Chapitre 8

«Это не имеет значения. Пока ты хочешь учиться, я найду способ. Пока ты этого хочешь», — сказал он.

Спустя долгое время Чэнь Юньци докурил сигарету, наклонился и потушил её о землю, а затем услышал, как Сан Сан прошептала: «Вот о чём я и думала».

Чэнь Юньци выпрямился, посмотрел на Сан Сана и радостно улыбнулся.

«Хорошо, что ты этого хочешь. Я найду для тебя подходящие материалы, чтобы ты смог наверстать упущенное как можно скорее. Поверь в себя и продолжай в том же духе».

Лицо Сан Сана раскраснелось. Он почувствовал ободряющий взгляд Чэнь Юньци. В лучах заходящего солнца обычная холодность и безразличие на его красивом лице исчезли, обнажив нежность, которую даже сам Чэнь Юньци не мог заметить.

«Брат Сяоци, прости, что побеспокоил тебя, спасибо», — сказал ему Сан Сан.

Чэнь Юньци улыбнулся и покачал головой, больше ничего не говоря. Вдали он уже мог разглядеть маленькую фигурку своей младшей сестры, Сан Сан.

Когда маленькая фигурка приблизилась, Чэнь Юньци наконец-то отчетливо разглядел худенькую девушку. Она совсем не была похожа на Сан Сан. У нее были одинарные веки, маленький рот и несколько едва заметных веснушек по бокам носа. Ее длинные черные волосы были собраны в низкий хвост и ниспадали на затылок. На ней была темно-синяя с белыми полосками школьная форма частной средней школы города, и она несла зеленую армейскую холщовую сумку, из-за чего она была слегка сутулой, что делало ее невысокой и худой.

Девочка забралась наверх, ее волосы уже были насквозь мокрые от пота, а лицо раскраснелось.

Чэнь Юньци первой шагнула вперед и взяла свой рюкзак. Сан Сан отвязала привязанную лошадь, а Чэнь Юньци прикрепила рюкзак к спине лошади. Сан Сан показала рюкзак своей сестре, у которой на лице было вопросительное выражение, и сказала: «Это новый учитель, господин Чэнь».

Затем, указав на свою младшую сестру, он сказал Чэнь Юньци: «Это моя младшая сестра, её зовут Шэн Сяоянь».

Чэнь Юньци улыбнулся и кивнул, сказав: «Привет, Сяоянь».

Тринадцати- или четырнадцатилетние девочки вступают в подростковый возраст, возраст наивности и застенчивости. Когда Шэн Сяоянь увидела, что Чэнь Юньци выше её брата и обладает привлекательной внешностью, она покраснела и не осмелилась посмотреть ему в глаза. Ничего не ответив, она быстро спряталась за Сан Саном.

Сан Сан с некоторым раздражением отчитала свою младшую сестру: «Как ты можешь быть такой грубой? Ты даже не поздоровалась».

Шэн Сяоянь хранила молчание, упорно избегая обсуждения этого вопроса.

Чэнь Юньци слегка улыбнулся и махнул рукой, давая понять Сан Сану, что всё в порядке: «Всё хорошо, я не против. Сяо Янь, должно быть, устал от такой долгой прогулки, давай скорее вернёмся к ужину». Сказав это, он повёл лошадь и отправился обратно.

Чэнь Юньци вёл лошадь вперёд, а Сан Сан следовал за ней. Маленькая девочка тянула его за подол одежды позади. Каждый раз, когда Чэнь Юньци оглядывался, Шэн Сяоянь быстро пряталась за Сан Саном. Когда Чэнь Юньци поворачивался, она выглядывала, чтобы посмотреть на него.

Все трое отправились домой пешком, и к тому времени, как они дошли до дома, солнце уже зашло, а в глубоком ночном небе тихо поднялся нежный оранжево-желтый серп луны. Дома их уже ждали горячий чай и приготовленная еда.

Глава десятая: Застенчивый

Шэн Сяоянь четырнадцать лет, он учится во втором классе средней школы.

По словам Сан Сан, её оценки в классе были средними. Из-за слабой подготовки разрыв с другими учениками стал очень заметен, когда она перешла в городскую школу, что на некоторое время создало ей трудности. Кроме того, ожидания её семьи, особенно брата, который бросил учёбу, чтобы дать ей возможность учиться, оказывали на неё сильное давление. Поэтому, когда она вернулась домой, и родители постоянно спрашивали её об учёбе, Чэнь Юньци ясно видела, что она уклоняется от ответа и безразлично отвечает лишь «нормально» или «довольно хорошо».

