Chapitre 477

Чжоу Сюань огляделся и увидел, что на заднем сиденье машины, в которую он сел с Фу Ином, находились только они двое, а на переднем сиденье сидели двое незнакомых мужчин. Он смутно разглядел, что в других машинах было довольно много людей, по меньшей мере пятнадцать или шестнадцать человек в пяти машинах.

Чжоу Сюань не знал, куда их везут. Он заметил, что у водителя и пассажира в его машине были пистолеты, но они определенно не были полицейскими. Чжоу Сюань не смог обнаружить у них никаких полицейских удостоверений.

Фу Ин тоже была полна сомнений и подозрений. Когда она впервые пришла в кофейню, она заметила, что за ней кто-то следит. Тогда она очень разозлилась, подумав, что это дело рук Чжоу Сюаня, и хотела узнать, где она находится. Но, уйдя, она поняла, что за ней следят не она. Тогда она предположила, что, возможно, за ней следит не Чжоу Сюань.

Фу Ин вспомнила фантастическую историю, которую только что рассказал ей Чжоу Сюань. Хотя ей было трудно в это поверить, она заинтриговала её, поэтому она не могла не последовать за Чжоу Сюанем ещё раз. Она обнаружила, что двое мужчин разговаривали по телефону, преследуя Чжоу Сюаня. Когда Чжоу Сюань попытался убежать, двое мужчин бросились вперёд, чтобы схватить его. По совпадению, в этот момент ему преградила путь машина, и Чжоу Сюань не смог скрыться.

Фу Ин немедленно бросилась вперёд и атаковала, сбив с ног человека снаружи и вытащив Чжоу Сюаня. Однако она не ожидала, что их подкрепление тоже мгновенно прибудет на машине. Имея пистолет против пустой руки, сопротивляться, естественно, было невозможно.

В машине Фу Ин была погружена в размышления. В тот момент, когда Чжоу Сюань встал, чтобы защитить её, она определённо почувствовала его глубокую любовь к ней. Если бы это был не тот человек, который заботился о ней больше всего, обычный человек никогда бы не сделал такого шага. Неужели Чжоу Сюань действительно вернулся из 2011 года в настоящее время, как он и говорил? Неужели они с ним действительно были влюблёнными, которым суждено быть вместе и в радости, и в горе?

Пять машин ехали одна за другой в сторону пригорода. Чжоу Сюань был хорошо знаком с местностью и движением здесь. Направление, в котором двигались эти люди, было западным пригородом, который представлял собой гористую и относительно пустынную местность. Неподалеку от города было несколько фермерских домов. Чжоу Сюань однажды бывал здесь со своими друзьями и поднимался на гору Хуолун в западном пригороде города.

В легендах гора Хуолун не ассоциируется с драконами или огнем; это просто обычная гора. У подножия горы произрастает большое количество плодов драконьего фрукта, отсюда и название Хуолун (Гора Огненного Дракона).

Автомобиль подъехал к краю большой ровной площадки и остановился. Затем несколько других автомобилей медленно съехали с дороги и остановились посреди лужайки. После этого из машин вышли люди.

Чжоу Сюань и Фу Ин тоже вышли из машины, но их на расстоянии окружили около дюжины мужчин.

Затем открылась задняя дверь автомобиля, и из него медленно вышли двое мужчин лет пятидесяти. Чжоу Сюань ясно увидел, что одним из них был господин Ян.

Это был действительно он.

Чжоу Сюань прищурился и после долгой паузы сказал: «Господин Ян, я уже говорил, что не продам эту вещь».

Однако, несмотря на эти слова, он на самом деле был очень обеспокоен. Если эти люди попытаются забрать его силой, он ничего не сможет сделать. Ещё больше его беспокоило то, что если господин Ян и его группа силой заберут его Котёл Девяти Драконов, а затем убьют его и избавятся от тела, это станет настоящей проблемой.

Фу Ин была очень смущена. Она не понимала, зачем пришли эти люди, но было очевидно, что это не простые люди, иначе такого количества людей не было бы.

Господин Ян улыбнулся и сказал Чжоу Сюаню: «Юный Чжоу, мне очень жаль, что я встречаю вас таким образом. Позвольте представить вам этого господина…» Он указал на человека рядом с собой и сказал: «Это тот, о ком я говорил вам раньше, тот, кто поручил мне купить ваш Котел Девяти Драконов, господин Ань Гоцин».

Чжоу Сюань взглянул на Ань Гоцина, мужчину лет пятидесяти, с квадратным лицом и солидным видом. С первого взгляда стало ясно, что он очень важная персона.

