Chapitre 230

Лян Ши спросил: «Что случилось?»

Чжао Лин моргнула и ответила: «Выглядит знакомо. Почему бы тебе не посмотреть в зеркало?»

Лян Ши: «...?»

Что за чертовщина?

Услышав это, Чжао Сюнин тоже взглянула на Лян Ши, внимательно осмотрела его глаза и объективно и беспристрастно сказала: «Они действительно очень похожи».

Чжао Лин кивнула: «Я как раз собиралась сказать, что у вас троих очень похожие глаза, в основном по цвету зрачков, как будто вы носите цветные контактные линзы».

По этому поводу Чжао Лин также рассказала интересную историю.

Когда в начале семестра подошла очередь Шэнь Сиянь, чтобы сделать фотографии для студенческих удостоверений, фотограф попросил ее снять цветные контактные линзы, но Шэнь Сиянь сказала, что на ней их нет.

Фотограф настаивал, что он был в этом наряде, и посчитал это нечестным, поэтому разозлился и пригрозил забастовкой.

После тщательного обследования выяснилось, что естественный цвет глаз Шэнь Сиянь именно такой, что привело к огромному недоразумению и крайне смутило фотографа.

Лян Ши кивнул: «Такие проблемы неизбежны».

Она сделала ту же самую фотографию, когда пошла фотографироваться для удостоверения личности в том другом мире.

Шэнь Хуэй и Шэнь Сиянь пришли первыми и ушли вместе, закончив есть.

Чжао Сюнин пристально смотрел на спину другого человека, пока она не скрылась из виду.

Лян Ши и Чжао Лин одновременно переглянулись и беспомощно покачали головами.

Когда дело касается сердечных дел, по-настоящему понять их могут только те, кто сам это пережил.

//

Съемки с Чжао Лин прошли довольно хорошо. Чжао Лин добавила ее в WeChat через Чжао Сюнин и передала ей конверт в качестве оплаты.

Чжао Лин сказала: «Дело не в том, что я не хочу переводить тебе деньги, просто я предпочитаю расплачиваться наличными, это создает у меня иллюзию больших сбережений».

Лян Ши не возражал и поблагодарил его.

Но Чжао Лин в панике махнул рукой: «Вы мне явно очень помогли. Я пришлю вам негативы позже. Это для задания, и мы, возможно, даже подадим его на конкурс, поэтому я хотел предупредить вас заранее».

Лян Ши кивнул: "Хорошо".

После окончания обучения в университете Цинъи Чжао Сюнин и она по пути зашли в торговый центр.

Лян Ши купил все товары из списка и организовал доставку мебели и бытовой техники в указанное место.

Начало было назначено на 19:00.

Так совпало, что у другой женщины было время заканчивать работу, и если бы её не было, то была бы Сюй Цинчжу.

Она также оставила в торговом центре свои и Сюй Цинчжу номера телефонов.

Деньги, на которые я купил эти вещи, были наградой, которую мне дала Чжао Лин, — две тысячи юаней.

Не удовлетворившись результатом, она снова провела картой по терминалу.

Чжао Сюнин изначально предложил, поскольку это его собственный дом, обставить его самостоятельно, но Лян Ши остановил его.

Чжао Сюнин не имел привычки спорить с другими по поводу оплаты счетов, поэтому он позволял ей делать все, что она хотела.

После того, как они закончили покупки, Лян Ши уже почти пора было идти на работу. Она поспешила в компанию и по пути столкнулась с Лян Синьхэ.

Лян Синьхэ выглядел изможденным, держа в руках чашку кофе. Его помощник следовал за ним, докладывая о делах. Он был так сонным, что зевал. Увидев Лян Ши, он спросил: «Зачем вы пришли с той стороны?»

«Что?» — спросил Лян Ши. — «Я пошёл в торговый центр».

Они стояли рядом в лифте. Увидев, что он выглядит очень плохо, Лян Ши с беспокойством спросил: «Ты болен?»

«Это была не я, — сказал Лян Синьхэ. — Наша мать больна».

Лян Ши поджал губы, на мгновение потеряв дар речи, и даже не хотел спрашивать, что это за болезнь.

«Ты мог хотя бы спросить», — сказал Лян Синьхэ с некоторым раздражением. — «Почему ты ни разу не спросил?»

Лян Ши честно ответил: «Мне это не очень интересно».

«Чем мама тебя обидела?» — спросила Лян Синьхэ. — «Это была всего лишь ссора, правда? Как мать и дочь могут затаить обиду на ночь? Сколько ночей прошло с тех пор?»

Лян Синьхэ всё ещё читал ей лекцию, когда она в мгновение ока оказалась на своём этаже и уже собиралась выйти из лифта и уйти, когда Лян Синьхэ сменил этаж и сказал: «Посиди немного в моём кабинете».

Лян Ши: «...»

От этого никуда не деться.

//

Войдя в офис, Лян Синьхэ залпом выпил кофе, затем элегантно отбросил бумажный стаканчик и устало опустился в мягкое кресло.

Лян Ши закрыл дверь и взглянул на часы. «Поторопись и скажи мне, мне еще нужно спуститься вниз, чтобы отметиться на работе».

Лян Синьхэ: «…»

«Я никогда раньше не видел тебя таким инициативным», — сказал Лян Синьхэ с оттенком недовольства. «Раз уж я всё равно собираюсь уволиться, какая разница, приду я на работу или нет?»

«Это совсем другое, — сказал Лян Ши. — Это как монах, звонящий в колокол в течение дня».

