Chapitre 829

Но Лао Хэ так не поступал. Во-первых, он был по натуре простым человеком, а во-вторых, он, казалось, не ладил с Чжоу Сюанем, как черепаха, которая смотрит на зелёную фасоль, — они просто идеально подходили друг другу.

Чжоу Сюань немного подумал, а затем сказал: «Старик Хэ, мне нужен женьшень, хэшоуу и линчжи, по несколько штук каждого. Если вы отдадите их мне бесплатно, мне будет неловко. Я готов предложить разумную цену. Я не могу допустить, чтобы вы понесли убытки!»

Старик Хэ махнул рукой и с улыбкой сказал: «Всё в порядке. Если Сяо Чжоу надолго уедет жить в Нью-Йорк, то мы будем друзьями. Раз уж мы друзья, то у нас будут отношения. Честно говоря, эта мелочь не стоит больших денег. Если Сяо Чжоу действительно этого хочет, то ничего больше не говорите. Считайте это подарком между нами. Если Сяо Чжоу захочет, он сможет часто приходить ко мне в будущем, рассказывать о своём опыте в области традиционной китайской медицины, обсуждать медицинские принципы и популяризировать нашу китайскую медицину. Этого достаточно!»

Чжоу Сюань улыбнулся и сказал: «Хорошо, в таком случае, большое вам спасибо, старейшина Хэ. Я возьму по три-четыре растения каждого вида. Думаю, завтра я принесу старейшине Хэ сюрприз!»

Старик Хэ улыбнулся и сказал: «Не нужно никаких сюрпризов. Если Сяо Чжоу заинтересуется, приходите и поболтайте со мной. В китайском квартале традиционная китайская медицина действительно пришла в упадок. Если бы не доверие многих старых клиентов, которые до сих пор посещают наше заведение, было бы трудно зарабатывать на жизнь!»

Пока он говорил, старик Хэ подошёл к краю двора и нашёл небольшую коробку. Он наполнил её землёй и сказал: «Чтобы выращивать их, их нельзя отделять от земли. Они пострадают, если их отделить от земли. Растения подобны людям. Они не приспособятся, если их отделить от среды обитания. Как люди в воде или рыбы на суше, они пострадают и заболеют, если их отделить от земли!»

Чжоу Сюань кивнул. Эти принципы верны, это точно.

Старик Он шагнул в землю, выбрал несколько бурно растущих кустиков женьшеня и маленькой мотыгой вырезал круг вокруг ростков женьшеня, примерно в двух дюймах от них, готовясь выкопать ростки вместе с землей.

Вбежал мужчина по имени Хэ Сан, крикнув издалека: «Второй дядя, сын господина Чена, генеральный директор Чен, пришел попросить вас прийти и осмотреть ее. Он говорит, что у пожилой женщины снова обострился ревматизм, она испытывает боль и стонет…»

Том 1, Глава 643: Лечение стойкого ревматизма

Глава 643. Лечение стойкого ревматизма.

Старик Хэ был ошеломлен, взглянул на Чжоу Сюаня и тут же сказал: «Маленький Чжоу, послушай... почему бы тебе немного не подождать, я вернусь и принесу тебе это позже!»

Старик Хэ по-прежнему не поручал Чжоу Сюаню самому разобраться с этим, что, очевидно, объяснялось его опасениями, что Чжоу Сюань может испортить его драгоценные сокровища. Старушка из семьи Чэнь была его постоянной и крупной клиенткой. В китайском квартале семья Чэнь была одной из самых богатых семей. Старик Хэ получал за консультации для семьи Чэнь гораздо больше, чем для других клиентов, поэтому он не хотел пренебрегать ими.

Сердце Чжоу Сюаня замерло. Он подумал про себя: раз старик Хэ такой щедрый и добродушный, почему бы не протянуть ему руку помощи? Немного подумав, он улыбнулся и сказал: «Старик Хэ, как насчет этого? Я тоже немного разбираюсь в традиционной китайской медицине. Как насчет того, чтобы я сказал, что я ученик старика Хэ, и ездил с ним на дом, чтобы посмотреть и поучиться? Даже если это будет просто помощь старику Хэ, это будет прекрасно!»

Немного подумав, старый Хэ кивнул и сказал: «Хорошо, пойдем со мной и посмотрим. Но если спросят, скажи, что ты мой родственник из Китая, который только что приехал и является моим учеником!»

Чжоу Сюань ему очень нравился, к тому же, учитывая его медицинские навыки, он определенно не был так же хорош, как он сам. Привлечение его не затмило бы его успех, поэтому он просто согласился и вместе с ним отправился в семью Чэнь.

