Las cosas malas suceden a menudo - Capítulo 24

Capítulo 24

"Разве ты не хочешь это увидеть?"

Шангуань И...

Она пристально посмотрела на него, а затем шагнула вперед, одаривая его множеством взглядов.

«Могу я спросить, в какой секте вы учились, юная леди?» — спросил Цун Луан.

«Ворота Тяньлун».

«Сколько лет вы занимаетесь боевыми искусствами?» — снова спросил Цун Луан.

«В прошлом месяце подошвы моих ботинок не были мокрыми».

«А как же остальные?» — спросил Цун Луань, указывая на Вэй Байчжуна и остальных.

«Мы встречались несколько раз».

«Лучше бы вы оставались посторонним человеком в вопросах добра и зла, госпожа», — слегка кивнул Цун Луань. «Этот свиток был написан предыдущим директором и описывает жизнь и события из жизни Юй Чжаньюаня и его жены. Одного отрывка достаточно, чтобы подтвердить подлинность слов этой дамы».

Когда Луан открыла страницу в синей книге и протянула ее ей, она очень медленно дышала, сдерживая дрожание кончиков пальцев, и спокойно взяла книгу.

Ее темные глаза внезапно расширились, когда в поле зрения появилась вереница черных как чернила символов, настолько окровавленных и обнаженных, что это причиняло ей боль.

Всё так, как я и ожидал.

Всё так, как я и предполагал.

"как?"

Некоторые из присутствующих больше не могли ждать. Она передала брошюру Конг Луан, в ее ясных, сияющих глазах отражался мерцающий свет.

«Миссис Манн, могу ли я войти во внутреннюю комнату, чтобы раздеться и осмотреться?»

В боковой комнате доносился шорох расстегивающихся ремней, верхней одежды, блузок, весенних рубашек и нижнего белья.

Мой взгляд задержался на желтом родимом пятне в форме цветка на ее белоснежной спине.

«Мадам, вы готовы».

Именно Конг Луан потребовала остановиться, а она просто молча наблюдала, не произнеся ни слова от начала до конца.

"как!"

"Правда? Правда?"

Вернувшись в Зал Праведности, мы увидели, что атмосфера стала довольно оживленной. Цун Луань откашлялась, и кипящая вода в зале немного утихла. Все взгляды были полны нетерпеливого ожидания и волнения, хотя их ожидания относительно ответов различались.

Его взгляд скользнул по ним, рассматривая каждого. Юй Цзигуй вдруг улыбнулся и низко поклонился мужчине.

«Я встречался с госпожой Ю».

Удивлённые, обрадованные или изумлённые, после недолгой паузы первыми отреагировали мать и дочь, которые глубоко любили друг друга.

«Мама!» На этот раз Лю Ушуан не посмотрела на свою учительницу. Она без колебаний позвала её и заплакала, слёзы текли по её лицу ручьём.

Поздравляем!

«Невестка, ты так много страдала».

«У небес поистине есть глаза; во тьме таится божественная воля!»

В зал Чжэнци хлынул нескончаемый поток поздравляющих людей, а она, стоя во дворе, молча наблюдала, как Цун Луань зажигает синий свиток.

Чернила на бумаге словно плакали в пламени, страницы желтели, искажались и скручивались, мучительно сжимаясь.

На седьмой день первого месяца второго года Чэнъю, неназванный писарь Лю Цзуоши родил двух дочерей. Обе дочери родились с отметинами на спине, имеющими форму цветков сливы. Старшая дочь была бледно-желтого цвета, отсюда и имя Сян; младшая дочь была красновато-желтой, отсюда и имя Ти.

Сян и Ти — девочки-близняшки.

Анекдоты из мира боевых искусств — Скрытые записи академии Наньшань

Над горячим источником поднимался пар, а на чёрном камне лениво лежала прекрасная женщина. Её тёмные волосы были слегка влажными, лицо — прекрасным, как цветок персика, а пухленькая «волчья лапка» нежно вычерчивала узоры на её нежной и гладкой спине.

Красавица, все еще с полузакрытыми глазами, оглянулась назад.

"Что ты делаешь?"

«Волчий коготь» не остановился, и этот маленький «похотливый ублюдок» приблизился еще ближе.

«На спине у мамы цветок». Затем он небрежно подошёл к красивой женщине, обнажив свою довольно ничем не примечательную голую спину. «А у тебя есть цветок?»

"Хм?" — недоуменно спросила красавица.

«У Аги есть цветы?» — спросил маленький человечек, повернувшись и скривившись.

Взглянув в эти чистые, полные ожидания глаза, красавица на мгновение замерла, а затем ее прекрасные глаза заблестели.

«Сюда!» — Ее нефритовые пальцы нежно легли на маленькую, обнаженную спинку.

«Какого цвета?» — с некоторым нетерпением спросила она.

«Бледно-оранжевый».

"Разве это не прямо как мама?" — воскликнула она взволнованно, широко раскрыв глаза.

«Конечно! Аги — дочь матери, поэтому она, естественно, точно такая же, как мать».

Услышав это, маленький человечек улыбнулся, обнажив глубокие ямочки на щеках.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150