Chapitre 250

Кальмар, похоже, почувствовал опасность и, взмахнув щупальцами, в панике убежал.

Чжоу Сюань не собирался его преследовать. По скорости он ему не уступал, но поймать его было бы несложно. Ему нужно было лишь использовать свою ледяную энергию, чтобы трансформировать его мозг, и кальмар умер бы. Однако кальмары определенно невкусны в сыром виде, поэтому Чжоу Сюань отпустил его.

Однако, где есть хищники вроде кальмаров, там наверняка есть и другая рыба поблизости. Чжоу Сюань максимально задействовал свою ледяную энергию и действительно смутно почувствовал движение рыбы справа от себя. Однако ледяная энергия не могла достичь этого расстояния, поэтому он быстро взмахнул ногой и осторожно подплыл к ней.

Проплыв менее десяти метров, Бинци заметил двух рыб длиной более метра в шести метрах от себя и был вне себя от радости. Он быстро проплыл еще немного дальше, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.

Однако, когда Чжоу Сюань проплыл ещё два-три метра вперёд, две рыбы почувствовали движение и попытались уплыть, взмахнув хвостами, но Чжоу Сюань не дал им такой возможности!

Ледяной воздух мгновенно преобразился и поглотил мозги двух рыб, оставив их в виде пустых раковин, безмозглых и неподвижных, когда они опустились на дно. Чжоу Сюань подплыл, схватил каждую рыбу в каждую руку и поплыл наверх. Рыбы действительно не боялись рук Чжоу Сюаня; он просто засунул кулак им в пасть и поймал их, при этом кулак совсем не сжимался.

На скоростном катере телохранитель Фу Тяньлая и Гао Банчжэнь сильно нервничали, но родители Фу Ина волновались еще больше. Прошло почти пять минут с тех пор, как Чжоу Сюань прыгнул в море, а он все еще не всплыл. По их воспоминаниям, кто еще мог так долго оставаться под водой?

Мать Фу Ин, держа дочь за руку, с тревогой тихо спросила: «Инъин, почему у тебя до сих пор не начались месячные?»

Фу Ин тоже нервничала, но это было лишь беспокойство. Она чувствовала себя спокойнее, когда Чжоу Сюань находился в воде. По крайней мере, морская вода была гораздо менее опасна, чем пещеры у подножия гор. Там не было чудовищ, и вряд ли она встретит в этом месте таких смертоносных существ, как акулы.

Кроме того, Фу Ин знал, что Чжоу Сюань — исключительно опытный ныряльщик. В Нью-Йорке, даже в подземной реке на дне карстовой воронки, Чжоу Сюань могла нырять более десяти минут, и ему приходилось заботиться о ней и тогда. Температура воды была крайне низкой; в морской воде сейчас практически не было никаких трудностей, кроме опасения, что она не сможет вернуться обратно!

Но время шло. Чжоу Сюань так и не всплыл. Хотя Фу Ин знала о способностях Чжоу Сюаня к нырянию, тот факт, что он так долго не появлялся, был невыносим. Она засучила рукава и приготовилась прыгнуть в море.

Ян Цзе быстро и отчаянно удержала дочь, не позволяя ей прыгнуть в море.

Фу Ин почувствовала необъяснимое беспокойство, но, к счастью, в этот момент она услышала звук на воде слева от себя. Затем она услышала крик Ли Цзюньцзе: «Они выбрались! Они выбрались!»

Фу Ин резко повернула голову и увидела Чжоу Сюаня примерно в семи-восьми метрах слева от лодки, который держался на воде и тащил рыбу в одной руке. Она невольно радостно воскликнула: «Чжоу Сюань, скорее сюда!»

Лодка не могла двигаться, на борту было всего две полуавтоматические винтовки, а также не было инструментов для гребли.

После того как Чжоу Сюань всплыл на поверхность, он с трудом вытащил рыбу и поплыл к лодке. Телохранители Ли Цзюньцзе и Фу Тяньлая быстро помогли ему, каждый из них поднял по рыбе на борт и бросил их на палубу. Затем они быстро протянули руки и вытащили Чжоу Сюаня на борт.

Только тогда все заметили двух рыб на палубе. Они были очень удивлены!

Эти две рыбы достигают в длину не менее метра, покрыты серыми пятнами и имеют особенно большие рты. Они чем-то похожи на групера из прибрежных районов Китая, но не являются его точной копией.

