Chapitre 591

Примерно через две минуты Сун Линьли обнаружил в саду виллы четыре палочки почти одинаковой длины, вернее… свежие палочки, которые он выковырнул из четырех небольших деревьев.

Взяв у Сун Линьли четыре деревянные палочки и взвесив их, Е Янчэн, не тратя больше слов на разговор с Ван Чжаньпэном, повернулся и передал палочки Е Цзинлуну и остальным троим. Только после этого он снова повернулся к Ван Чжаньпэну и слабо улыбнулся: «Я дам тебе десять миллионов, чтобы ты избил своего мерзкого сына, как тебе это?»

"Ты..." Е Янчэн действительно испытывал судьбу. Ван Чжаньпэн так разозлился, что едва мог дышать и потерял сознание!

Его тело слегка дрожало...

Е Янчэн был высокомерен, но терпел это.

Люди Е Янчэна четыре раза ударили его по лицу, но он выдержал.

Но теперь он чувствовал, что больше не может этого выносить. Если бы не присутствие Ло Цзи и двух других, которое вызывало у него некоторое опасение, чего же мог опасаться Е Янчэн, молодой человек, которого он никогда раньше не встречал? В худшем случае, он просто умрет!

Прослужив несколько лет на посту председателя, он забыл тот свирепый дух, которым когда-то обладал, возглавляя банду «Девять тигров» в уличных и переулковых сражениях...

Но теперь он почувствовал, что снова обрел это. Эта убийственная аура — непреодолимое желание схватить мачете и разрубить пополам улыбающегося молодого человека перед собой — вернулась!

«Моя семья Ван — это точно не та, кого можно просто так сломить». Уставившись на Е Янчэна, Ван Чжаньпэн мрачно сказал: «Оставь выход другим, чтобы мы могли встретиться снова в будущем… Я советую тебе не быть таким высокомерным. Только потому, что у тебя есть хоть какая-то власть в таком юном возрасте, ты думаешь, что ты лучший в мире? Сегодня я тебе скажу, ты всего лишь чертов ничтожество…»

«Как ты смеешь!»

«Нагло!»

Двое мужчин в чёрном в унисон сердито закричали.

Мышцы лица Ван Чжаньпэна мгновенно застыли. Он инстинктивно поднял руку, чтобы защитить щеку, но, увы...

"Щелк! Щелк!" Два четких звука!

Глава 636: Это всего лишь оскорбление?

«В целом я предпочитаю рассуждать с людьми, и прибегаю к насилию только тогда, когда доводы не помогают». Взглянув на щеку Ван Чжаньпэна, которая из красной и опухшей превратилась в синяк, Е Янчэн медленно произнес: «Поэтому лучше не заставлять меня применять насилие».

"Уааах..." Глядя на спокойного и цивилизованного Е Янчэна, Ван Чжаньпэна, получившего шесть пощёчин подряд, вдруг чуть не расплакался. "Ты так сильно ударил меня по лицу, что оно распухло, а теперь ещё и пытаешься рассуждать?"

Но он не мог произнести эти слова вслух, потому что двое мужчин в чёрном, стоявшие слева и справа от него, оказывали на него огромное давление, давление, которого он никогда прежде в жизни не испытывал.

Ван Чжаньпэн действительно хотел поднять восстание, но, к своему сожалению, обнаружил, что у него даже нет для этого средств. Что касается богатства, он точно не знал, сколько денег было у Е Янчэна, но интуиция подсказывала ему, что богатство Е Янчэна определенно не меньше, чем у Ван Чжаньпэна!

Что касается власти, то если бы Лу Цзитун, Не Чэнгэнь и Фан Чжихуа объединили силы, они бы абсолютно доминировали в городе Цюйхэн. Эти трое даже выполняют для него поручения. Неужели власть Е Янчэна действительно так мала?

Если бы Ван Чжаньпэн не был таким глупым, он бы точно догадался… но именно это предположение еще больше его напугало. Ло Цзитун был секретарем партийной организации города Цюйхэн, полноценным чиновником провинциального уровня. Даже ему приходилось выполнять для него поручения, так кто же стоял за Е Янчэном? Чиновник уровня вице-министра? Или региональный губернатор министерского уровня?

