Chapitre 618

Двое вооруженных мужчин на мгновение замерли, а затем тут же бросились за ним в погоню. Оба были ростом более 1,8 метра, на полголовы выше Чжоу Сюаня. Чжоу Сюань был явно худым, поэтому они легко могли его победить. К тому же, их было двое, так что они особо не волновались.

Они бросились за ним в погоню, забыв о том, что только что случилось с их спутником. Это было слишком странно, поэтому они не подумали о Чжоу Сюане.

Чжоу Сюань вошёл в каюту и достал спрятанную под одеялом у кровати Девятизвёздную бусину. Он брал её с собой повсюду. Хотя семья Юй предоставила ему комнату на пятом этаже, Девятизвёздная бусина была слишком важна. Он также помнил урок о краже кристалла Ма Шу, поэтому, вернувшись на берег, он взял бусину с собой, а затем, отправляясь в море, — на корабль. В любом случае, он никогда не отходил от неё.

Он вынул Девятизвёздные бусы и положил их в карман. Затем, когда он обернулся, двое иностранцев с оружием уже бросились к двери. Поскольку дверь была слишком узкой, а мужчины были высокими, они не могли протиснуться рядом. Им оставалось только вбежать в комнату по очереди.

Как только Чжоу Сюань протянул руку, мужчина перед ним рухнул на землю, не успев даже дойти до двери. Мужчина позади него тоже упал на мужчину перед ним, и ни один из них не мог пошевелиться.

Чжоу Сюань наступил им прямо на спину и вышел; эти двое не смогли ни вскрикнуть от боли, ни даже почувствовать её.

Чжоу Сюань уже заморозил двух человек с помощью своей ледяной ци. Эффект заморозки продлится как минимум четыре часа. После пробуждения их меридианы будут повреждены, а их движения, речь и мышление будут сильно нарушены, что сделает их практически инвалидами.

Таким образом Чжоу Сюань выражает свою ненависть к ним за то, что они в него выстрелили. Если бы у него не было этой способности, разве он не погиб бы от их рук?

Кроме того, эти иностранцы и Мао Фэн явно были нехорошими людьми. Они убили их без колебаний, и поскольку их национальность была неизвестна, с ними поступили так же без колебаний. Им нечего было им сказать, и они не боялись, что те вернутся и причинят им вред. Пощада их жизней уже была признаком их милосердия. Если бы Мао Фэн и его люди поступили еще более жестоко, они бы не были такими вежливыми. Они бы потопили весь корабль и уничтожили все спасательное оборудование, не оставив им ни единого шанса на выживание.

Если уж что-то делать, то делать это тщательно, чтобы у них не было причин возвращаться за местью. К тому же, ему не придётся беспокоиться о том, что его разоблачат за использованием сверхспособностей. В конце концов, другие люди на корабле, такие как Фугуй и Гуаньлинь, не смогут узнать о нём ничего странного. После такого поступка они, вероятно, не будут рассказывать об этом по возвращении. Даже если и расскажут, никто им не поверит; все просто подумают, что они хвастаются.

После того как Чжоу Сюань убрал Девятизвёздную бусину, он забрал рации у двух иностранцев. Что касается Гуань Линя в кабине, он решил позволить этому парню и дальше оказывать на него давление и мучить его страхом. Сочувствовать ему не стоило.

Оказавшись на палубе, Фу Гуй и остальные четверо дрожали от страха. Хотя вооруженный нападавший лежал неподвижно перед ними, они все еще не смели поднять оружие, чтобы дать отпор. В каюте и рулевой рубке находились еще три человека, а на вражеском корабле — еще больше. Даже если бы им удалось схватить одно или два орудия, они не смогли бы сбежать. Если бы полетели вражеские снаряды, корабль был бы уничтожен, и все погибли бы. Даже если бы им посчастливилось выжить, после уничтожения корабля выбраться было бы невозможно, а плыть обратно было бы несбыточной мечтой.

Чжоу Сюань вышел, пнул упавшего на землю мужчину и сказал: «Брат Фугуй, не бойся. Я уже позаботился об этих троих; они не смогут сопротивляться».

Фу Гуй и остальные побледнели. Они взглянули на корабль напротив. Поскольку действия Чжоу Сюаня помешали им троим сообщить о происходящем, люди на другом корабле понятия не имели, что происходит.

Фугуй быстро прошептал: «Брат Ху, у вражеского корабля есть пушки. Нам некуда деваться. Так что давай сделаем, как они говорят. Если наш корабль будет уничтожен, мы обречены».