Чжоу Сюань с улыбкой последовал за Лао Хэ. Лао Хэ зашёл в лавку напротив, достал аптечку, ещё раз её осмотрел, вынул необходимые инструменты и лекарства, а затем закрыл крышку. После этого он жестом подозвал Чжоу Сюаня: «Пошли!»

В зале ожидания клиники ждал водитель, присланный семьей Чен. Увидев выходящего Лао Хэ, он быстро встал и последовал за ним.

Водитель, припарковавшийся возле клиники, управлял старой моделью Rolls-Royce. Несмотря на свой возраст, автомобиль был довольно ценным, что указывало на то, что семья Чен, должно быть, очень богата.

Водитель первым открыл дверь машины и пригласил Лао Хэ сесть первым. Но когда он увидел, что в машину сел и Чжоу Сюань, он на мгновение растерялся. Однако он быстро пришел в себя, закрыл дверь машины, а затем сел на переднее сиденье и уехал.

Раньше только Лао Хэ выезжал на вызовы на дом один. Сегодня к ним внезапно присоединился молодой человек, что на мгновение удивило Лао Хэ, но не слишком сильно. Для врача вполне нормально брать с собой ассистента на вызов на дом.

Чжоу Сюань не разговаривал с Лао Хэ в машине, чтобы не раскрывать никаких недостатков и не создавать ему лишних проблем.

Дом семьи Чен находился не в китайском квартале, а на улице Франклина. Это было очень величественное и роскошное здание, и интерьер был не менее роскошным.

Однако Чжоу Сюаня это совершенно не волновало. Роскошь для него ничего не значила. Хотя современный стиль семьи Фу не был столь впечатляющим, как это место, их бесценная антикварная мебель из сандалового дерева и красного дерева обладала гораздо более глубоким культурным наследием. Уже одно это показывало разницу в качестве. Семья Фу была по-настоящему богатой семьей с реальными ресурсами, в то время как семья Чэнь, хотя и тоже богатая, казалась лишенной того же величия и выглядела как нувориши.

В роскошной гостиной семьи Чэнь старый господин Чэнь пригласил старика Хэ и Чжоу Сюаня занять места. Увидев Чжоу Сюаня, он все еще смотрел на него с некоторым удивлением.

Старый Хэ тут же представился: «Господин Чен, это Чжоу Сюань. Он мой родственник из родного города в Китае и может считаться одним из моих учеников. Он только что приехал в Нью-Йорк и находится лишь на начальном уровне в медицине, поэтому я взял его с собой, чтобы он учился у меня!»

Господин Чен кивнул, не приняв это близко к сердцу, и затем приказал слугам: «Выведите старушку!»

Пожилая женщина была первой женой г-на Чена. Ей было больше шестидесяти лет, на три года меньше, чем ему. Ревматизм был хроническим заболеванием, которое никогда не излечимо. Западная медицина за рубежом испытывала трудности с искоренением хронического ревматизма, потому что он проникал глубоко в кости. Со временем, даже спустя десятилетия, ревматизм становился неизлечимым. Хотя это и не было смертельно опасным заболеванием, его все равно было трудно лечить. Нередко пожилые люди не могли ходить, когда у них обострялся ревматизм.

Пожилая женщина также проходила лечение в западной больнице, но эффект был неутешительным. Он был не таким эффективным, как иглоукалывание у Лао Хэ. Когда у нее обострился ревматизм, онемение и зуд проникали глубоко в кости. Она даже не могла почесать пораженное место, и это было очень неприятно!

Иглоукалывание, проведенное стариком Хэ, действительно оказалось несколько эффективным: пожилая женщина почувствовала жжение глубоко в костях, а также смогла уменьшить онемение и зуд. Старик Хэ лечил ревматизм этой женщины в течение нескольких лет, но полностью вылечить его онемение ему не удавалось; он мог лишь облегчить дискомфорт.

Однако старушка согласилась; меньше боли лучше, чем ничего, и, по крайней мере, это докажет, что лечение Лао Хэ эффективнее западной медицины.

После того как служанка вытолкнула старушку, Чжоу Сюань увидел, что ей на вид было около шестидесяти лет, она была полной, но в этот момент ее брови были нахмурены, она что-то бормотала себе под нос и выглядела очень некомфортно.

Старик Хэ слегка нахмурился. В последние годы обострения у пожилой женщины участились и стали более сильными, что указывало на то, что его иглоукалывание перестало быть эффективным. Ревматизм проник глубоко в костный мозг и слился с костью, сделав невозможным его отделение. Именно поэтому ревматизм так трудно лечить.

Старик открыл аптечку, достал небольшой тканевый мешочек и развернул его. Внутри мешочка лежал ряд блестящих серебряных игл.

Чжоу Сюань тут же наклонился ближе и сказал старику Хэ: «Второй дядя, техника точечного массажа, которой вы меня научили, также очень эффективна при ревматизме. Почему бы мне сначала не обслужить старушку?»

