Chapitre 883

Одним движением запястья Чжоу Сюань схватил правую руку бородатого мужчины и поднял его. Одновременно он использовал свою сверхспособность, чтобы мгновенно залечить раны мужчины и восстановить сломанные кости. Сила его сверхспособности в этот момент была несравнима с тем, что было раньше.

Благодаря активации своей сверхспособности, раны бородатого мужчины восстановились примерно на 70-80%. Хотя он всё ещё чувствовал лёгкую боль, он ничем не отличался от обычного человека. Он мог ходить и передвигаться, и, если не занимался интенсивными физическими упражнениями, даже слабой боли не ощущал.

Бородатый мужчина был к этому не готов и, стиснув зубы, приготовился к мести Чжоу Сюаня, которой он не мог избежать. Но внезапно Чжоу Сюань не сделал ни шага, и вместо этого сильная боль в его теле внезапно исчезла!

Бородатый мужчина на мгновение замер, затем странно встряхнул телом и топнул ногой. Рана на ноге исчезла бесследно. Он посмотрел на Чжоу Сюаня, который отпустил его и отступил на несколько шагов, улыбаясь ему. Он невольно почувствовал прилив эмоций, и тут он всё понял!

Вероятно, это Чжоу Сюань тайно лечил его рану. Однако бородатый мужчина был бывшим бойцом спецназа и прекрасно разбирался в анатомии. Он знал, какую травму только что получил. Перелом ноги — это крайне серьёзная травма. Если ему не окажут своевременную помощь и не будет эффективного медицинского оборудования, у него будут большие проблемы. Даже если он выздоровеет, он останется инвалидом!

Но как Чжоу Сюань смог залечить такую серьёзную рану за одну секунду? Даже если это чудо, я никогда не видел ничего подобного. Либо он ошибается, либо на самом деле он не был так сильно ранен, и ему просто завязали глаза.

Но есть несколько моментов, которые не поддаются объяснению. Во-первых, бородатый мужчина — профессионал, хорошо разбирающийся в физических травмах, и это его собственное тело, поэтому он не может притворяться. Во-вторых, Чжоу Сюань пожал ему руку менее чем на три секунды. Как он мог за такое короткое время скрыть это и залечить раны?

Это поистине необъяснимо и несостоятельно, какую бы причину вы ни привели!

Конечно, очевидцы с самого начала видели, что бородатый мужчина получил очень серьёзную травму. Мышца выпирала из сломанной бедренной кости. Такая травма уже была очень серьёзной. Хотя она и не была смертельной, для них она была бы фатальной, поскольку ограничивала их способность двигаться. На поле боя или при выполнении задания такая травма фактически означала смертный приговор. Если бы его поймал враг, он умер бы ещё более мучительной смертью!

Поэтому все телохранители, наблюдавшие за происходящим, решили, что они неправильно оценили ситуацию и что бородатый мужчина получил лишь незначительные травмы. Чжоу Сюань помог ему подняться, и он смог свободно передвигаться. Только сам бородатый мужчина знал правду.

После мгновения оцепенения бородатый мужчина быстро сказал Чжоу Сюаню: «Спасибо, спасибо!»

Чжоу Сюань слабо улыбнулся, махнул рукой и небрежно отступил назад. Затем он сказал Вэй Хайхуну, стоявшему наверху трапа: «Брат Хун, давай вернёмся в нашу комнату и поговорим!»

Чжоу Сюань не был чужд тактике дать кому-нибудь пощёчину, а затем угостить сладостями. На этот раз он применил её и сумел усмирить бородатого мужчину. Хотя ему всё ещё было жаль Су Эр, он также понимал, что этот загадочный молодой китайский магнат явно не в их силах справиться!

Вэй Хайхун улыбнулся, протянул руку и помог Чжоу Сюаню подняться, а затем направился к верхней каюте. На этом круизном лайнере самая верхняя каюта — самая роскошная, и ею могут наслаждаться только люди, занимающие руководящие должности.

Боб и Чарльз не стали разговаривать с телохранителями. Для них потеря Сью была очень незначительным, даже несущественным делом. Для сверхбогатых людей, подобных им, человеческая жизнь ничего не стоила. Не было ничего, что деньги не могли бы решить. В предыдущих операциях смерти и ранения были обычным явлением. Единственное отличие заключалось в том, что на этот раз одного из погибших убил кто-то из их же соратников.

Но если подумать ещё раз, это не кажется таким уж несправедливым. Идеи этих иностранцев отличаются от взглядов Чжоу Сюаня. Убийство — это пустяк. Более того, Су Эр выпустила в Чжоу Сюаня столько пуль. Если бы Чжоу Сюань был обычным человеком, разве он не был бы мертв?

