Chapitre 598

Чжоу Сюань снял это существо со своей шеи и тела, и только тогда, благодаря своим сверхъестественным способностям, понял, что это на самом деле огромный кальмар.

Щупальца были похожи на человеческие руки, покрытые присосками. Неудивительно, что место, где оно меня запутало, горело от боли. К счастью, я быстро среагировал и обладал сверхспособностями. В противном случае, оно бы затащило меня обратно, засунуло в пасть, пережевало и проглотило. Когда это существо становится достаточно большим, оно превращается в нечто, чего боятся даже свирепые океанские хищники, такие как акулы, и не смеют провоцировать.

Этот кальмар был как минимум пять-шесть метров в длину. Чжоу Сюань считал, что ему не составит труда проглотить живого человека. К счастью, его особая способность оказалась недоступной для кальмара. Более того, он использовал свою способность к использованию ледяной энергии только для того, чтобы заморозить его. Как только лед растает, кальмар снова оживет. Если бы он использовал свою способность к использованию солнечного пламени, гигантский кальмар либо превратился бы в вареного кальмара, либо в пепел.

Чжоу Сюань перевел дух, затем сначала поднял крупную раковину на поверхность и поместил ее в сеть. Потом он снова нырнул и вытащил гигантского кальмара в траншею. Кальмар был слишком большим, но все же представлял собой морское существо со множеством щупалец. Чжоу Сюань, используя свою ловкость и плавучесть морской воды, с трудом вытащил его в траншею.

На суше его невозможно будет буксировать.

После того, как Чжоу Сюань вытащил гигантского кальмара на поверхность траншеи, он был измотан и весь в поту. Однако он также понимал, что находится в море уже довольно долго. Баллона с воздухом в его обычном водолазном снаряжении хватало всего на час, и он боялся, что к моменту спуска прошло больше часа.

Как только Чжоу Сюань это придумал, он тут же привязал к сети и гигантского кальмара, потому что сеть его не поймала. Ему оставалось только привязать его к сети и изо всех сил пытаться вытащить на поверхность моря.

Поскольку ему не нужно было беспокоиться о давлении, Чжоу Сюань очень быстро плыл к поверхности, намного быстрее, чем среднестатистический опытный дайвер. Это было не потому, что его навыки плавания превосходили их, а потому, что его сверхъестественные способности защищали его, делая его гораздо более выносливым.

Чжоу Сюань находился под водой по меньшей мере час, и все на корабле становились все более встревоженными. Без видимой причины Ху Юнь настоял на погружении, и вот прошло уже больше часа, а его нигде не было видно.

Юй Цзиньшань и Фу Гуй были особенно обеспокоены. Юй Цзиньшань был настоящим экспертом, прибывшим на их лодку. Все были рады. Он зарабатывал на жизнь рыбалкой и, естественно, надеялся найти достойного преемника до своего ухода на пенсию, чтобы у всех была лучшая жизнь. Теперь казалось, что если Ху Юнь займет его место, он станет учеником, который превзойдет своего учителя.

Фу Гуй, с другой стороны, был очень расстроен, потому что только что обрёл такого хорошего друга и такого влиятельного покровителя. Если бы друг внезапно исчез, он бы очень расстроился. Хотя они оба хорошо плавали, они ни в коем случае не были экспертами по дайвингу и не осмеливались заходить в воду в это время года.

Чжоу Сюань оставался под водой более часа без подводного средства связи. Хотя люди на лодке не произносили это вслух, их выражения лиц ясно указывали на то, что вероятность замерзания или утопления Ху Юня составляла 90%.

Но никто из них не осмелился войти в воду, чтобы разобраться в ситуации, и им оставалось только ждать. Дядя Юй был полон сожаления; ему следовало давно остановить Ху Юня от купания в море. Вот что случилось!

Взглянув на часы, Юй Цзиньшань сказал: «Подожди ещё пять минут. Если Ху Юнь ещё не поднялся, сначала вытащи сеть». Произнося это, Юй Цзиньшань заколебался, не желая говорить, что если Ху Юнь не поднимется через полчаса, им следует отплыть. Он не мог этого сделать и чувствовал себя неспокойно.

В тот самый момент, когда он почувствовал, что задыхается, громкий всплеск морской воды в нескольких метрах от борта корабля напугал всех.