Лян Синьхэ: «…»

Он вздохнул и раздраженно потер лоб. Спустя мгновение он неуверенно предложил: «Почему бы тебе не попытаться убедить своего старшего брата?»

Лян Ши был совершенно ошеломлен, не понимая, что произошло. «Зачем мне было давать советы старшему брату?»

«Вчера вечером, да?» — Лян Синьхэ приподнялся на столе, откашлялся и начал, словно собираясь рассказать Лян Ши какую-то историю. — «Из-за тебя наша мать и старший брат поссорились».

Лян Ши: «...»

Её здесь даже нет, из-за чего весь этот шум?

Лян Синьхэ внезапно спросил: «Твой старший брат с тобой связался?»

Лян Ши покачал головой: «Пока нет, что случилось?»

«Мой старший брат пропал без вести, — сказала Лян Синьхэ. — Мы звоним ему, но он не отвечает. Сегодня он тоже не вышел на работу».

Лян Ши: «...»

Неужели это действительно так капризно?

Лян Ши внезапно почувствовал, что прошлой ночью в семье Лян произошло что-то важное.

Её здравый смысл подсказывал ей, что ей не нужно это знать.

Но любопытство заставило ее спросить: «Почему? Что это за шум? Меня здесь даже нет».

Говоря это, она достала телефон и позвонила Лян Синьчжоу. Как раз когда Лян Синьхэ собиралась рассказать о «кровавой буре» совести, которую она пережила прошлой ночью, звонок соединился с Лян Синьчжоу.

Лян Синьхэ: «?»

Голос Лян Синьчжоу был усталым и холодным, но было ясно, что он намеренно подавляет свои эмоции. "Лян Ши?"

«Это я», — мягко сказал Лян Ши. «Брат, где ты?»

Лян Синьчжоу на мгновение замолчал, а затем вместо ответа спросил: «Куда вы сейчас переехали?»

Лян Ши сказал: «Я снял дом у друга, ну и что?»

«У меня здесь есть еще одна недвижимость, — сказал Лян Синьчжоу. — Она находится в районе Чэньцзян. Можете посмотреть, когда у вас будет время, а потом я переоформлю ее на ваше имя».

«Нет необходимости», — тут же отказался Лян Ши. «Вам не нужно давать мне дом; я сам его куплю».

В то же время Лян Ши обнаружил, что состоятельные люди действительно могут захотеть купить дома вдоль реки.

Более того, они купили дома в одном и том же жилом комплексе.

Район, упомянутый Лян Синьчжоу, — это место, куда недавно переехал Лян Шиган.

...

Это просто совпадение.

«Изначально этот дом предназначался для моих инвестиций, — сказал Лян Синьчжоу. — Почему бы вам не отменить аренду и не переехать туда? Он находится совсем рядом с ювелирным магазином Minghui Jewelry».

«Я сейчас там живу». Лян Ши не оставалось ничего другого, как честно признаться: «Это дом, который мне временно одолжил друг. Сейчас я хочу купить новый, так что не беспокойтесь обо мне. Всё в порядке».

С другой стороны, со стороны Лян Синьчжоу снова воцарилась тишина, а Лян Синьхэ беззвучно спросил у неё, где находится Лян Синьчжоу.

Затем Лян Ши сказал: «Брат, где ты сейчас? Все тебя ищут, как сумасшедшие».

«Не стоит об этом беспокоиться», — Лян Синьчжоу так и не сказал ей ничего в лицо. — «Я просто побуду один в тишине и покое».

«А как насчет твоей невестки?» — спросил Лян Ши. «Она знает?»

«Она со мной», — сказал Лян Синьчжоу. «Я вышлю вам подробности о доме чуть позже. Главное — это управляющая компания. Дом долгое время пустовал. Как только вы въедете, просто попросите кого-нибудь его убрать. С этого момента дом будет вашим».

Лян Ши: «...»

Все вы, богатые люди, любите раздавать дома бесплатно?

Лян Ши хотела задать еще один вопрос, но Лян Синьчжоу не захотел больше с ней разговаривать. Он просто сказал ей не беспокоиться об этих вещах и сосредоточиться на съемках.

Затем он повесил трубку.

Когда они попытались перезвонить, телефон Лян Синьчжоу уже был выключен.

Лян Ши и Лян Синьхэ обменялись взглядами, и наконец Лян Ши спросил: «Значит, всё из-за виллы?»

Лян Синьхэ покачал головой и беспомощно вздохнул: «Больше, чем это».

//

Прошлой ночью семья Лян действительно оказалась втянута в кровавую бурю.

Цю Цзиминь и отец Ляна вернули свою давно потерянную дочь Го Синьран.

Ещё до приезда дочери все уже знали о ней и о том, что она живёт в нищете. Наконец, после уговоров Лян Синьхэ, Лян Синьчжоу решил подождать и посмотреть, что будет дальше, и не съехал.

Когда Го Синьран вернулась вечером, все устроили ей торжественную церемонию приветствия.

Она похожа на Лян Ванвань, и хотя они не встречались с детства, между ними все же есть кровное родство.

В последнее время Цю Цзиминь тоже редко улыбается. На первый взгляд, казалось, что в семье все хорошо и все идет гладко.

Помимо не слишком дружелюбного выражения лица Лян Синьчжоу, он всегда был таким, часто с суровым выражением. Даже Линдан часто жаловался: «Почему у дяди всегда такое суровое лицо и нахмуренные брови?»

Иногда она даже имитировала серьезное выражение лица Лян Синьчжоу.

Все к этому привыкли.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture