, что он мог без страха убить так много инспекторов. Только такой, как он, мог преуспеть в Стране Перерождения.

«Да, вы правы. Мы должны пресечь это на корню. Давайте поскорее отправимся к семье Ван».

...

Несмотря на то, что Линь Ян был облачен в доспехи и полностью вооружен, его тело уже было успешно тренировано, и он совершенно не воспринял всерьез сто килограммов снаряжения. Он пробежал весь путь и вскоре прибыл к дому мастера Вана.

В это время вся семья Ван пребывала в трауре. Даже служанки и слуги носили белые цветы, приколотые к одежде. Они боялись даже громко дышать, входя и выходя.

«Старый Ван, ненависть к убийству моего отца непримирима. Ты сначала убил моего отца, а потом отравил меня. Теперь твоя смерть неминуема».

Не успел он закончить говорить, как Линь Ян с громким хлопком пнул дверь. Деревянная дверь оказалась совершенно непригодной и мгновенно разлетелась вдребезги. Что касается двух слуг, каждого из которых ударили по одному разу, они лежали на полу, стоная от боли.

Вне зависимости от обстоятельств, первое, что нужно сделать, — это поднять знамя мести за отца; это дает законное основание для действий. Внезапно суть дела меняется: вместо убийства чиновников и восстания речь идет о мести за отца. Даже если бы сам Небесный Царь явился, он не смог бы помешать им отомстить за своего отца.

«Ты, мелкий сопляк, как ты смеешь сюда приходить! Где мой сын? Быстро схвати этого сопля и убей его, чтобы умилостивить Куньэра!» — взревел старый Ван, глядя на Линь Яна.

В этот момент Линь Ян был одет в синюю мантию, которая эффективно скрывала его доспехи, и снял маску. Он по-прежнему выглядел довольно обманчиво.

«Это ваш сын, Ван Хуа. Вот, держите». С этими словами на стол бросили отрубленную голову.

С глухим стуком голова перевернулась. Эти слуги были обычными людьми; как они могли увидеть такое? Они разбежались во все стороны. Даже гости, пришедшие к двери, в панике разбежались.

"О нет, о нет!"

"Бегать!"

«Ха-ха-ха, старик Ван, ненависть к убийству твоего отца непримирима. Но не волнуйся, я скоро воссоединю твою семью», — нарочито громко сказал Линь Ян.

Старый Ван мертв.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172