Но она была еще совсем юной и беззаботной. Когда отец пообещал купить ей новые туфли после того, как в этом месяце спустит с горы на продажу новорожденных поросят, она была вне себя от радости и перестала есть. Она отложила палочки и с восторгом стала описывать, какие туфли ей нужны.

Например, её одноклассница недавно купила пару розовых кроссовок, которые довольно симпатичные, но она не хочет носить точно такие же, как у неё; ей нужны синие.

Юные, наивные девушки незаметно пробуждают в себе любовь к красоте и дух соперничества.

Тан Ютао и Ли Хуэй пришли к ужину, и их появление значительно оживило атмосферу в доме. После еды Шэн Сяоянь перестала быть такой замкнутой перед Чэнь Юньци. После ужина она помогала мыть посуду, кормила свиней и, как велел отец, заваривала чай для учителей.

Дети в сельской местности рано взрослеют. Хотя Шэн Сяоянь еще молода, она уже ведет себя как хозяйка дома, когда возвращается. Она умело заваривает чай, слушает разговоры Чэнь Юньци и отца и иногда вмешивается, когда слышит что-то понятное. Однако, когда Чэнь Юньци разговаривает с ней, она все еще неосознанно слегка застенчиво улыбается.

Сяоянь постепенно заинтересовалась новым учителем, господином Ченом. Он говорил магнетическим голосом с безупречным произношением китайского языка, которое было намного лучше, чем у её школьных учителей. Господин Чен был мягким и вежливым человеком. Он не был особенно разговорчивым, но когда он говорил, всё, что он говорил, казалось совершенно логичным, и Сяоянь слушала с пристальным вниманием.

Чэнь Юньци, держа сигарету в пальцах, внимательно слушал Тан Ютао, когда, сам того не заметив, на штанину упала капля пепла. Он опустил взгляд, слегка нахмурился и осторожно стряхнул пепел большим и средним пальцами, но на черных хлопчатобумажных брюках осталось слабое серое пятно. Расстроенный, Чэнь Юньци сдался, поднял глаза и проигнорировал это. Сан Сан, не говоря ни слова, оторвал кусок туалетной бумаги, смочил его водой и протянул Чэнь Юньци, показывая, что тот должен вытереть штанину еще раз.

Шэн Сяоянь сидела на боку, обхватив ногами одну руку, положив подбородок на колено и глядя в сторону. В другой руке она держала тонкую палочку дров и рассеянно поглаживала золу, скопившуюся в костре.

Она почувствовала, что сегодня вечером её брат был не таким, как обычно. Он казался необычайно добрым и внимательным к учителю Чену. Как это описать? Она не могла придумать никакого способа. Ей просто казалось, что он похож на послушного маленького ягнёнка, которого она держит дома. В любом случае, он был совсем не похож на того, кого она когда-либо видела.

На следующий день были выходные, и Тан Ютао и Ли Хуэй рано утром спустились с горы, чтобы купить необходимые вещи, оставив Чэнь Юньци в школе.

Это был редкий солнечный день. Мало того, что не было тумана, так ещё и яркий солнечный свет лился в маленькую комнату через окно, окутывая Чэнь Юньци теплом. Поэтому, проснувшись, он, как это ни странно, не встал. Вместо этого он сбросил одеяло и, прислонившись к изголовью кровати, читал всё утро. Не успел он оглянуться, как прошёл обед. Он сел, оделся и приготовился приготовить себе лапшу, когда вдруг услышал, как кто-то тихо стучит в окно.

Единственное окно в комнате находилось прямо рядом с дверью. Сквозь мутное стекло Чэнь Юньци увидел Сан Сана, стоящего за окном и держащего в руках несколько книг. Он открыл дверь, и Сан Сан, стоящий перед дверью, был залит солнечным светом, выглядя невероятно ярким и нежным. Солнечный свет окрасил его волосы в золотистый цвет, а аккуратные пряди развевались на ветру, игриво и очаровательно трепеща.