Старик Хэ был ошеломлен. Когда он научил его акупрессурному массажу? После недолгого удивления он понял, что Чжоу Сюань хочет лечить ревматизм у старушки. Он невольно почувствовал некоторое недовольство. Если бы это происходило в клинике, и он хотел бы применить свои медицинские навыки на обычном пациенте, это было бы нормально. Но это была старушка Чэнь, его важная клиентка. Как он мог ее обидеть?

Даже если Чжоу Сюаньчжэнь — его ученик и обладает превосходными медицинскими навыками, ему всё равно придётся лично предстать перед старой госпожой Чэнь, чтобы доказать свою искренность.

Более того, семья Чен была несколько недовольна. У них было достаточно денег, чтобы лечить пожилую женщину, и им нужны были лучшие медицинские навыки и лучшее лечение для врача. Когда же настанет очередь ученика занять руководящую должность?

Чжоу Сюань знал, что Лао Хэ и семья Чэнь придут к тому же выводу, поэтому он сразу же сказал: «Бабушка, метод, которому меня научил мой дядя, очень эффективен и может даже вылечить ревматизм. Хочешь, я попробую?»

Изначально все не хотели, чтобы Чжоу Сюань предпринимал какие-либо действия, но его слова о том, что «это можно полностью вылечить», удивили всех. Даже сам Лао Хэ никогда не осмеливался говорить так уверенно. Когда ревматизм обнаруживается на ранней стадии, его легко вылечить, но часто он развивается незаметно для окружающих, в течение многих лет. К тому времени, когда человек уже не может больше терпеть, полностью вылечить его уже невозможно.

Будь то традиционная китайская медицина или западная, никто не осмеливается утверждать о полном излечении хронического ревматизма. Заявление Чжоу Сюаня удивило всех!

Старик Хэ был немного недоволен, потому что ему не нравились люди, которые хвастались. Хотя ревматизм и не был смертельной болезнью, это определенно было неизлечимое заболевание. Чжоу Сюань был так молод, и поначалу он был несколько не согласен с ним, но эта фраза мгновенно изменила его мнение о Чжоу Сюане.

Однако семья Чен проявила большой интерес. Как они могли не обрадоваться, узнав, что это может полностью излечить болезнь? Даже если это будет всего лишь испытание, они попробуют. Если не получится, они его отругают.

«Господин, если вы сможете полностью вылечить мою жену, я заплачу любую сумму!» Господин Чен тут же предложил щедрое вознаграждение. Он не уточнил сумму; если ревматизм у пожилой женщины будет вылечен, он сам назовет цену. За эти годы он потратил немало денег на лечение ревматизма у этой женщины. Если бы болезнь можно было вылечить, деньги не были бы проблемой. По-настоящему хорошо было бы облегчить страдания пожилой женщины.

Старик Хэ потерял дар речи, его лицо помрачнело. Он не ожидал, что Чжоу Сюань окажется таким законопослушным человеком. Он желал ему добра, но Чжоу Сюань воспользовался ситуацией и теперь пытался разрушить его средства к существованию.

Но поскольку мастер Чен уже дал свое согласие, он не мог возражать и мог лишь позволить Чжоу Сюаню сделать это за него.

Чжоу Сюань, не колеблясь, естественно подошел к инвалидному креслу пожилой женщины. Первым делом он спросил: «Бабушка, как давно у вас из-за ревматизма проблемы с ходьбой?»

Несмотря на тяжёлую форму ревматизма, слух и зрение у пожилой женщины оставались очень острыми. Она отчётливо услышала слова Чжоу Сюаня и тут же ответила: «Я не могу ходить уже больше года. Дело не в том, что я совсем не могу ходить, но когда у меня обостряется ревматизм, я не могу ходить как минимум семь, восемь или десять дней. Как только начинается дождь, ревматизм обостряется. После этого периода я могу чувствовать себя лучше ещё семь-восемь дней, но когда обострение повторяется, я уже не могу ходить!»

Чжоу Сюань кивнул, затем вытянул указательный палец правой руки и осторожно приложил его к запястью старушки, словно измеряя пульс. На самом деле он использовал свою особую способность, чтобы исследовать ее состояние. Кости в ногах старушки изменили цвет, словно подверглись коррозии. Ревматизм уже проник в кости ног. В таком состоянии, если не восстановить целостность костей, полностью вылечить ревматизм было невозможно.

Однако Чжоу Сюань не подпадал под это ограничение. Его особые способности позволяли ему легко излечивать ревматизм, и даже неизлечимые болезни, более сложные и тяжелые, чем ревматизм. Однако после того, как его улучшенное физическое состояние ухудшилось, когда его жизнь подходила к концу, он был бессилен.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243