Чжоу Сюань, конечно, знал, что гибель корабля означает верную смерть. Какими бы мощными ни были его сверхъестественные способности, даже если бы он мог задерживать дыхание под водой на целый день, это все равно было бы невозможно. С его нынешними способностями он, вероятно, мог бы оставаться под водой четыре-пять часов, дыша через кожу, но он никогда не смог бы по-настоящему свободно плавать, как рыба. Более того, он не смог бы вернуться обратно за несколько часов. Даже если бы он плыл месяц, он все равно не смог бы добраться до берега.

Чжоу Сюань спокойно сказал: «Не бойтесь. Они ещё не знают, что здесь происходит. Главное, чтобы мы ничего не проболтались, и всё будет хорошо».

Фу Гуй на мгновение замолчал, а затем тихо спросил: «Брат Ху, как... как тебе удалось победить их всех?»

Чжоу Сюань улыбнулся и сказал: «Вы можете в это поверить? Я занимаюсь боевыми искусствами с детства, учился у Уданга и довольно искусен. Один мой удар может разбить кирпичи и деревянные доски. Я освоил подлинные техники нанесения ударов по внутренним акупунктурным точкам. Если я не исправлю это, они будут искалечены».

Чжоу Сюань намеренно преувеличивал свои способности перед Фу Гуем и остальными, и они поверили ему, когда он заговорил о боевых искусствах.

Фу Гуй и остальные поверили ему, особенно Фу Гуй, который и так считал Чжоу Сюаня очень загадочным человеком. Кроме того, Чжоу Сюань помогал ему жульничать, чтобы выиграть деньги, и умел определять рыбу в море. Все это указывало на то, что Чжоу Сюань — человек, который предпочитает не привлекать к себе внимания. Но Чжоу Сюань был к нему добр, поэтому Фу Гуй ему доверял.

Услышав о таких способностях Чжоу Сюаня, трое мужчин были явно им подчинены. Фу Гуй и остальные пятеро быстро наклонились, поднялись и незаметно для людей на противоположном корабле убежали в каюту.

Оказавшись внутри каюты, Фу Гуй наклонился и затащил внутрь мужчину, упавшего без сознания у двери. Пока он его тащил, Чжоу Сюань быстро использовал свою особую способность, чтобы восстановить нормальную температуру тела мужчины, поэтому Фу Гуй не почувствовал ничего необычного.

Когда Чжоу Сюань бросил человека в угол, он использовал свою способность управлять ледяной энергией, чтобы заморозить ему мозг. Хотя температура тела оставалась нормальной, мозг замерз насмерть, и когда человек очнулся, он был обычным овощем.

Чжоу Сюань был полон злобы. В мгновение ока он использовал свою способность управлять ледяной энергией, чтобы заморозить мозги двум другим мужчинам, которых он уже обезвредил, а также человеку, охранявшему Гуань Линя в кабине пилота.

Двое, лежавшие в коридоре, уже были без сознания. Чжоу Сюань оказал им ещё одну помощь, и никто больше ничего не знал. Только человек в кабине пилота, который смотрел на Гуань Линя, Юй Цяна и Лао Цзяна с пистолетом в руках, сделал заметное движение.

Однако, когда он сидел на стуле, у него внезапно пропало сознание, и он рухнул на спинку стула. Гуань Линь подумал, что он уснул.

Хотя мужчина спал, Гуань Линь и двое его спутников не смели двигаться. Они были уверены, что смогут отобрать у него пистолет, но Гуань Линь слишком боялся рисковать. Даже во сне мужчина крепко сжимал пистолет. Если бы им не удалось быстро его отобрать, существовала вероятность, что он проснётся и в ярости убьёт их. Ради безопасности они решили воздержаться и не рисковать жизнями. Что ещё важнее, на другом корабле было ещё больше бандитов, и у них тоже были пушки. Они действительно не осмеливались рисковать.

Чжоу Сюань, естественно, знал о положении Гуань Линя и остальных и не позволил Фу Гую и остальным напомнить им об этом, оставив их дрожать от страха в кабине пилота.

Затем Чжоу Сюань взял рацию, включил канал и сказал: «Здравствуйте, вы меня слышите?»

Раздался короткий щебет, за которым тут же последовал голос Мао Фэна: «Что случилось? И кто вы?»