Ли Цзюньцзе протянул руку и снова осмотрел пасть рыбы. Он сказал: «Эта рыба весит не меньше тридцати фунтов, но я не могу определить, к какому виду она относится. Она немного похожа на пятнистую рыбу, но в этом районе таких рыб быть не должно!»

Телохранитель Фу Тяньлая взял кинжал и выпотрошил рыбу прямо у борта лодки, очистив ее от чешуи и внутренностей. Затем он разрезал рыбье мясо на мелкие кусочки и раздал их людям на лодке.

Фу Ин взял немного сашими и сначала подал его Фу Тяньлаю, затем Фу Се и Ян Цзе, и наконец, Чжоу Сюаню. Ли Цзюньцзе взял немного и подал Гао Юйчжэню, а затем взял себе кусочек и съел.

После нескольких жеваний он не смог сдержать восклицания: «Эта рыба такая свежая на вкус! С икрой она была бы еще лучше!»

Чжоу Сюань и Фу Ин были хорошо знакомы с этим видом сашими, ведь они ели его из темной реки на дне карстовой воронки. Они уже дважды его пробовали, но, похоже, ничему из этого не научились!

Съев два кусочка, Чжоу Сюань улыбнулся и сказал: «С этого момента, куда бы я ни пошел, я буду носить с собой соль».

Хотя Гао Ючжэнь пришла с намерением спасти своего отца, в конечном итоге она оказалась обычной девушкой, никогда не сталкивавшейся с такой опасной ситуацией, и чуть не вырвала, когда ела сырую рыбу.

Чжоу Сюань спокойно сказал: «Госпожа Гао, вам следует стиснуть зубы и поесть побольше. Рыба богата белком и очень питательна. Каждая минута, которую вы можете продержаться сейчас, может спасти вам жизнь!»

Действительно, говорят, что человек может выдерживать голод до недели, но без воды он не сможет продержаться и трёх дней, особенно в море. Без пресной воды и другой пищи рыба на самом деле лучше, чем другие продукты. Если бы это были печенья, они просто не смогли бы их есть без воды. Рыба на самом деле содержит...

Вода, которую дают «дети» (имеется в виду дети), не так хорошо утоляет жажду, как вода, которую пьют напрямую, но организм все же впитывает некоторое количество этой воды!

Родители Фу Ина, напротив, наслаждались едой. Они привыкли к сашими, поскольку ели его и раньше. Главной причиной их страданий было то, что они почти неделю провели в пиратском логове, не имея возможности нормально есть или спать и страдая от постоянного страха. Хотя они всё ещё были в ловушке, по крайней мере, они ели свободно, в окружении семьи и друзей!

Телохранитель Фу Тяньлая аккуратно нарезал рыбу, стараясь не задеть её костями. Однако рыба была крупная и содержала мало мелких костей, поэтому на вкус она оказалась неплохой.

Когда все остальные перестали есть, он отрезал кусок мяса и начал есть сам. Восемь человек съели только половину рыбы, и осталась еще одна нетронутая рыба.

Телохранитель Фу Тяньлая коснулся рыбы; она не двигалась, явно была мертва. Он был озадачен. Чжоу Сюань вытащил рыбу из моря сетью; если она попала в сеть, то не должна быть совсем мертвой, тем более что Чжоу Сюань не использовал водяной пистолет или какое-либо другое оружие. У рыбы также не было внешних ран; логично предположить, что она не должна быть так мертва!

Затем Ли Цзюньцзе спросил: «Чжоу Сюань, эта рыба ведь никому не позволит к себе приблизиться, верно? Как ты её поймал?» Ему действительно было любопытно. Может быть, Чжоу Сюань мог использовать акупрессуру на рыбе на расстоянии, как он это делал с пиратами в пещере?

Чжоу Сюань усмехнулся и сказал: «Эти рыбы немного неуклюжие и не любят плавать. Я тихо подплыл поближе и поймал их. Но эти рыбы слишком активные, поэтому я несколько раз сильно ударил их кулаком в воде, оглушив обеих».

Очевидно, они не хотели объяснять причину. Телохранитель Чжу Тяньлая и Ли Цзюньцзе поняли, поэтому перестали спрашивать. К этому времени уже стемнело. Одинокая лодка в бескрайнем море, куда она направится? Никто не имел ни малейшего представления.