Ван Чжаньпэн не может позволить себе провоцировать ни один из этих вариантов. Но просто наблюдать, как семья Ван полностью исчезает из-за проблем, созданных Ван Чжэньхуэем? Ван Чжаньпэн просто не мог с этим смириться.

После недолгого раздумья Ван Чжаньпэн рассмотрел множество вариантов, но, кроме Чжоу Тешу, который, возможно, еще был в пути, он не смог придумать никаких других решений.

После череды изменений в выражении лица он стиснул зубы и опустил голову: «Тогда... давайте поспорим друг с другом».

«Верно, мы все взрослые. Пытаться решить все с помощью ссор — это детская затея», — улыбнулся Е Янчэн и прищурился. «Нам, взрослым, следует быть более цивилизованными. Разум должен быть на первом месте, не так ли?»

"Да... да..." Ван Чжаньпэн выдавил из себя улыбку, больше похожую на гримасу, и кивнул. В этот момент, даже если бы Е Янчэн сказал, что он бездомная собака, которую отец подобрал из мусорного бака, он мог бы только кивнуть. Он и раньше совершал подобные издевательства, но никак не ожидал, что карма настигнет его так быстро. Он, всегда сам издевавшийся над другими, теперь сам стал жертвой издевательств.

Ван Чжаньпэн, кивнув, кипел от гнева, хотя тот еще не достиг предела.

Крепкий старик лет шестидесяти на время сдался после того, как Е Янчэн его отчитал. Е Янчэн не стал создавать Ван Чжаньпэну слишком много трудностей. Увидев, что тот кивнул и согласился вразумить его, он помахал Ван Чжэньхуэю и женщине, стоявшей на лестнице, и с теплой улыбкой сказал: «Идите сюда, я с вами хорошо поговорю».

"Хорошо... хорошо." Ван Чжэньхуэй даже почувствовал некоторое облегчение. Когда его отца ударили по лицу, его первой реакцией было не броситься в драку с двумя мужчинами в чёрном, а быть благодарным, что они его не ударили!

Хотя Ван Чжаньпэн жестоко избил его деревянной палкой, это было гораздо лучше, чем получить пощёчину на публике, Ван Чжэньхуэй всё равно считал себя счастливчиком, имея такого богатого и влиятельного отца, который мог встать на его защиту и стать живым щитом в критические моменты.

После того как Е Янчэн сказал, что хочет всё обдумать, страх Ван Чжэньхуэя несколько уменьшился, и он даже не стал задумываться, не лжёт ли Е Янчэн.

Слегка запинаясь, Ван Чжэньхуэй осторожно встал позади Ван Чжаньпэна, щеки которого уже были в синяках от побоев. В этот момент он все еще хотел, чтобы Ван Чжаньпэн защитил его… Короче говоря, этого человека уже ничем не спасти.

А что насчет Цю Лили? Увидев действия и поведение Е Янчэна своими глазами, она поняла, что взяла на себя слишком много. По сравнению с деревенским простаком, которого она описывала, она вдруг почувствовала себя настоящей деревенской простушкой, совершенно наивной!

Однако, наряду со страхом, в ней также зародились чувство обиды и зависти. Если бы она раньше знала, что у Е Цзинлуна такой влиятельный старший брат, она бы не пошла к Ван Чжэньхуэю; она бы пошла к Е Цзинлуну. Что касается Мэн Вэньхуэя, на которого она раньше смотрела свысока…

По какой-то причине она вдруг почувствовала ревность, сильную ревность. Как Мэн Вэньхуэй могла сравниться с Цю Лили по фигуре и внешности? А что касается мужчин в постели, она была уверена, что не проиграет Мэн Вэньхуэй. Так почему же Мэн Вэньхуэй вышла замуж за такого богатого мужа, как Е Цзинлун, а она, Цю Лили, застряла здесь с этим явно бесхребетным Ван Чжэньхуэем?

