Chapitre 716

Как только руководители сели за стол, поскольку вопрос был крайне срочным, чая предложить было нечего, а время имело решающее значение; было уже за восемь часов вечера.

Руководители городского комитета партии, заместитель министра Лю и директор Чэнь, были людьми, которых большинство присутствующих на заседании кадров среднего и низшего звена не знали, за исключением таких, как Вэй Хайхэ, часто появлявшихся в телевизионных новостях. Поэтому Фу Юаньшань сначала представил их личности до начала заседания, и только тогда большинство присутствующих поняли, насколько важны эти люди, выступающие на сцене.

После вступительной речи Фу Юаньшань пригласил Вэй Хайхэ выступить, аплодируя, сказал: «Перед сегодняшним заседанием давайте поприветствуем секретаря городского комитета партии Вэя, который выступит с речью. Пожалуйста, тепло его поприветствуйте».

После того, как стихли обычные бурные аплодисменты, Вэй Хайхэ махнул рукой и сказал: «Пожалуйста, помолчите, все. Сегодня я здесь вместе с несколькими руководителями города, а также заместителем министра Лю, директором Чэнем и другими. Мы все здесь, чтобы поддержать нашу пекинскую полицию и поздравить и ободрить муниципальное управление с огромными достижениями, достигнутыми под руководством исполняющего обязанности директора Фу Юаньшаня. Мы надеемся, что вы продолжите свои усилия. Сегодняшнее совещание — это еще одна тщательно подготовленная крупная операция директора Фу. Наша пекинская полиция будет действовать решительно. От имени руководителей города я здесь, чтобы поддержать вас и надеюсь, что вы внесете новый вклад на благо народа. Спасибо. На этом я заканчиваю свое выступление».

Услышав слова Вэй Хайхэ, четверо из шести прибывших лидеров выглядели довольно нездоровыми. Двое, которые выглядели относительно нормально, — это Чжан Хунфэн и Лю Чуаньци, заместители министра организационного отдела. Эти двое приехали по просьбе Вэй Хайхэ, поскольку оба входили в его ближайшее окружение. Остальные были либо открытыми, либо тайными соперниками Вэй Хайхэ. Конечно, были и другие лидеры из города, но из-за нехватки времени смогли приехать только эти немногие.

Мэр Чэнь Сяомин, в частности, несколько несовместим с Вэй Хайхэ, который состоит в партии и правительстве, а также в муниципальном управлении. Однако у Чэнь Сяомина более прочная основа, он дольше находится в Пекине и обладает более сильными управленческими способностями. Он в некоторой степени конкурирует с Вэй Хайхэ, и у Вэй Хайхэ пока нет возможности с ним взаимодействовать. В настоящее время, за исключением организационного отдела, в котором работают его люди, почти все остальные отделы укомплектованы людьми, на которых ему трудно повлиять.

На этот раз самая важная должность среди подчиненных функциональных подразделений столицы — должность начальника полиции — является предметом всеобщей борьбы. Вэй Хайхэ полон решимости занять её, и старик всячески ему помогает за кулисами. Однако ситуация в столице слишком сложная, влиятельные люди борются друг с другом, и даже старику с трудом удаётся добиться успеха.

В этот момент начальника городского управления перевели, и должность освободилась. Старик понимал, что это шанс, но осознавал, что его собственные действия и контроль со стороны Вэй Хайхэ не гарантируют ему сохранение должности начальника управления. В этой критической ситуации старик рассматривал Чжоу Сюаня и Фу Юаньшаня как пешек. Он немедленно предложил Вэй Хайхэ этот план. Если Чжоу Сюань поможет, Фу Юаньшаню всё ещё будет не хватать некоторых качеств для немедленного повышения до начальника управления, но если Чжоу Сюань будет готов помочь, он сможет компенсировать этот недостаток большими достижениями и политическими успехами.

Ранее старик знал, что, хотя Чжоу Сюань и не занимал высокого положения в системе, он непременно сможет помочь семье Вэй в случае возникновения кризисов или трудностей. И этот раз не стал исключением. Даже если старик не попросит его о помощи, Чжоу Сюань всё равно поможет Фу Юаньшаню. Этот вопрос решился сам собой.

Однако времени было слишком мало. После того, как Вэй Хайхэ и другие руководители городского комитета партии предложили рассмотреть дело Фу Юаньшаня, остальные руководители постоянного комитета с готовностью согласились. Естественно, это было не из доброй воли, а потому что они понимали, что этот шаг — тупик. Почему бы не сделать что-то, что загнало бы Вэй Хайхэ в угол? Хотя влияние Вэй Хайхэ в Пекине было невелико, его собственные способности и круг связей семьи Вэй были слишком сильны. Свергнуть его было бы непросто. Если бы они попытались сделать это силой, это привело бы только к взаимному уничтожению. Единственный выход — заставить Вэй Хайхэ потерять самообладание и принять меры.