Температура в полдень была выше, чем утром и вечером, поэтому он не надел толстое пальто, а лишь куртку цвета хаки. Фасон куртки выглядел немного старомодно, но сам Сан Сан был настолько молод, что сумел скрыть этот старомодный вид, превратившись в невинного ребенка, тайком надевшего рабочую одежду взрослого.

На солнце его кожа была светлой и сияющей, а уголки глаз — розовыми. Увидев Чэнь Юньци, он, как обычно, застенчиво почесал затылок, а затем обеими руками протянул ему книги, держа их в руках, и сказал: «Брат Ци, это мои старые учебники. Я их все сохранил, так что тебе не нужно помогать мне их искать. Я плохо учился, поэтому, если у тебя будет время, не мог бы ты мне их объяснить?»

Чэнь Юньци на мгновение замер, уставившись в три лежащие перед ним книги. Придя в себя, он быстро взял их и пролистал. Там были учебники по нескольким важным предметам, включая китайский язык, математику, английский язык, химию и физику. Ни у одной из книг не было обложек, а страницы были немного потерты. В левом нижнем углу каждой обложки ручкой аккуратно были написаны слова: «Лань Яньшань, 2 класс, 1-й уровень». Они были не очень красивыми, но в них чувствовалась определенная элегантность.

Чэнь Юньци отошёл в сторону, чтобы впустить Сан Сана, положил книги на стол и спросил: «Сколько ещё книг у вас есть? Есть ли у вас ещё какие-нибудь, например, по политике, истории, биологии и географии?»

«Мне было слишком стыдно приносить всё это из дома, поэтому расскажи мне только о нескольких важных вещах». Сан Сан не ожидала, что он вспомнит столько подробностей, поэтому просто смотрела на него пустым взглядом.

Чэнь Юньци выдвинул из-под стола длинную скамью и сел рядом с Сан Саном. Скамья была не слишком длинной, как раз подходящей для них двоих. Чэнь Юньци прислонился к Сан Сану половиной своего тела. При росте 1,9 метра он все еще был на голову выше Сан Сана, даже сидя. Сан Сан мгновенно напрягся. На таком близком расстоянии он почувствовал слабый запах табака на одежде Чэнь Юньци. Повернув голову, он увидел профиль Чэнь Юньци: прямой нос, тонкие глаза и красиво оформленное ухо за бакенбардами. Он даже разглядел небольшую светлую родинку на его чистой правой мочке уха.

«В следующий раз принесите все предметы. Каждый предмет в старшей школе важен. Возможно, я не смогу преподавать так же хорошо, как учителя, но я постараюсь изо всех сил наверстать упущенное, чтобы вы не слишком отстали, когда пойдете в школу».

Пока Чэнь Юньци листал книгу, его тонкие пальцы скользили по страницам, он не заметил, что губы Сан Сан были слегка приоткрыты, она смотрела на его профиль, и ее мысли уже уносились на другую сторону горы.

Рядом с ним не было ни движения, ни реакции. Спустя некоторое время Чэнь Юньци внезапно повернул голову и вопросительно посмотрел на Сан Сана. Он был застигнут врасплох и заметил несколько растерянный взгляд Сан Сана.

В тот момент Сан Сан выглядел как ребенок, пойманный на краже закуски, быстро отвел взгляд и опустил голову, его лицо мгновенно покраснело до самых корней. Чэнь Юньци был очарован его милым видом, его сердце смягчилось, и внутри него поднялось чувство нежности. Он не удержался и нежно погладил Сан Сана по голове, кончиками пальцев коснувшись его гладких волос.

«Ученик, о чём ты думаешь? Тебе нужно сосредоточиться на уроке».

Лицо Сан Сан горело от жара. Она быстро и энергично закивала, отчаянно пытаясь собраться с мыслями и подавить панику в сердце, прежде чем снова поднять голову.

Чэнь Юньци улыбнулся, наблюдая, как выражение лица Сан Сана заметно изменилось. Он подумал про себя, что мальчик слишком застенчив. Хотя горные дети и не отличаются образованностью, ему было всего семнадцать или восемнадцать лет. Никто из его сверстников в деревне не был похож на него, способного без труда говорить на грубой и вульгарной лексике, не моргнув глазом.

Застенчивость, комплекс неполноценности, простота, спокойствие и послушание, которые Сан Сан всегда проявлял рядом с ним, наполняли его нежностью и привязанностью, заставляя его хотеть заботиться об этом невинном и милом мальчике как о младшем брате. Он думал, что если бы у него действительно был такой младший брат, о котором он бы беспокоился и заботился, возможно, его жизнь сложилась бы совсем иначе, чем сейчас.