Поскольку никто не ожидал появления человека в это время, в глубине души все уже предполагали, что Чжоу Сюань не выйдет. Прошло слишком много времени. Баллон с воздухом в подводном аппарате в отсеке хранения мог обеспечивать подачу воздуха максимум на час. В воде, даже если это продлится всего несколько минут, никто не сможет остаться без дыхания, верно? Сейчас прошло уже больше получаса. Даже лучший водолаз не сможет продержаться под водой полчаса, не всплыв на поверхность, верно?

Однако после мгновения оцепенения все очнулись и бросились к борту корабля. Они увидели водолазов в водолазных костюмах, выходящих из воды; без сомнения, это был Ху Юнь.

Фу Гуй обрадовался и первым протянул руку, воскликнув: «Малыш Ху, братишка, это ты? Поднимайся сюда скорее!»

Пока они разговаривали, они схватили протянутую руку Чжоу Сюаня, затем Фу Бао и Фу Шань тоже протянули руки, чтобы потянуть его, и втроем затащили Чжоу Сюаня в лодку.

Когда Чжоу Сюань снял повязку с глаз, все ясно увидели, что это действительно он.

Чжоу Сюань снял водолазный костюм и баллон с воздухом, стряхнул с себя капли воды и с улыбкой сказал: «Второй дядя, намотайте веревку. Я уже положил моллюсков в сеть».

Юй Цзиньшань на мгновение опешился, а затем вспомнил, что Чжоу Сюань обещал сделать, когда спустится вниз. Он быстро помахал Юй Цяну и сказал: «Юй Цян, открой шлюз и подними сеть».

Фу Гуй быстро схватил одежду и штаны, которые Чжоу Сюань снял перед тем, как войти в воду, и с тревогой сказал: «Брат, надень их поскорее, не простудись».

В это время солнце светило прямо над головой, и температура не была низкой. Пока не заходишь в воду, температура на самом деле некомфортная, и находиться на палубе довольно утомительно.

Когда Чжоу Сюань одевался, он усмехнулся и сказал: «Я никогда раньше не видел таких глубоководных моллюсков. Те, что я видел раньше, не были такими большими. Интересно, есть ли у них жемчуг?»

Дядя Ю вздохнул: «Есть жемчуг или нет, пожалуйста, больше так не делайте, иначе вы заставите нас волноваться на корабле».

Чжоу Сюань улыбнулся, но ничего не сказал. После того, как Юй Цян запустил лебедку, она вращалась очень легко, потому что сеть была очень маленькой, всего несколько метров в ширину. Даже если бы она была полностью заполнена сетью, она весила бы немного, максимум три-четыре тысячи сотен. Сотня или около того моллюсков весила всего пятьсот-шестьсот сотен сотен, в то время как крупные кальмары могли весить несколько сотен сотен.

Подумав о кальмаре, Чжоу Сюань тут же добавил: «Второй дядя, я наткнулся на большого кальмара под водой. Я привязал его к сети и, кажется, попал ему в жизненно важное место; похоже, он потерял сознание».

«Кальмар?» Юй Цзиньшань на мгновение замолчал, а затем не воспринял это всерьёз. Если кто-то смог его оглушить и обезвредить, это, безусловно, имело мало общего с упомянутым им «большим». Если это был легендарный морской кальмар, которого некоторые называют «кальмаром-призраком», один из самых ужасающих хищников в океане. Он настолько огромен, что даже акулы не посмеют с ним связываться. Если бы человек-дайвер столкнулся с ним, это почти наверняка стало бы вопросом жизни и смерти.

Лебедке потребовалось пять или шесть минут, чтобы поднять небольшую сеть. Когда сеть показалась из воды, все были поражены, увидев огромного кальмара длиной пять-шесть метров, свисающего из нее.

Встреча с таким крупным кальмаром крайне опасна для человека. Эти кальмары очень агрессивны и смертельно опасны, и обычно нападают на людей или животных целенаправленно. Их острые зубы могут разорвать противника на куски за очень короткое время.

Но кальмар был вялым и совсем не двигался. Его два длинных щупальца были свернуты и привязаны к сети, которая была заполнена плотной массой крупных черных моллюсков, каждый размером с чашу.

После того как лебедка полностью подняла сеть на палубу, все бросились к ней. Фу Гуй и еще несколько человек сначала развязали гигантского кальмара. Двое пытались снять его, но у них не получилось. В конце концов, потребовалось трое, чтобы вытащить его.