Роман Фу Юаньшаня — это проявление нетерпения Вэй Хайхэ. Похоже, что должность секретаря Пекинского городского комитета партии продлится недолго.

Дело Фу Юаньшаня можно считать катастрофическим шагом Вэй Хайхэ. Хотя непонятно, почему он так спешил на помощь, другие руководители не упустили этой возможности. Влиятельные лица, действовавшие до этого независимо, также действовали согласованно, единогласно одобрив назначение Фу Юаньшаня исполняющим обязанности директора Бюро общественной безопасности на заседании Постоянного комитета. Условием, конечно, было то, что это должно произойти до официального назначения директора. В это время люди, обладающие инсайдерской информацией, распространили слух, что Организационный отдел Центрального комитета начал проверку определенного кадра. Если не будет неожиданностей, должность директора муниципального управления будет назначена в течение недели. Поэтому, если не произойдет какого-либо чрезвычайного события, исполняющий обязанности директора Фу Юаньшань был обречен на недолговечность.

Но Вэй Хайхэ, всегда казавшийся замкнутым и недоступным, оказался не таким простым человеком, как они себе представляли. В свой первый день в качестве исполняющего обязанности директора Фу Юаньшань совершил прорыв. Практически не имея конкурентов и будучи в меньшинстве, он сумел раскрыть семь крупных дел, накопившихся в Пекинском управлении общественной безопасности. Эти дела выдерживали тщательную проверку и анализ. Быстрые действия Фу Юаньшаня и оперативные результаты, в том числе допрос подозреваемых в тот же день, продемонстрировали скорость, не имеющую аналогов во всей национальной системе общественной безопасности.

Когда Фу Юаньшань сообщил о деле в городской комитет партии и Министерство общественной безопасности, он передал его в прокуратуру. Высокопоставленные руководители городского комитета партии и Министерства общественной безопасности, которые весь день внимательно следили за этими делами, просмотрели материалы дела в прокуратуре и снова допросили виновных. Они почти пришли к выводу, что это не неправомерное осуждение, организованное Фу Юаньшанем, а настоящий виновник пойман. Вопрос лишь в том, как Фу Юаньшаню удалось раскрыть эти дела в столь короткие сроки.

Даже допрос самих преступников не дал результатов. Руководители подозревали, что эта ситуация возникла не внезапно; Вэй Хайхай и Фу Юаньшань явно планировали эту ловушку давно, вероятно, тайно расследуя эти дела задолго до этого. Если бы они знали, что Фу Юаньшань ведет расследование и добивается значительных успехов, они бы никогда не согласились назначить его исполняющим обязанности директора. Теперь же они, по сути, сами себе навредили.

Секретное сообщение показало, что Министерство общественной безопасности и Организационный отдел фактически прекратили проверку кандидатов. Какими бы выдающимися ни были кандидаты, по сравнению с достижениями Фу Юаньшаня они были подобны звёздам по сравнению с солнцем. Возвращаться к этому вопросу сейчас было бы лишь унизительно.

Поздно вечером Вэй Хайхэ внезапно снова вызвал их, сказав, что у него есть для них крайне важное дело. Теперь, когда Вэй Хайхэ практически полностью взял под контроль систему общественной безопасности, никто больше не смел его недооценивать. Что бы это ни было, Вэй Хайхэ был секретарем городского комитета партии и имел право вызывать их. Хорошо ли вы выполняли свою работу, правильно ли вы выполняли его приказы, — это совершенно другой вопрос, чем прийти или нет, и следовать ли его указаниям.

Можно делать это плохо, но нельзя ослушиваться. В официальных делах Вэй Хайхэ представляет партийный комитет. Открыто выступать против него абсолютно неправильно.

Поэтому члены Постоянного комитета, а также руководители Министерства общественной безопасности и провинциального управления общественной безопасности сидели на своих местах, преследуя собственные цели и ожидая, какое представление устроят сегодня вечером Вэй Хайхэ и Фу Юаньшань.

После того как Вэй Хайхэ закончил свою речь, он передал слово Фу Юаньшаню.

Фу Юаньшань окинул взглядом всех присутствующих, поправил микрофон перед собой, подвинул его ближе, затем перевернул блокнот, переданный ему Чжоу Сюанем, на первую страницу записей по делу и заговорил: «Уважаемые руководители, офицеры и сотрудники полиции из муниципального управления и его подразделений, добрый день. Сегодняшнее экстренное совещание посвящено плану крупной операции. Поскольку оно касается обеспечения безопасности по многочисленным важным делам, мы пригласили руководителей муниципалитета проконтролировать ситуацию. Приношу свои извинения за то, что вызвал вас сюда во время вашего отдыха, но мы — сотрудники полиции, защитники народа и хранители национальной стабильности. Пожертвовать временем отдыха — не проблема. Сейчас я не буду тратить время на любезности; перейдем сразу к делу».