Отбросив эти сумбурные мысли, Чэнь Юньци взял лист бумаги и карандаш и начал что-то набросать и нарисовать на столе. Вскоре он составил простой план обучения.

Он достал телефон и отправил сообщение Тан Ютао, спрашивая, может ли тот принести несколько комплектов тренировочных заданий по предметам первого года старшей школы, чтобы оценить базовые знания Сан Сана. Отправка сообщения заняла некоторое время, и как раз когда Чэнь Юньци собирался убрать телефон, он услышал, как Сан Сан шепнул рядом с ним: «Брат Сяоци, можно твой номер телефона?»

«Хорошо», — без колебаний ответила Чэнь Юньци.

У Сан Сана не было с собой телефона, поэтому Чэнь Юньци записал его номер на клочке бумаги, оторвал его и дал ему. Сан Сан взял бумажку, аккуратно сложил её в несколько раз и положил в карман куртки.

Помимо звонков и отправки сообщений, Сан Сан больше ни для чего не использует свой телефон. Носить его в кармане, когда он работает в поле, неудобно; он легко может упасть и разбиться. Его телефон — старая, малоизвестная марка, без каких-либо развлекательных функций, только пиксельная игра «Змейка», которую он уже прошёл до финального уровня.

В комнате Чэнь Юньци письменный стол стоял у окна. Они сидели у окна и разговаривали, когда вдруг краем глаза заметили что-то за окном. Казалось, что кто-то смотрит на них сквозь стекло. Они тут же подняли глаза и увидели в отражении окна, всего в нескольких сантиметрах от себя, темное, длинное и изборожденное глубокими морщинами лицо!

Его лицо было почти прижато к стеклу, он прищурился, заглядывая внутрь. Оконное стекло было поцарапано и покрыто грязью от многолетнего воздействия ветра и солнца, что делало размытое лицо еще более пугающим. Сан Сан вскрикнул от испуга и схватил Чэнь Юньци за руку.

Даже при обычно спокойном поведении Чэнь Юньци, хотя на его лице и не было никаких внешних признаков реакции, был искренне напуган. Внезапное появление «лица в окне» в этой отдаленной горной школе было похоже на сцену из фильма ужасов, невероятно пугающее. Чэнь Юньци смотрел всевозможные фильмы, кроме ужасов, открыто признавая, что он трус. Но с Сан Саном рядом он мог лишь силой подавить панику, схватив Сан Сана за руку и подняв его на ноги. Он отодвинул табурет, сделал два шага назад от окна и спокойно сказал: «Не бойся».

Лицо за окном, казалось, с трудом различало людей внутри, прежде чем на его лице появилась простая, искренняя улыбка. Чэнь Юньци не узнал это лицо. Сан Сан взял себя в руки, собрался с духом и наклонился вперед. Он долго хмурился и смотрел, прежде чем наконец узнал лицо. Его выражение лица мгновенно расслабилось, и рука, которая крепко сжимала руку Чэнь Юньци, ослабила хватку. Он повернулся к Чэнь Юньци и сказал: «Это дедушка Ли Дуна».

Услышав его вздох облегчения, Чэнь Юньци понял, что это, должно быть, кто-то из деревни, кого знал Сан Сан, поэтому он быстро подошел и открыл дверь, впустив худощавого, но высокого старика.

Старик несколько смущенно улыбнулся и, как только вошел в дверь, заговорил несколькими словами на языке И. Он был почти такого же роста, как Чэнь Юньци, одет в серое грубое хлопчатобумажное пальто, на голове у него был толстый традиционный мужской платок И, а за ухом торчала сигарета.

Сан Сан поприветствовал старика на языке И, подвинул табурет и пригласил его сесть. После того как старик сел, он достал из кармана сигарету и предложил ее Чэнь Юньци. Чэнь Юньци, видя, что старик выглядит бодрым и здоровым, догадался, что он очень стар. Не было никаких оснований для того, чтобы пожилой человек предлагал сигарету молодому, поэтому он покачал головой, мягко оттолкнул руку старика, достал из кармана свою сигарету, вынул одну и протянул ему, а также достал зажигалку, чтобы зажечь ее.

