Chapitre 139

Взглянув на Цзи Юнин, Фан Бай спросил: «Ты что, выпила?»

«Да, я немного выпила», — сказала Цзи Юнин.

Прежде чем Фан Бай успел что-либо сказать, Цзи Юнин продолжила: «Вам нравятся клубника и персики?»

Фан Бай показалось, что она где-то уже видела эти два вкуса, но не могла вспомнить где. Она ответила: «Они неплохие».

Ей очень нравятся конфеты со вкусом персика.

Цзи Юнин слегка нахмурила брови, ее тонкая рука потянулась к стоящей рядом коробке экспресс-доставки. Под взглядом Фан Бая она взяла три коробки с напальчниками.

В посылке находились две коробки с напальчниками и несколько бесплатных подарков.

Цзи Юнин сказала: «Тетушка помогла мне выбросить эти бесплатные вещи».

Фан Бай: «...?!»

А что насчет двух других коробок?

Коробка клубники, коробка... персиков.

Взгляд Фан Бая был слишком очевидным, чтобы его можно было легко прочитать.

Цзи Юнин, глядя на её озадаченные глаза, сказала: «Эти две коробки я отдала тёте».

«Почему?» — спросил Фан Бай.

Цзи Юнин усмехнулась: «Мы все взрослые, тётя должна это понимать, правда?»

Понимать.

Конечно, она понимает.

Поэтому она и спросила «почему!».

Кто бы стал этим делиться?!

А учитывая её отношения с Джи Юнин... это делает ситуацию ещё более странной.

В этот момент Цзи Юнин слегка нахмурилась и сказала Фан Баю: «Я пойду отдохну».

Голос был тихим и несколько слабым.

Внимание Фан Бай отвлеклось, и ее взгляд упал на лицо Цзи Юнин. Не заметив ничего подозрительного, она с беспокойством спросила: «Ты плохо себя чувствуешь?»

Цзи Юнин потерла виски. «Хм, немного болит голова».

Фан Бай, обеспокоенный, тихо сказал: «Тогда иди и отдохни».

«Хорошо», — сказала Джи Юнин, бросив взгляд на кофейный столик, где стоял бумажный пакет. — «Это еда, которую я приготовила для тёти. Она ещё тёплая. Тётя, пожалуйста, попробуй».

Слова и действия Цзи Юнин повлияли на эмоции Фан Бай. Она лишь мельком взглянула на неё, затем отвела взгляд и сказала Цзи Юнин: «Понимаю. Мы скоро поедим. А ты иди отдохни».

Цзи Юнин кивнула: «Мм».

Сказав это, она взяла три коробки с напальчниками и вернулась в свою спальню.

После ее ухода Фан Бай посмотрел на две оставшиеся коробки в посылке, выражение его лица было неописуемым.

Цзи Юнин привела ее в очень известный ресторан в Пекине, и заказанные блюда очень понравились Фан Бай.

Фан Бай совершенно не испытывал аппетита и ничего не мог есть.

То, что произошло той ночью, было слишком невероятным; она еще не до конца осознала произошедшее.

Спустя несколько минут Фан Бай вспомнил, что Цзи Юнин сказала, что плохо себя чувствует, поэтому он подавил внутреннее смятение, налил себе стакан воды и направился в спальню Цзи Юнин.

Открыв дверь спальни, Фан Бай крикнул: «Сяо Нин…»

Цзи Юнин вернулась в свою комнату и немного полежала на кровати. Одежда показалась ей немного тесной и неудобной, поэтому она достала из шкафа пижаму.

Когда Фан Бай открыл дверь, Цзи Юнин уже сняла брюки и пальто, а все пуговицы на ее единственной белой рубашке были расстегнуты.

С точки зрения Фан Бая, он увидел стройную человеческую фигуру в белой рубашке, подол которой прикрывал ягодицы, обнажая пару длинных ног, а черные волосы были распущены.

Дверь открылась, и Цзи Юнин повернулась к ней лицом. Под расстегнутым воротником отчетливо виднелся ее черный бюстгальтер без каких-либо свисающих частей. У нее была светлая кожа, плоский живот и четко очерченные мышцы пресса.

По сравнению со свободной рубашкой, талия Джи Юнин выглядела невероятно тонкой.

Увидев Фан Бая, Цзи Юнин перестала раздеваться. Она заправила за ухо волосы, которые царапали ей грудь, и спросила: «Тетя, что случилось?»

Уши Фан Бай горели невыносимо, но она заставила себя сохранять спокойствие и сказала: «Я… я принесу тебе воды».

Цзи Юнин подошла к Фан Баю босиком, ее ноги ощущались на белом ковре так, словно она шла по облакам.

Взяв чашку у Фан Бая, Цзи Юнин тут же сделала глоток воды.

Ее губы блестели от влаги.

Фан Бай моргнул.

В глазах Цзи Юнин вспыхнул темный огонек. "Спасибо, тетя."

"Тогда... я пойду первой?" - голос Фан Бая был слегка сдержанным.

Цзи Юнин ответила: «Хорошо».

После того как Фан Бай сказал, что с ним все в порядке, он прошептал Цзи Юнин: «Позвони мне, если что-нибудь понадобится».