Оттащив гигантского кальмара в сторону, Фу Гуй и остальные, пожав друг другу руки, глубоко вздохнули и сказали: «Этот гигантский кальмар такой холодный! Он как лед из Арктики, как лед из морозильной камеры. Это не гигантский кальмар, это ледяная глыба!»

Чжоу Сюань применил к гигантскому кальмару чуть более мощную способность ледяной энергии. Гигантский кальмар был слишком агрессивен, и он не осмеливался недооценивать его. Даже находясь на палубе, а не в воде, он все равно представлял бы чрезвычайную опасность для людей, если бы полностью проснулся.

Но, не зная, что делать с гигантским кальмаром, он немного подумал и спросил Юй Цзиньшаня: «Дядя Юй, я повредил нервы этого гигантского кальмара, когда раздавил его, и он, кажется, неподвижен. Но что, если он позже проснется? У вас есть железная клетка, чтобы поместить его туда и бросить в бассейн?»

«Да», — кивнул Юй Цзиньшань в ответ и указал на бассейн. «В бассейне есть железные клетки, специально предназначенные для содержания свирепых морских существ, таких как акулы. В прошлый раз с тигровыми акулами они не сработали, так как бассейн уже был разделен железными прутьями. Однако у кальмаров гибкое тело, в отличие от тигровых акул, которые не могут сбежать. Но гигантский кальмар, возможно, сможет. Но эти железные клетки не проблема. Прутья расположены очень близко друг к другу; даже рыба весом в полфунта не сможет пролезть. Даже если бы этот гигантский кальмар овладел искусством уменьшения своих костей, он все равно не смог бы пролезть».

Чжоу Сюань усмехнулся и кивнул, сказав: «Хорошо, оставьте его пока запертым. Будьте осторожны, чтобы он не проснулся; он чуть на меня не напал».

Возможно, другие этого не знают, но Юй Цзиньшань счёл это довольно странным. Он уже однажды видел подобного гигантского кальмара, но он был не таким большим, как этот; он был меньше и невероятно свиреп. Поймать такого гигантского кальмара живым было бы практически невозможно. В океане, конечно, можно поймать акулу, но он никогда не слышал о том, чтобы поймать такого гигантского кальмара чаще нескольких раз.

Как Чжоу Сюаню удалось попасть в самое чувствительное место этого гигантского кальмара? Вероятность такого события даже меньше, чем вероятность того, что пирог упадет с неба и ударит вас по голове; это поистине чудо.

Однако в этот момент дядя Юй лишь на мгновение задумался, а затем быстро организовал другие дела. Он приказал Фу Гую и остальным занести гигантского кальмара в железную клетку. Чтобы отвлечь их внимание, Чжоу Сюань немедленно использовал свою сверхъестественную силу, чтобы снять лед с тела гигантского кальмара.

Поскольку железная клетка уже погрузилась в бассейн и пропиталась морской водой, гигантский кальмар внезапно вытянул свои щупальца толщиной с детскую руку и тут же обвил ими Фу Бао, а затем затащил его в бассейн.

Фу Бао вскрикнул от испуга и отчаянно пытался вырваться. Чжоу Сюань сделал вид, что помогает, и его ледяная энергия слегка заморозила гигантского кальмара, отчего его щупальца размягчились и отделились от тела Фу Бао. Группа быстро отступила и больше не смела приближаться к водоему.

Чжоу Сюань рассмеялся и сказал: «Видите? Видите? С этим гигантским кальмаром шутки плохи. Если застанем его врасплох, сможем задеть его головной нерв и онеметь».

Эта логика звучит так странно. Чжоу Сюань излагает её так просто, но мы никогда раньше о ней не слышали. Кроме того, Фукуяма и остальные гадают, где находится голова гигантского кальмара.

Чжоу Сюань перестал говорить об этом и повел их обратно к сетке, чтобы почистить крупных моллюсков.

Без каких-либо указаний дяди Ю, Фу Гуй и еще пятеро или шестеро человек сообща выловили около сотни крупных моллюсков и выложили их на палубу.

Затем Чжоу Сюань сказал Юй Цзиньшаню: «Второй дядя Юй, у меня есть личная просьба».

Юй Цзиньшань махнул рукой и сказал: «Какая просьба? Просто скажите. Главное, чтобы это было в моих силах».

«Самую большую раковину я хочу оставить себе, остальные достанутся владельцам корабля. Жемчужину внутри этой раковины я хочу сохранить, чтобы позже передать её своей семье».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243