Capítulo 200

В классические феодальные времена, если по всей стране появлялись десятки тысяч могущественных террористов, династия была недалека от своего краха.

Поэтому самый простой способ уничтожения неприемлем. Его использование было бы сродни поднятию ярости с осиного гнезда.

«Хотя буддийская секта обладает огромной силой, на самом деле она может предложить лишь десятки тысяч монахов-воинов, а также сотни, а то и тысячи, врождённых мастеров. Если они объединятся, то действительно станут очень могущественными. Но как только мы найдём способ разделить их, с остальными будет гораздо проще справиться», — сказал Линь Ян с улыбкой.

Простейший способ — обучить группу экспертов, чтобы они убили всех настоятелей и их преемников в храмах. Затем набрать одну группу для нападения на другую, и всего за десять с небольшим лет влияние буддизма можно будет сократить более чем вдвое.

Этот метод можно охарактеризовать как простой, прямой и лаконичный!

Если императорский двор на это готов, разве не проще найти способ избавиться от некоторых аббатов и уже назначенных преемников?

Храм можно сохранить, если умрёт хотя бы один настоятель. Усилия императорского двора по подавлению буддизма настолько слабы. Монахи должны быть счастливы!

Затем оставалось лишь отправить несколько сотен конфуцианских чиновников, чтобы они весь день, ничего не делая, кроме как внимательно следить за храмами, сея раздор и раскол. К храмам применялась та же тактика, что и при императорском дворе.

Легко посеять раздор среди учеников, вызвать конфликты между старейшинами и вновь разжечь соперничество в области техники меча между различными храмами. Для мастеров боевых искусств и чиновников играть в психологические игры и плести интриги друг против друга — это верный путь к неприятностям.

Однако это при условии, что Чжан Лу уже объединил страну. В противном случае монахи поднимут восстание.

Немного подумав, Линь Ян улыбнулся и сказал: «Должен сказать, что репутация буддизма в наши дни довольно хорошо управляется. По крайней мере, в глазах высшего общества она очень хороша. В частности, Цзихан Цзинчжай, под предлогом избрания императора от имени Небес, сильно ввёл в заблуждение некоторых людей».

«Поэтому, на мой взгляд, первым шагом должно стать разрушение репутации Цзихана Цзинчжая. Или, по крайней мере, чтобы феодальные лорды потеряли к нему интерес. Как только феодальные лорды потеряют интерес к буддизму и перестанут его поддерживать, остальное будет намного проще», — взволнованно сказал Линь Ян.

Только что Линь Яна внезапно осенила блестящая идея. Если она воплотится в жизнь, Цзихан Цзинчжай действительно окажется обречен!

Если бы все феодальные лорды страны начали коллективную кампанию по преследованию буддизма, что бы сделала буддийская община? По оценкам, в этом случае, помимо медленной смерти, им ничего не оставалось бы, кроме как прибегнуть к отчаянным мерам и искать убежище у варваров. Но разве это не было бы еще лучше? В одно мгновение их репутация, создававшаяся сотни лет, была бы полностью разрушена.

«А у Фэйпэна есть решение?» — с любопытством спросил Чжан Лу.

«Учитель, как вы считаете, почему Цзихан Цзинчжай сейчас обладает таким большим влиянием?» — спросил в ответ Линь Ян.

«Хм, может быть, дело в десятках тысяч монахов-солдат? Нет, по крайней мере, не совсем. Дело в том, что они выбирают императора от имени Небес, но это тоже не совсем правда. Дело в различных учителях буддизма, но это всё ещё несколько односторонне. Хм, может быть, они надеются заручиться поддержкой буддизма, чтобы захватить мир». Немного подумав, Чжан Лу сказал.

Услышав это, Линь Ян улыбнулся. Затем он продолжил: «Так откуда же у Цзихана Цзинчжая такой огромный авторитет?»

«Это потому, что им удалось избрать императора, а именно императора Вэня из династии Суй! Благодаря этому успеху, еще больше людей в мире поверили в них», — продолжил Чжан Лу.

«А что, если мы тоже выберем императора от имени Небес?»

«Но феодальные лорды нам не верят?»

«Они поверят в это, они поверят в это очень скоро».

------------

Глава 79: Цзихан Цзинчжай, похититель рабочих мест, прибыл!

В таверне внезапно появился рассказчик. И по одной только одежде можно было понять, что он из даосского храма Шилун! Окинув взглядом посетителей таверны, он наконец начал свой рассказ.

«Говорят, что есть группа людей, живущих в благословенных землях и пещерах, стремящихся к бессмертию и обретающих вечную жизнь!»