Однако Чжоу Сюаню было на него наплевать. Он не хотел продавать Котел Девяти Драконов, поэтому привел с собой множество людей, чтобы взять его в заложники. Какими бы ни были его намерения, это было очень неприятно.

Господин Ян снова улыбнулся и сказал: «Хе-хе, Сяо Чжоу, я еще не представился. Меня зовут Хуайюань, Ян Хуайюань. Могу лишь попросить вашего понимания в связи с сегодняшними событиями. Я искренне сожалею».

Чжоу Сюань спокойно сказал: «Повторюсь ещё раз: этот Котёл Девяти Драконов не продаётся. Если дело всё ещё в этом, то вам больше нечего сказать».

«Молодой человек, не говорите так категорично», — сказал Ань Гоцин низким голосом сбоку. — «Думаю, вы до сих пор не понимаете, с кем разговариваете».

Чжоу Сюань фыркнул и презрительно сказал: «Вам не нужно говорить мне, кто вы, и мне это совершенно неинтересно. Если вы намереваетесь применить силу, то прошу вас подумать о последствиях. Мой Котел Девяти Драконов связан с моими личными проблемами с другой девушкой, господином Яном, которую вы тоже знаете. Ее зовут Вэй Сяоюй. Я могу вас с ней познакомить. Ее отец — Вэй Хайфэн, ее второй дядя — Вэй Хайхэ, а ее младший дядя — Вэй Хайхун. Думаю, господин Ян должен быть с ней знаком, верно?»

Ян Хуайюань был искренне поражен. Он не ожидал, что происхождение Чжоу Сюаня окажется настолько необычным; он был не обычным человеком. А выражение лица Вэй Сяоюй вчера было настолько красноречивым — даже слепой мог видеть, что у Вэй Сяоюй и Чжоу Сюаня были необычные отношения. Если слова Чжоу Сюаня были правдой, то с этим делом будет трудно справиться. Семья Вэй не из тех, кого можно обидеть просто за богатство и власть.

Немного подумав, Ян Хуайюань прошептал несколько слов Ань Гоцину, и выражение лица Ань Гоцина стало довольно неприятным.

Чжоу Сюань знал, что личность Вэй Сяоюй является ключевым фактором. Ян Хуайюань определенно знал Вэй Хайхуна, поскольку знал это с момента их первой встречи, когда Вэй Хайхун проводил аукцион вилл.

Чжоу Сюань на самом деле не хотел использовать личность Вэй Сяоюй для решения этой проблемы, особенно перед Фу Ином, но сейчас у него не было другого выбора. Главная проблема заключалась в том, что его способность к накоплению ледяной энергии уже не достигла прежнего уровня, поэтому он не мог преобразовывать и поглощать её, а значит, был практически беззащитен.

Ань Гоцин нахмурился, его лицо помрачнело, и спустя долгое время он сказал: «Господин Чжоу, я думаю, нам следует серьезно поговорить. Если вы не против, я могу предложить вам более гибкие условия цены, достаточные для того, чтобы у вас хватило денег на несколько жизней. Как вы и сказали, я не хочу использовать никаких других методов принуждения. Скажу вам откровенно, я думаю, вы не понимаете истинного предназначения вашего Котла Девяти Драконов. Он бесполезен для вас, но мне он крайне необходим. Поэтому я хочу ясно дать вам понять, что этот Котел Девяти Драконов бесполезен для всех, кроме меня; он ничего не стоит. Вы понимаете?»

Чжоу Сюань пристально посмотрел на Ань Гоцина, слабо улыбнулся и насмешливо сказал: «Господин Ань, мне кажется, вы слишком категоричны. Откуда вы знаете, что Котел Девяти Драконов мне бесполезен? Возможно, он для меня даже важнее, чем для вас?»

Ань Гоцин на мгновение опешился, затем посмотрел на своих подчиненных слева и справа и махнул рукой, сказав: «Вы все ждите у дороги. Никому не разрешается подходить без моего разрешения».

Ань Гоцин согнал всех своих людей к обочине дороги, примерно в тридцати-сорока метрах от машины, затем открыл дверь и пригласил Чжоу Сюаня и Фу Ина сесть: «Господа, пожалуйста, садитесь в машину, и мы поговорим. Думаю, нам нужно спокойно обсудить все».

Сказав это, Ань Гоцин и Ян Хуайюань сели на передние сиденья и закрыли дверцу машины. Теперь, когда они разговаривали в машине, никто их не слышал.

Затем Ань Гоцин низким голосом сказал: «Господин Чжоу, я думаю, мы можем успокоиться и провести подробное обсуждение. Если мы все хорошо обсудим, я верю, что все можно будет решить. Я слышал от вас, Фэн Ган, что Котел Девяти Драконов тоже очень важен для вас. Не могли бы вы рассказать, почему?»