Поэтому неудивительно, что все они такие непредубежденные. На их месте они, вероятно, добились бы еще худших результатов, чем Чжоу Сюань.

Вэй Хайхун и Чжоу Сюань вошли через люк, а Боб и Чарльз следовали за ними по пятам. Чжоу Сюань, естественно, понимая, что Боб и Чарльз последовали за ними, остановился у входа в комнату отдыха и повернулся к двум мужчинам, сказав: «Господин Боб, господин Чарльз, полагаю, у вас есть ко мне несколько вопросов, верно?»

Боб и Чарльз оба остановились, и тут Боб заговорил: «Эй, мистер Чжоу, у меня есть к вам вопрос. Я был очень удивлен, когда увидел, как вы демонстрируете свои навыки раньше, но я никогда не представлял, что вы настолько потрясаете меня. Это действительно невероятно. Я вот подумал…»

Боб сделал паузу, немного подумал, а затем спросил: «Я вот подумал, Луис действительно только что получил серьёзные травмы, верно? Господин Чжоу смог залечить его раны всего лишь рукопожатием. Эта способность меня по-настоящему поражает. Конечно, у господина Чжоу так много удивительных способностей. Я просто хочу спросить, господин Чжоу занимается боевыми искусствами или магией?»

Чжоу Сюань улыбнулся и сказал: «Китайские боевые искусства таинственны и непредсказуемы. Я практикую тайные боевые искусства горы Удан, которые включают в себя, помимо прочего, культивирование внутренней энергии, точечные удары, защитную ци и традиционную китайскую медицину!»

Боб вдруг осознал ситуацию и сказал: «А, понятно. Господин Чжоу только что использовал тайцзицюань, применяя мягкость для преодоления твердости, используя минимальную силу для отклонения огромного веса, отбрасывая этих телохранителей. Затем он использовал акупрессуру, и наконец, применил удивительную технику традиционной китайской медицины к Луису. Я слышал об иглоукалывании и горячем горшке в традиционной китайской медицине…»

Чжоу Сюань улыбнулся и сказал: «Это называется не горячий горшок, это называется баночный массаж, баночный массаж!»

Боб быстро ответил: «Да-да, это баночный массаж. Они прикладывают зажжённую чашку к спине человека. Я однажды это делал. Тогда мне было очень любопытно. Горячее пламя не обжигало и не причиняло боли. А баночный массаж… хе-хе, после него тело действительно чувствует себя очень комфортно. Господин Чжоу, вы тоже умеете это делать, верно?»

Чжоу Сюань усмехнулся, но ничего не ответил. Он, естественно, не знал, как применять баночный массаж, но если бы он не ответил, Боб автоматически предположил бы, что он согласен. У Боба действительно было какое-то загадочное чувство по отношению к Китаю. Китайская культура глубока и обширна, с множеством таинственных легенд. Самое удивительное — это волшебные китайские боевые искусства. В некоторых фильмах и телешоу можно увидеть, что китайские боевые искусства действительно летают и обладают невероятной магией.

Чарльз усмехнулся и сказал: «Вэй, Чжоу, Боб, давайте не будем стоять здесь, в переулке, и разговаривать. Это утомительно. Давайте зайдем внутрь, сядем и поболтаем!»

Боб смущенно усмехнулся и сказал: «Да-да, мистер Чжоу, давайте зайдем внутрь и поговорим!»

Усевшись на диван в комнате отдыха, Боб достал из винного шкафа бутылку красного вина, откупорил ее, а затем взял четыре бокала и налил в каждый чуть меньше половины бокала.

«Вэй, господин Чжоу, Чарльз, давайте выпьем по бокалу красного вина, чтобы утолить жажду!» Боб подвинул свой бокал к вину и с сожалением сказал: «Льдогенератор на круизном лайнере сломан и до сих пор не починен. Если бы в красном вине был лед, оно было бы таким вкусным!»

Чжоу Сюань улыбнулся и сказал: «Это легко. Я практиковал внутреннее боевое искусство, которое по своей природе является иньским. Могу попробовать!»

Боб и Чарльз с любопытством посмотрели на Чжоу Сюаня. Какое отношение это имеет к изготовлению кубиков льда, независимо от того, насколько хорошо он владеет кунг-фу?

Вэй Хайхун уже был свидетелем способности Чжоу Сюаня создавать лед, поэтому для него это не стало неожиданностью. По сравнению с другими особыми способностями Чжоу Сюаня, это была лишь капля в море. А еще более удивительное было впереди.