Хороший мужчина не бьет женщину. — подумала про себя Цю Лили, пытаясь подбодрить себя, но ее взгляд не отрывался от Е Янчэна… Ее младшего брата больше нет, но разве здесь нет старшего брата, который был бы еще сильнее его?

Двое, мужчина и женщина, стояли позади Ван Чжаньпэна в полном единстве. Увидев их действия, Е Янчэн улыбнулся и сказал: «Я уже говорил, что прибегаю к насилию только тогда, когда разум бессилен... Так что не волнуйтесь, подойдите сюда».

«Идите». Ван Чжаньпэн не дал Ван Чжэньхуэю и двум другим времени на раздумья. Услышав слова Е Янчэна, он бросил два слова и сам отошел в сторону.

«Не нервничайте, не волнуйтесь, я разумный человек». Е Янчэн широко улыбнулся, даже Е Цзинлун и остальные были смущены его поведением. Неужели... он действительно хотел вразумить их?

Ван Чжэньхуэй на мгновение заколебался, прежде чем кивнуть. Сделав шаг вперед, он не забыл потянуть за собой стоявшую рядом Цю Лили. Они вдвоем оказались менее чем в метре от Е Янчэна, на их лицах читался страх.

Е Янчэн улыбнулся и успокоил их: «Всё в порядке. Я же говорил вам не нервничать, так что не нервничайте. Сейчас нам нужно поговорить о разуме, понимаете?»

"Я... я понимаю..." Ван Чжэньхуэй и Цю Лили, испуганные внезапным и необычным поведением Е Янчэна, с трудом сглотнули, осторожно кивнули и согласились.

«Тебя зовут Цю Лили». Взгляд Е Янчэна упал на Цю Лили, и он с улыбкой спросил: «Когда в прошлом году начался учебный год, ты возглавил группу девушек, которые насмехались над Вэнь Хуэй в школьной столовой, потому что думал, что вырос в городе, а Вэнь Хуэй была бедной ученицей, сбежавшей из горной деревни. Она была не такой красивой, как ты, и не так хорошо одевалась. Так что у тебя было врожденное чувство превосходства, верно?»

"Я..." — Цю Лили инстинктивно почувствовала, что что-то не так, и хотела объяснить, но Е Янчэн тут же перебил её.

Е Янчэн продолжил: «Так ты строишь своё чувство превосходства на страданиях других. Потом Вэньхуэй и мой брат Цзинлун сошлись, и ты думал, что Цзинлун — всего лишь бедный студент без денег и власти. А потом ты нашёл Ван Чжэньхуэя, этого богатого и влиятельного маленького ублюдка, и почувствовал себя выше. Поэтому ты захотел отпустить саркастическое замечание в ресторане, чтобы подчеркнуть своё превосходство, желая прямо сказать Вэньхуэй, что она слабее тебя, верно?»

«Я…» Слова Е Янчэна почти смутили и разозлили Цю Лили, но под холодным взглядом двух мужчин в черных одеждах она опустила голову и не осмелилась сказать больше, что было равносильно признанию оценки Е Янчэна.

Увидев, как Цю Лили опустила голову, Е Янчэн улыбнулся, затем посмотрел на Ван Чжэньхуэя, лицо которого выражало тревогу, и сказал: «А ты с детства жил в роскоши. У тебя всегда было много женщин и денег. Что еще важнее, у тебя, кажется, очень влиятельный отец. Так ты все еще считаешь себя выше других, а всех остальных – ниже себя, верно?»

"Я..." Ван Чжэньхуэй хотел выругаться, но не осмелился и мог лишь молчать.

«И если я не ошибаюсь, ты не был искренен и с Цю Лили; ты просто хотел поиграть с ней. А почему ты заступился за Цю Лили? Потому что почувствовал себя оскорбленным человеком ниже тебя ростом, и тебе нужно было применить насилие, чтобы показать другим, что ты сильный, верно?» Когда Е Янчэн это сказал, улыбка на его лице не только не исчезла, но, казалось, стала еще шире.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171