Старик с удовлетворением затянулся сигаретой и похвалил Чэнь Юньци за его рассудительность на языке и. Чэнь Юньци ничего не понял, поэтому Сан Сан перевел ему.

Оказалось, что этот старик был тестем Ли Лаоци из 3-й группы.

У дедушки Ли Дуна три дочери, две из которых вышли замуж и уехали. После замужества у них редко появляется возможность вернуться в горы. По мере приближения Праздника весны старик скучал по дочерям, но, к сожалению, все они были заняты и не могли приехать. Поэтому он предложил поехать в другой город, чтобы провести с ними Праздник весны. Дедушка Ли Дун отказался признать свой возраст и настоял на том, чтобы поехать на поезде самому. Поэтому он пришел в школу, чтобы попросить Тан Ютао помочь ему купить билеты на поезд.

Чэнь Юньци попросил Сан Сана узнать точный адрес и предполагаемое время в пути у деда Ли Дуна по материнской линии, а затем записал это на листок бумаги. Он планировал спуститься с гор в следующие выходные, чтобы найти интернет-кафе и забронировать билеты на поезд онлайн, а также воспользоваться случаем и посетить город. Когда дед Ли Дуна по материнской линии услышал, что Чэнь Юньци согласился помочь, он встал и от всей души поблагодарил его, потянув Чэнь Юньци к двери. Чэнь Юньци, смущенный, смог лишь ответить кривой улыбкой, умоляюще глядя на Сан Сана.

Сан Сан позабавился смущенным видом Чэнь Юньци и объяснил ему: «Дедушка приглашает тебя к себе домой на ужин».

Дедушка Ли Дун понял, что значит «есть», и несколько раз кивнул, показывая, что именно это он и имел в виду. Одной рукой он взял Чэнь Юньци за руку, а другой протянул руку, чтобы вместе вытащить Сан Сан.

Чэнь Юньци был в замешательстве, отчаянно пытаясь вспомнить, кто такой Ли Лаоци. Ему было неловко идти к Ли Лаоци на ужин, поскольку они никогда не встречались и не общались. Сан Сан подошёл ближе, подмигнул и с улыбкой сказал: «Всё в порядке, иди, я пойду с тобой».

Дом Ли Лаоци находится примерно в 20 минутах ходьбы от школы. Чэнь Юньци и Сан Сан следовали за дедом Ли Дуна по материнской линии. Когда они проходили мимо кукурузного поля на склоне, женщина в темно-синей шляпе крикнула им издалека.

Дедушка Ли Дун остановился и ответил женщине глубоким, властным голосом. Женщина подняла стоявшую рядом бамбуковую корзину, перекинула её через плечо, а затем перекинула через плечо пару сельскохозяйственных орудий, каждое из которых точно попало в корзину. Она подбежала к ней с корзиной на спине, и, подойдя ближе, Сан Сан прошептала Чэнь Юньци: «Это Третья тётя, жена Ли Лаоци и младшая дочь дедушки Ли Дуна».

Третья сестра смуглая и выглядит очень худой в своей грубой рыжевато-красной куртке. Она только что работала, и на ее волосах еще видны мелкие капельки пота. Ее лицо румяное и пылающее от пота. На обеих руках у нее синие тканевые рукава, а на ногах – армейские зеленые резиновые туфли, как у мужчин.

Сан Сан представила Чэнь Юньци Сан Нян. Увидев Чэнь Юньци, она широко и просто улыбнулась, восхваляя его привлекательную внешность. Ее голос был громким и хриплым, его было слышно за много миль. Узнав, что дедушка Ли Дун пригласил учителя Чэнь и Сан Сан к себе домой, она настояла на том, чтобы немедленно вернуться и приготовить для них еду, хотя она и не занималась никакой сельскохозяйственной работой.

Дом Ли Лаоци был построен за склоном холма, без двора перед ним. Под высоким ореховым деревом перед домом стояла привязанная маленькая черно-желтая дворняжка. Она начинала лаять, как только видела их издалека. Еще до того, как они подходили близко, третья тетя притворялась свирепой и кричала: «Маленькая Черная! Не лай! У нас гости!»

После выговора маленькая дворняжка тут же послушно легла, виляя хвостом и глядя на них издалека.