Чжоу Сюань улыбнулся, затем поставил перед собой все бокалы с вином. Он постучал пальцем по верху бокала на ножке. Боб и Чарльз уставились на них широко раскрытыми глазами, даже не моргнув. Но в этот момент они вдруг увидели, как в бледно-красном вине в четырех бокалах появились два маленьких квадратных кубика льда!

Конечно, точно неизвестно, кубик это или нет, но выглядит и имеет тот же цвет, что и кубик льда. Вероятно, Чжоу Сюань использовал фокусы, чтобы бросить что-то похожее на кубик льда. Когда он бросил, движение было слишком быстрым, и они этого не заметили. Точно так же, как и когда голова лежала на палубе, движение Чжоу Сюаня было слишком быстрым, и они не смогли увидеть, как он поймал пулю.

Чжоу Сюань использовал свою способность управлять ледяной энергией, чтобы заморозить лед в ледяные глыбы, а затем, используя свою функцию трансформации и поглощения, создал небольшие квадратные кусочки льда, по два кусочка на каждую чашку.

С улыбкой Чжоу Сюань развел руками и сказал: «Господин Боб, господин Чарльз, пожалуйста, попробуйте и оцените вкус?»

Боб и Чарльз все еще колебались. Действия Чжоу Сюаня были слишком поспешными; они не могли разглядеть, что он бросил в чашку. А вдруг это яд? Им не следует пить так легкомысленно, чтобы их не обманули.

Но Вэй Хайхун ни секунды не колебался. Он улыбнулся, небрежно взял бокал, слегка покрутил его, и два кубика льда, звеня в бокале, издали хрустящий звук. Покрутив бокал несколько раз, он сделал небольшой глоток, наслаждаясь вкусом красного вина и прохладой во рту, прежде чем наконец спокойно проглотить его и воскликнуть: «Хорошее вино, хороший лед!»

Боб и Чарльз обменялись взглядами, затем каждый взял свой стакан и осторожно покрутил его, слегка наклонив стакан так, чтобы кубики льда оказались близко к краю пальцев. В этот момент они сразу почувствовали прохладу льда на своей коже, и эта прохлада со временем усиливалась!

Этот лёд настоящий!

Боб и Чарльз сразу поняли, что лед определенно настоящий. Это было странно. Если бы Чжоу Сюань заранее спрятал лед при себе, он был бы просто невероятен. Откуда он мог знать, что они с Чарльзом пригласят их выпить? Более того, это не было спланировано заранее, а стало спонтанным решением. Даже они сами не могли об этом знать. Чжоу Сюань никак не мог подготовиться заранее.

Кроме того, Чжоу Сюань был одет легко, только в рубашку с короткими рукавами и без карманов. Где он спрятал лед? На круизном судне нет места для хранения льда, так как же он его сохранил? Даже если он привез его с берега, он должен был растаять уже давно, через сутки.

Боб и Чарльз на мгновение опешились, а затем поняли, что происходит. Увидев Чжоу Сюаня и Вэй Хайхуна с бокалами вина в руках, они быстро несколько раз покрутили бокалы, налили немного вина в рот, и прохладное, освежающее ощущение сразу же заставило их понять, что в их бокалах определенно есть настоящие кубики льда.

Однако возможность доставки льда из других мест слишком мала, а цена относительно высока. Кроме того, условия незрелые. Лед не может долго храниться при высоких температурах, особенно в нынешний сезон, когда его еще меньше.

Боб был так взволнован, что, сделав глоток, неосознанно сделал еще один большой глоток, опустошив бокал с красным вином и оставив в нем только два кристально чистых кубика льда, еще не полностью растаявших.

Боб покрутил лед в пустом стакане и сказал: «Приятно. Хм, Чжоу, этот лед, наверное, можно использовать повторно, верно?»

Затем Боб налил еще напитков в стаканы нескольким людям, прежде чем наконец налить себе один. Лед растаял лишь совсем немного, оставалось еще больше половины. Если бы это имело какой-либо эффект, этого хватило бы на три порции напитков.

Налив вино в бокал, Боб с волнением и любопытством поднял его, рассматривая кубики льда под светом. Он был невероятно любопытен и, немного подумав, спросил: «Чжоу, как ты это сделал? Это потрясающе!»

Чжоу Сюань улыбнулся и сказал: «В этом нет ничего волшебного. Это всего лишь внутреннее боевое искусство иньского типа, которому я научился у старого даосского священника с горы Удан. При использовании оно может превратиться в лед!»

Сказав это, Чжоу Сюань немного подумал, затем протянул ладонь и сказал Бобу: «Попробуй, прикоснись к моей руке. Я использовал этот навык, чтобы зафиксировать её в своей ладони, ты поймешь, как только прикоснешься!»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243