Цзи Юнин, не вступая в формальные формальности, сказала: «Мне, возможно, позже понадобится стакан воды».

Фан Бай кивнул: «Хорошо, я запомню».

Фан Бай снова сел на диван.

Увиденное мной до сих пор не дает мне покоя.

Некоторое время назад Джи Юнин спросила, испытывает ли он к ней какие-либо чувства.

Она сказала, что может и не может, но в тот момент объяснила только, почему не может, что сместило акцент на её неспособность сделать это и, естественно, заставило людей проигнорировать слово «могла».

Фан Бай до сих пор помнит позу Цзи Юнин в то время: она, словно красавица на картине, лежала на боку на диване, молча ожидая, когда художник скопирует её образ.

«…»

Фан Бай налила себе стакан воды. О чём она вообще думала?!

Дверь со скрипом открылась, и Фан Бай инстинктивно повернул голову.

Цзи Юнин вышла в белом, соблазнительном платье из одного из своих трех комплектов пижам. Увидев, что Фан Бай смотрит на нее, Цзи Юнин сказала: «Я пойду приму душ».

Фан Бай согласно кивнул головой.

Сказав это, она не посмотрела на Цзи Юнин, а продолжила пить воду из своей чашки.

После того как Цзи Юнин закончила принимать душ, Фан Бай вскоре тоже пошел принимать душ.

Накануне похода Фан Бай в ванную еще не стемнело, но когда она вышла, в гостиной было кромешная тьма, свет был выключен.

В комнате, ближайшей к ванной, дверь была приоткрыта, из-за чего в помещение проникал приглушенный свет.

Фан Бай задался вопросом, отдохнула ли Цзи Юнин и чувствует ли она себя по-прежнему плохо.

Вспомнив, что Цзи Юнин сказала, что ей нужен еще один стакан воды, Фан Бай направился к двери дома Цзи Юнин, намереваясь войти внутрь и принести стакан.

Несмотря на приоткрытую дверь, Фан Бай, вспомнив сцену, с которой он столкнулся несколько десятков минут назад, остановился перед дверью и поднял руку, чтобы постучать.

Но как только Фан Бай поднял руку, прежде чем она успела опуститься, из спальни раздался тихий стон.

Фан Бай все еще гадал, не ухудшилось ли состояние Цзи Юнин, когда собирался открыть дверь и войти. До его ушей донеслись несколько тихих стонов, сопровождаемых низкими вздохами, полными желания.

В отличие от своей обычной отстраненности, его низкий, хриплый голос был пленительным, словно перышко, нежно касающееся кожи и покоряющее сердце.

Фан Бай опустил поднятую руку.

Пошевелите пальцами ног.

Фан Бай хотела тихо выйти через дверь, но как только она обернулась, изнутри раздался голос:

«Фан Бай...»

Человек, поспешно покинувший комнату, ничего не подозревал, но в комнате, освещенной лишь прикроватной лампой и теплым оранжевым светом, после того как тень исчезла из дверного проема, желание в глазах лежащего на кровати постепенно угасло, быстро сменившись безразличием.

Глава 104

В комнате было темно и мрачно без света. Фан Бай прислонилась к двери, сердце бешено колотилось. Хотя дверь за ней была холодной, она не чувствовала от нее никакого холода; все тело горело от жара.

В его мягких и спокойных глазах читалось недоумение и редкое чувство утраты.

Учащенное сердцебиение усилило кровообращение, и Фан Бай почувствовала, что помимо ушей у нее сильно горит и лицо.

Низкий, хриплый крик, который она услышала, поворачиваясь, чтобы уйти, вызвал поток мыслей, словно раскат грома в ушах, заставив ее мозг на мгновение остановиться.

Она впервые столкнулась с подобной ситуацией и понятия не имела, как реагировать. Фан Бай чувствовала, что хорошо поступила, молча вернувшись в свою комнату.

так…

Почему Цзи Юнин назвала её по имени?

Фан Бай хотела сослаться на то, что «Цзи Юнин обнаружила её и позвонила ей», но эта причина была отвергнута в тот же момент, когда она поспешно убежала обратно в свою комнату.

Этот крик... его тон был необычным.

Фан Бай почувствовала слабость в конечностях. Она подошла к кровати, села, а затем рухнула на кровать.

Помимо собственного осознания, Фан Бай пришла в себя благодаря действиям окружающих, которые напомнили ей об этом.

Фан Бай уставилась в потолок, и все детали жизни, которые она раньше упускала из виду, нахлынули на нее, накапливаясь одна за другой.

Спустя неопределённое время Фан Бай постепенно успокоился, и его ровное сердцебиение прояснило его сумбурные мысли.

Фан Бай, больше не поддаваясь эмоциям, с абсолютной ясностью выстроил накопившуюся информацию построчно в соответствии с хронологией.

Прошло много времени, и Фан Бай перестал полагаться на логические рассуждения.

Информации было слишком много, и она не знала, с чего начать.

Я ворочался с боку на бок, не в силах уснуть.

Как раз в тот момент, когда Фан Бай, обнимая одеяло, пытался заснуть с закрытыми глазами, из гостиной послышался шум.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290