С наступлением ночи Фу Тяньлай шепотом рассказал Фу Се и Ян Цзе, сидевшим на корме лодки, обо всей ситуации и в подробностях пересказал историю Джонни, испытывая при этом одновременно гнев и боль в сердце.

Затем Фу Сунь и Ян Цзе услышали, как Фу Тянь упомянул Фу Ина и Чжоу Сюаня. Однако, поскольку Чжоу Сюань присутствовал, он лишь вскользь затронул этот вопрос. Но Фу Цзе и Ян Цзе поняли, что их отец явно признает Чжоу Сюаня членом семьи Фу, и его слова неявно отражали его принадлежность к семье.

Фу Сунь взглянул на Фу Ин, которая сидела на другом конце лодки, прижавшись к Чжоу Сюаню, и тихо вздохнул. Однако он был и немного доволен. Что бы ни случилось, его отец, Фу Тяньлай, всегда обладал правом вето на брак Фу Ин. Если отец не соглашался, ни он, ни Ян Цзе не могли принимать решение за свою дочь.

Сначала, когда мы были в Европе, отец упомянул об этом вскользь, но я тогда не восприняла это всерьез. В конце концов, я слышала, что положение Чжоу Сюаня оставляло желать лучшего, и знала, какая гордая и высокомерная моя дочь. Было бесчисленное множество достойных молодых людей высокого положения, на которых моя дочь даже не взглянула бы, не говоря уже о таком обычном человеке, как Чжоу Сюань. Я решила, что она в него по-настоящему не влюбится.

Но потом она услышала, что Фу Ин осмелился сбежать из дома ради Чжоу Сюаня, и это одновременно разбило ей сердце и привело в ярость. Более того, по тону отца она поняла, что он совершенно презирает этого человека. Но теперь она была в замешательстве; казалось, отец одобряет этого человека!

По мнению Фу Мэна, Чжоу Сюань был в некотором роде особенным, но не особенно выдающимся. Однако больше всего Фу Ляну в Чжоу Сюане нравилась его готовность рисковать жизнью ради Инъин и всей семьи Фу в такой опасной ситуации. Все понимали, что эта опасность – это игра с собственной жизнью!

Что касается умения зарабатывать деньги, то семья Фузер видела на Уолл-стрит множество талантливых молодых людей, способных зарабатывать большие деньги, но когда дело доходит до риска для жизни ради любимых людей, таких людей очень мало!

Уже по одной этой причине у Фу Се сложилось очень хорошее впечатление о Чжоу Сюане, и его семья действительно была спасена благодаря ему. Хотя они всё ещё находились в опасности, по крайней мере, им удалось вырваться из-под контроля пиратов.

Скоростной катер дрейфовал по морю, и не было необходимости организовывать дежурство на ночь; все просто легли на палубу и спали.

В этот момент Чжоу Сюань еще больше осознал важность ледяной энергии для себя. Хотя его жизнь все еще была под угрозой, ледяная энергия сыграла решающую роль в пиратском логове в пещере. Без ледяной энергии побег был бы несбыточной мечтой!

Поэтому, когда Чжоу Сюань начал отдыхать, он тайно циркулировал свою ледяную энергию, чтобы восстановиться. Честно говоря, хотя он и ел сырую пищу, он все равно полностью полагался на рыбу как на источник питательных веществ. Благодаря достаточному питанию и отдыху, Чжоу Сюань циркулировал свою энергию по мере того, как сгущалась ночь. Он прислушивался к дыханию всех, кто находился на лодке.

Чжоу Сюань чувствовал себя комфортно и циркулировал свою ледяную энергию, что позволило ему исследовать глубину примерно в двенадцать-тринадцать метров, всего на три-четыре метра ниже его самой сильной точки!

Чжоу Сюань потянулся, но только левой рукой, потому что Фу Ин прижалась к его правой груди и крепко спала. Возможно, именно благодаря тому, что она была рядом с Чжоу Сюанем, Фу Ин, измученная, смогла спокойно и сладко уснуть.

Чжоу Сюань передал ледяную энергию в тело Фу Ин, осмотрел её и, убедившись, что всё в порядке, стимулировал её телесные функции. Затем он спокойно лёг и медленно заснул, глядя на небо, усеянное лишь несколькими звёздами.

С рассветом не было пения птиц, только нежный плеск волн.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243