Чжоу Сюань спокойно сказал: «Меня зовут Чжоу Сюань, я член экипажа рыболовецкого судна. Мне нужно с вами поговорить. Пожалуйста, подведите свою лодку ближе и подготовьте трап. Я хотел бы перебраться на вашу лодку».

Мао Фэн был явно ошеломлен. В голосе этого человека по имени Чжоу Сюань не было и следа страха, что никак не было свойственно поведению человека, которым они управляли.

Но Мао Фэн лишь на мгновение замолчал, прежде чем ответить: «Хорошо».

Сказав это, Мао Фэн приказал водителю подвести лодку ближе, а затем велел своим людям перенести трап.

После того как Чжоу Сюань выключил рацию, он сказал Фу Гую и остальным: «Вы охраняйте свою лодку и встретьтесь с Лао Цзяном и остальными на мостике. Я пойду на другую лодку и найду возможность спасти дядю Ю. После моего возвращения мы сбежим».

Фу Гуй и остальные побледнели, их охватили тревога и страх: «Брат Ху, мы… нам не следует идти туда, это слишком… слишком опасно…»

Чжоу Сюань улыбнулся и спокойно сказал: «Другого выхода нет, кроме как рискнуть. Но не волнуйтесь слишком сильно, я уверен, что это не станет большой проблемой. Просто ждите моих новостей и не делайте никаких необдуманных шагов».

С другой стороны никакой опасности не было. Он уже разоружил их, поэтому, если бы они попытались напасть на него кулаками, ногами или искусственными ножами, никакой угрозы бы не было. Они были полностью под его контролем. Что касается Фугуи и остальных, получив его указания, они не смели действовать опрометчиво.

Отдав распоряжения Фу Гую и остальным, Чжоу Сюань вышел из каюты и перешёл по лестнице моста на другую сторону. Позади него Фу Гуй и остальные, не осмеливаясь показаться, спрятались в каюте и дрожали.

Мао Фэн и шесть или семь вооруженных мужчин спустились к борту лодки, чтобы подождать. Они увидели, как Чжоу Сюань спокойно поднялся на борт их лодки и остановился перед ним, не выказывая никакого страха.

«Вы…» — Мао Фэн сделал паузу, а затем спросил: «О чём вы хотите поговорить?»

Чжоу Сюань усмехнулся и сказал: «Ничего особенного. Верните капитана Ю на место. Второй вопрос, который я хотел бы вам задать: что именно вы ищете в этом районе моря? Но я думаю, хе-хе, это точно не кораблекрушение, не так ли?»

Мао Фэн был крайне удивлен. Тон Чжоу Сюаня был настолько необычным, что он подумал, будто они поменялись местами. После недолгого колебания он сказал: «Кажется… вас зовут Чжоу Сюань, верно? Господин Чжоу, мне кажется, вы поменялись со мной местами? Какое право вы имеете спрашивать меня о моих секретах?»

Мао Фэн говорил с насмешливым взглядом. Чжоу Сюань не только оказался в обратной ситуации, но и не ожидал, что одним словом сможет бросить его в море, чтобы покормить рыб.

Чжоу Сюань слабо улыбнулся, развел руками и сказал: «Я не думаю, что наши ситуации чем-то отличаются. Ты переоцениваешь себя».

«Сумасшедший, безумец!» Мао Фэн наконец понял, что Чжоу Сюань — ненормальный человек. Даже первоклассный спецагент не осмелился бы сделать шаг, столкнувшись с семью или восемью вооруженными людьми без оружия. Более того, все приведенные им люди были бывшими элитами как из легального, так и из криминального мира. Даже если бы у Чжоу Сюаня были выдающиеся способности, ему ничего не оставалось бы, как сдаться перед лицом семи или восьми вооруженных людей.

«Бросьте его в море, чтобы накормить рыб!» — выругался Мао Фэн и приказал своим людям бросить мужчину в море. Сначала он думал, что этот человек особенный, но теперь, похоже, это просто умственно отсталый идиот.

Чжоу Сюань холодно усмехнулся. После того, как Мао Фэн отдал приказ, семь или восемь человек лишь слегка пошевелились, а затем застыли на месте, словно застыв на месте.

Не говоря ни слова, Чжоу Сюань заморозил всех семерых или восьмерых человек своей ледяной энергией. Затем, не произнеся ни звука, он схватил их по одному за талию и выбросил за борт. Восемь человек не оказали сопротивления, позволив Чжоу Сюаню поднять их и бросить в море. Даже когда их выбрасывали за борт, они держали оружие по-прежнему.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243