«Они умеют летать и телепортироваться, они могут омолаживаться, и даже пища, которую они едят, отличается от нашей. Они употребляют в пищу духовный рис и духовную росу; они не подвержены болезням и бедствиям, они…»

«Тсс, кто они? Неужели это легендарные бессмертные?» — прямо спросил один из посетителей.

«Верно, молодой человек, вы правы. Это легендарные бессмертные!» — сказал рассказчик с улыбкой.

Всем известно, насколько могущественны бессмертные, но как стать бессмертным? Как превратиться из смертного в бессмертного?

Затем, прежде чем посетители успели что-либо сказать, рассказчик продолжил.

«Все присутствующие здесь сегодня — практикующие боевые искусства. Многие из вас, чьи семьи имеют традиции в боевых искусствах, наверняка слышали фразу «Прорыв сквозь пустоту»! Этот «Прорыв сквозь пустоту» — это, по сути, метод достижения бессмертия для мастеров боевых искусств. Как только вы успешно достигнете этого состояния, врата бессмертия откроются, и вы сможете вознестись на небеса при свете дня!»

(Обычные мастера боевых искусств, как правило, не знают этих вещей. Однако, получив множество знаний, оставленных Избранными, эти знания распространились соответствующим образом.)

«Прорвались сквозь пустоту? Серьезно?» — с любопытством спросил один из посетителей.

«Конечно, это правда! Позвольте мне рассказать вам, зять подруги моей сестры... сказал...» — медленно начал рассказывать этот рассказ посетитель соседней закусочной под восхищенные взгляды собравшихся.

Вскоре некогда тихий ресторан наполнился шумом, и даже гости в отдельных комнатах наверху начали внимательно прислушиваться. Увидев это, рассказчик удовлетворенно кивнул.

«Верно, это действительно путь к бессмертию. Но прорваться сквозь пустоту чрезвычайно сложно; этого могут достичь лишь самые выдающиеся личности, те, кому выпали большие возможности, повезло и кто обладает огромной настойчивостью!»

«На протяжении всей истории существовал лишь один Святой Меча, Янь Фэй! Более того, даже ему удалось прорваться сквозь пустоту и покинуть этот мир лишь после того, как он разгадал тайны, заключенные в Трех Нефритовых Кулонах Неба и Земли».

«Что касается мастера Сунь Эня из секты Небесных Мастеров, каким могущественным он был тогда, разве в конце концов он тоже не потерпел поражение? Другими словами, нет ни одного человека, способного прорваться сквозь пустоту исключительно собственными силами!» — вздохнул рассказчик.

(Обычные люди ничего не знают о таких вещах, как Ян Шэнь и Инь Шэнь. Для них физическое уничтожение Сунь Эня означает верную смерть и поражение.)

Услышав это, посетители внизу тоже вздохнули. Действительно, как же труден путь к разрушению пустоты и обретению бессмертия посредством боевых искусств! Только Янь Фэю так повезло: он заполучил сокровище, оставленное бессмертным, и смог вознестись на небеса.

Однако одновременно действия рассказчика привлекли внимание некоторых гостей наверху. Например, в одной из отдельных комнат в тот момент.

«Уцзи, иди посмотри, что там внизу происходит. Почему вдруг поднялся такой шум?»

Говорящий был молодым человеком. Он выглядел очень эффектно; есть поговорка, описывающая его как обладающего качествами дракона и феникса, а также обликом солнца и луны.

Просто сидя там, он излучает величие правителя, прирожденного лидера, повелевающего всеми существами! Те же самые слова, произнесенные им, обладают еще большей убедительной силой.

Этим человеком был Ли Шимин. В то время он был назначен принцем Цинь и, если бы не непредвиденные обстоятельства, стал бы будущим императором Тайцзуном династии Тан. Однако на этот раз события приняли неожиданный оборот.

Более того, он был также избранным Сыном Небес этого мира. Рядом с ним находилось множество генералов из Небесного Стратегического Бюро.

Услышав это, другой молодой человек, сидевший неподалеку, тут же ушел. Этим человеком был не кто иной, как знаменитый Чансунь Уцзи. К сожалению, в мире династии Тан его значение меркло по сравнению с его историческим прототипом.

Впереди сидел мужчина средних лет. Он выглядел очень солидно, с бородой, и довольно зрелым. Он держал за руку женщину, не пытаясь это скрыть, что казалось довольно нетрадиционным. Женщина же держала в руках красный венчик.

Эта особенность уже достаточно очевидна: пожилой мужчина и молодая женщина, плюс красный венчик — можно легко догадаться, кто они, немного подумав, — военный гений Ли Цзин и рыжеволосая женщина.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172