Казалось, Ань Гоцин пытался выведать у него информацию. Чжоу Сюань понял, что его слова вызвали подозрения у Ань Гоцина, заставив его задуматься, не знает ли тот каких-то секретов о Котле Девяти Драконов. Если он и знал секреты Котла Девяти Драконов, то боялся, что деньги не смогут их вернуть.

«Господин Ан, я не знаком с Котлом Девяти Драконов, но мы с другом пережили очень странные вещи, связанные с ним. Если бы я вам рассказал, возможно, мало кто в мире поверил бы, но…»

Чжоу Сюань пристально посмотрел на Ань Гоцина, а затем медленно произнес: «Однако я думаю, что господин Ань может поверить в то, что я пережил. С тех пор, как я получил Котел Девяти Драконов, только господин Ань желал его и считал необычным предметом. Поэтому я думаю, что господин Ань должен знать о секретах Котла Девяти Драконов гораздо больше, чем я, верно?»

Ань Гоцин и Ян Хуайюань обменялись взглядами, на их лицах читались удивление и сомнение, казалось, они не поверили словам Чжоу Сюаня. Однако выражение лица Чжоу Сюаня не указывало на то, что он совершенно не знал секрета Котла Девяти Драконов. Иначе почему он остался непреклонен, даже предложив такую непомерную цену?

«Вы… господин Чжоу, что странного произошло между вами и вашим другом?» — не удержался от вопроса Ань Гоцин. Он всё ещё хотел узнать, насколько хорошо Чжоу Сюань понимает «Котел девяти драконов», прежде чем принимать решение.

Чжоу Сюань немного подумала, затем посмотрела на Фу Ин. Фу Ин явно была смущена, но Чжоу Сюань объяснила ей всю историю. Если бы речь шла об этом, она бы точно поняла.

После недолгого колебания Чжоу Сюань сказал: «Господин Ань, господин Ян, вам не нужно пытаться меня обмануть. Могу сказать только одно: то, что мы с другом пережили, неописуемо. Этот Котел Девяти Драконов нельзя продать… Мы…»

Чжоу Сюань слегка наклонил голову и сказал: «Если бы я сказал, что я не из этого времени и пространства, вы бы мне поверили?» В этих словах на лице Чжоу Сюаня читалась легкая насмешка, а также оттенок беспомощности.

Но слова Чжоу Сюаня заставили выражения лиц Ань Гоцина и Ян Хуайюаня измениться.

Ань Гоцин на мгновение опешилась, а затем взволнованно воскликнула: «Что вы сказали... Невозможно, абсолютно невозможно!»

Чжоу Сюань сразу всё понял. Ань Гоцин и господин Ян наверняка знают секрет Котла Девяти Драконов, но он не знал, насколько хорошо они его знают. Однако эти двое точно не раскроют секрет Котла Девяти Драконов первыми.

«Я знаю, вы не раскроете секреты Котла Девяти Драконов, но мы можем заключить сделку. Как насчет этого? Давайте обсудим это подробнее. Можем ли мы обменяться секретами?»

Чжоу Сюань немного подумал, а затем заговорил. С тех пор как он заполучил Котел Девяти Драконов, он узнал лишь малую часть его секретов, активировав его ледяной энергией. Однако Чжоу Сюань был уверен, что то, что он знал о секретах Котла Девяти Драконов, — это лишь малая часть. Если бы ему пришлось гадать, он бы предположил, что Ань Гоцин и Ян Хуайюань знают гораздо больше, чем он.

«Котел Девяти Драконов обладает способностью останавливать время, замораживать его и путешествовать в прошлое. Думаете, я хвастаюсь или говорю правду?»

Выражения лиц Ань Гоцина и Ян Хуайюаня были неуверенными, а Фу Ин, стоявший рядом с Чжоу Сюанем, тоже был встревожен. Неужели все, что сказал Чжоу Сюань, правда? Оба выглядели явно удивленными, словно им сказали правду.

После долгого мгновения оцепенения Ань Гоцин, немного поколебавшись, спросил: «А что ещё… ты знаешь?»

Чжоу Сюань развел руками и сказал: «Конечно, я знаю гораздо больше. Если ты хочешь узнать больше, думаю, нам стоит обменяться мнениями».

Ань Гоцин растерянно уставился на него, а затем внезапно решительно произнес: «Невозможно, абсолютно невозможно. В этом мире нет энергии, способной активировать Котел Девяти Драконов. Вы, должно быть, слышали какую-то легенду о Котле Девяти Драконов и пытаетесь меня обмануть, верно?»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243