Фу Юаньшань окинул взглядом всех присутствующих в конференц-зале и сказал: «В связи с предыдущим делом я вместе с сотрудниками муниципального управления проанализировал и изучил накопившиеся за почти шесть месяцев дела. Благодаря совместным усилиям мы обнаружили улики еще по тридцати четырем делам. Поскольку эти дела имеют огромное значение, время имеет решающее значение, и терять его нельзя. Поэтому, после доклада руководителям муниципального комитета партии, под личным руководством секретаря Вэя и других руководителей, все сотрудники полиции Пекина будут мобилизованы для проведения масштабной операции».

Слова Фу Юаньшаня были двусмысленными, оставив подчиненных городского управления в полном недоумении. Они не знали, с кем Фу Юаньшань обсуждает этот вопрос, по крайней мере, не с ними. Может быть, с теми самыми, обычно невезучими, кадрами, которые были у него вчера?

Так думали эти люди, но и десяток полицейских, работавших с Фу Юаньшанем, тоже были очень удивлены. Фу Юаньшань не должен был говорить о них, потому что они вообще ничего не анализировали вместе с ним. Кроме того, эти дела расследовались множеством экспертов и полицейских, но раскрыть их так и не удалось. Даже если бы они анализировали их днем и ночью, раскрыть их все равно не удалось бы, не говоря уже о «тридцати четырех делах», о которых говорил Фу Юаньшань. Может быть, это кража, или тридцать четыре дела, например, потеря телефона или велосипеда?

Однако затем Фу Юаньшань распределил обязанности между семью отделами: по четыре дела в каждом, а в муниципальном управлении — по шесть. Он немедленно изъял материалы дел и раздал их различным отделам, четко указав местонахождение и адрес подозреваемых. Начальники отделов быстро зафиксировали эти данные. Затем Фу Юаньшань разделил персонал муниципального управления на шесть групп, каждая из которых отвечала за аресты по шести делам. Руководители муниципального комитета партии и Министерства общественной безопасности руководили всеми операциями из центрального командного центра в здании управления муниципального управления.

За аресты по четырем делам отвечал филиал. Сами аресты не представляли особой сложности. Настоящей проблемой стала организация работы с персоналом для раскрытия нераскрытых дел. Этот процесс был самым изнурительным. Аресты и задержания после раскрытия дел, по сути, были самой легкой частью процесса.

После того как Фу Юаньшань завершил все организационные вопросы, он сказал Вэй Хайхэ: «Секретарь Вэй, вы главнокомандующий этой операцией, поэтому, пожалуйста, отдайте приказ о начале операции».

Вэй Хайхэ с властным видом оглядел комнату и кивнул. Не вдаваясь в подробности, он тихо произнес: «Каждая оперативная группа должна строго соблюдать конфиденциальность на протяжении всей операции. Любая утечка информации на любом этапе будет тщательно расследована, а виновный будет немедленно отстранен от государственной должности и передан в судебные органы. Настоящим объявляю об начале операции».

Фу Юаньшань вывел по одному городских чиновников и руководителей филиалов, включая Чжоу Сюаня и Чжан Лэя.

В кабинете оставались только Вэй Хайхэ и семь других руководителей. Вэй Хайхэ сохранял спокойствие. Благодаря вчерашнему неожиданному повороту событий он в основном понял, что старик говорил о Чжоу Сюане. Чжоу Сюань действительно был величайшим благодетелем их семьи. Похоже, это было правдой.

Остальные четыре муниципальных руководителя были полны сомнений и удивления. Вчера успешное раскрытие Фу Юаньшанем семи дел уже заставило их отказаться от попыток конкурировать с Вэй Хайхэ за должность начальника полиции. Сегодня заявление Фу Юаньшаня было еще более возмутительным: тридцать четыре нераскрытых дела, и все они — крупные преступления, а не мелкие кражи. Конечно, если бы это были всего лишь мелкие дела или рейды против игорного бизнеса и проституции, их бы никогда не пригласили сюда.

Но неужели Фу Юаньшань действительно так уверен в себе? Логически рассуждая, это совершенно невозможно. Но разве Фу Юаньшань и Вэй Хайхэ могли сами себе навредить? Вчерашние достижения Фу Юаньшаня в раскрытии дел уже укрепили его позиции в качестве начальника полиции. Но сегодняшние дела слишком рискованны для них. Если они потерпят неудачу, это даст их оппонентам прекрасную возможность выдвинуть возражения и задать вопросы. Что касается вчерашних достижений, они были, но хвастливое и безрассудное поведение всего через день — как вообще кто-то мог посметь назначить такого человека начальником полиции?