Войдя внутрь, попадаешь в узкий переулок, заваленный всякими мелочами, настолько узкий, что пройти в него подряд могут лишь несколько человек. Повернув налево в конце переулка, находишься в дверном проеме. Дедушка Ли Дуна по материнской линии, стоявший впереди, открыл незапертую дверь и, присев, проскользнул в темную комнату.

Чэнь Юньци, идущий позади, этого не заметил. Как только он наклонился, протиснулся в дверь и выпрямился, прежде чем третья тётя успела закончить фразу: «Здесь темно, будь осторожен, чтобы не удариться головой», раздался громкий «бум», и голова Чэнь Юньци с силой ударилась о балку потолка. У него мгновенно потемнело в глазах, и он не мог разглядеть, что происходит внутри комнаты. Не осмеливаясь идти дальше, он мог только прикрыть голову и присесть на корточки.

"Ух ты! Это невероятно!"

Сан Нианг поспешно обернулась и наклонилась, чтобы помочь Чэнь Юньци подняться. Сан Сан тоже присела позади нее и очень нервным тоном спросила: «Брат Сяоци, ты в порядке?»

Чэнь Юньци на мгновение поднял голову. В комнате было слишком темно, и Сан Сан не могла ясно разглядеть его выражение лица. Она лишь смутно видела, как он поднял руку и помахал ею, показывая, что с ним все в порядке. Затем, с помощью Сан Нианг, он медленно поднялся. Он не осмеливался выпрямиться и мог только сгорбиться и на ощупь пробраться внутрь.

Увидев, что он молчит, Сан Сан поняла, что он сильно пострадал, поэтому не смел расслабляться и осторожно следовал за Чэнь Юньци, чтобы защитить его, когда он входил внутрь.

«Баланс в нашей гостиной расположен низко. Старик Ли невысокого роста, поэтому он не боится, но мы с отцом часто натыкаемся на него».

Третья сестра помогла Чэнь Юньци войти в дом и усадила его на соломенную циновку. Извиняясь, она нащупала спички и зажгла масляную лампу.

Включился тусклый желтоватый свет, и Чэнь Юньци медленно привык к освещению в комнате, опуская руку, которая прикрывала его голову.

Сан Сан села рядом с ней. Ее дедушка уже начал заваривать масляный чай, а тетя принесла кастрюли, сковородки и чайник, чтобы приготовить еду. Наблюдая за тем, как они легко и непринужденно работают, было ясно, что они давно адаптировались к темной обстановке.

Сан Сан все еще была потрясена. После того как Чэнь Юньци отпила глоток чая, она обеспокоенным шепотом спросила его: «Брат Сяоци, ты в порядке? Тебе все еще больно?»

Чэнь Юньци безучастно уставился на свою чашку, словно не расслышал, что сказала Сан Сан.

Сан Сан уставился на свой бесстрастный профиль, который в мерцающем свете лампы казался несколько меланхоличным и одиноким. В его голове возник вопрос, за которым последовало удивление: неужели его оглушили?

Он легонько толкнул Чэнь Юньци в руку, которая не держала чашку, и снова окликнул: «Брат Сяоци?»

Это, казалось, разбудило Чэнь Юньци. Он воскликнул: «Ах!» и повернулся, чтобы спросить: «Что?»

Сан Сан посмотрел прямо в глаза Чэнь Юньци с близкого расстояния, смело заглядывая ему в глаза в тусклом свете. Он невольно сглотнул, его лицо слегка покраснело. Он спросил: «О чём ты думаешь, брат Сяоци?»

Чэнь Юньци пристально смотрел на Сан Сана, но его мысли, казалось, блуждали где-то в другом месте. Спустя мгновение он нахмурился, выглядя несколько раздраженным.

«Кажется, я сегодня забыла умыться и почистить зубы…»

Примечание от автора:

--- Сегодняшний заголовок: Учитель Чен получил серьезную травму головы и стал умственно отсталым. XD

Глава одиннадцатая Третья сестра

Сан Сан с тревогой гадала, насколько сильно пострадала Чэнь Юньци, когда та внезапно что-то сказала. Она на мгновение потеряла дар речи, уставившись на Чэнь Юньци так, словно ничего не поняла.

Не желая говорить, Чэнь Юньци вдруг почувствовал, как в животе заурчало от голода…

Сан Сан не смог сдержать смех. Он подумал про себя: даже если Чэнь Юньци три дня не умыется и будет одет в мешок из мешковины, он всё равно будет выглядеть неплохо.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171