Если бы они потерпели неудачу, это дало бы повод для сплетен. Однако руководители считали, что с укоренившейся в душе Вэй Хайхэ, как он мог так легко совершить что-то возмутительное или опасное?

Единственное объяснение заключается в том, что действия Фу Юаньшаня были продиктованы их подлинным пониманием улик в этих тридцати четырех делах. Это единственное объяснение, но если это правда, то это слишком удивительно для них.

Если эта операция снова окажется успешной, даже без учета общего процента успешных случаев, даже 10% или 20% успеха продемонстрируют, что Фу Юаньшань приложил огромные усилия, и у них не возникнет возражений. Возражения появятся только в том случае, если ни один случай не будет раскрыт. Однако, если процент успеха достигнет 50% или более, это будет для них ужасающим показателем.

Если бы у Фу Юаньшаня была такая же высокая результативность в раскрытии дел, у него были бы хорошие шансы стать не только директором муниципального управления общественной безопасности, но и секретарем комиссии по политико-правовым вопросам, или даже членом постоянного комитета комиссии по политико-правовым вопросам.

Ввиду важности должности начальника полиции, как правило, в каждом населенном пункте эту должность одновременно занимает секретарь местной политико-правовой комиссии, который также является одним из членов постоянного комитета.

Тем временем Лю Дунцин, секретарь Политико-правовой комиссии в Пекине, больше всех страдал в этот момент. Чем более выдающимися были достижения Фу Юаньшаня, тем более некомпетентным казался Лю Дунцин. Под его руководством в политическо-правовой системе Пекина накопилось так много нераскрытых крупных дел. Конечно, неспособность решать крупные дела не была для него самым фатальным недостатком. Фатальным недостатком было то, что под его руководством эти дела не могли быть решены, а под руководством другого человека было решено не только так много крупных дел, но и в столь короткие сроки. Именно это больше всего беспокоило Лю Дунцина. Если бы Фу Юаньшань вернулся и решил более половины дел, его положение секретаря Политико-правовой комиссии оказалось бы под угрозой.

Даже если бы его не понизили в должности, его, вероятно, перевели бы в другое место. Для человека на его должности перевод на аналогичную позицию по сути является шагом назад.

Сяо У и его коллеги в офисе быстро разнесли чай руководителям. Вэй Хайхэ сделал небольшой глоток. Хотя он не смотрел на людей, на самом деле он был внимателен. Он тоже нервничал, но благодаря своему доверию к Чжоу Сюаню смог успокоиться.

Несколько муниципальных лидеров долгое время открыто и тайно боролись с ним, и все стороны были равны по силам, без абсолютного победителя или проигравшего. Но на этот раз Вэй Хайхэ полностью одержал над ними победу, заставив их осознать, насколько глубоко он закрепился в своей власти, и заманив в его ловушку.

В этот момент точный исход станет известен только после того, как Фу Юаньшань вернёт свою команду. Все были встревожены, но Вэй Хайхэ, казалось, лучше понимал ситуацию.

Том 1, Глава 556: Накануне бури

В действительности это был огромный риск, риск, основанный на абсолютном доверии между Вэй Хайхэ и Фу Юаньшанем!

Если Вэй Хайхэ выиграет пари, он сможет сказать, что официально въехал в столицу, а карьера Фу Юаньшаня выйдет на новый уровень, возможно, такой, о котором он и мечтать не мог.

Однако, если эта авантюра провалится, сопротивление будет почти пропорционально полученным выгодам. Несомненно, атаки со всех сторон последуют одна за другой.

Но Вэй Хайхэ верил в способности Чжоу Сюаня; в этом деле был возможен только успех, и неудача не рассматривалась!

Даже с таким настроем Вэй Хайхэ всё ещё испытывал тревогу, хотя и не был очевиден. Среди семи присутствующих его бывшие соперники были даже более обеспокоены, чем он сам. Они надеялись, что Вэй Хайхэ потерпит сокрушительное поражение в этой битве, что даст им повод для ответных действий. Однако эта мысль значительно ослабла в их сердцах. Шок и удар от предыдущей битвы ещё не исчезли, и мысль о том, что они не смогут противостоять Вэй Хайхэ, всё ещё оставалась в их умах. Как Вэй Хайхэ мог что-либо предпринять на этот раз, не будучи уверенным в победе?

Это не детская игра; это борьба не на жизнь, а на смерть. Для них неудача равносильна смертному приговору для их карьеры!

Семь высокопоставленных чиновников ждали в этом большом офисе, в то время как вся столица была охвачена напряженной атмосферой. Все сотрудники полиции столицы были мобилизованы, каждый направился к назначенному месту назначения. Хотя цель была ясна, Рен Ву на этот раз был совершенно не в курсе.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243