Chapitre 670

"Я... я не хочу умирать..." "Пфф-пфф..." Не успел рабочий закончить свои испуганные и отчаянные крики, как навстречу налетели иссохшие, костлявые руки с острыми ногтями. Менее чем за три секунды здоровенный мужчина разорвал его пополам. Затем, словно взрыв, он с двумя громкими хлопками превратился в облако кровавого тумана!

В тот момент, когда образовалось облако кровавого тумана, мужчина средних лет открыл рот и, подобно киту, всасывающему воду, проглотил все облако крови, образовавшееся после взрыва, устроенного рабочим.

Всего за пять секунд живой человек полностью исчез из этого мира, не оставив и следа от своего тела, и даже его душа была поглощена мужчиной средних лет!

Увидев такую кровавую сцену, такое ужасающее зрелище, даже Линь Манни, прошедшая столь длительную подготовку, не смогла подавить ужас в своем сердце и закричала: «Ах…»

"Хм?" — Крепкий мужчина, чье бледное лицо только что немного побледнело после того, как он съел живого человека, тут же обратил внимание на крик Линь Манни. Его взгляд упал на Линь Манни, и глаза его мгновенно загорелись. Он усмехнулся: "Какая красивая женщина!"

«Мисс Лин, вы… вы бегите!» В этот момент инженер по фамилии Чен, не в силах пошевелиться, услышал зловещий смех здоровенного мужчины и в панике закричал: «Быстрее, бегите! Не беспокойтесь о нас, скорее!»

«Хм, ты напрашиваешься на смерть!» — крик инженера по фамилии Чен вызвал крайнее недовольство у здоровенного мужчины. Его зловещий взгляд упал на инженера по фамилии Чен, и в глазах вспыхнул странный фиолетовый свет. Холодно фыркнув, он тут же набросился на инженера по фамилии Чен!

"Пожалуйста, позаботьтесь о моем ребенке... Ах!"

Инженер по фамилии Чен издал пронзительный крик, сотрясший небеса и землю. Линь Манни, стоявшая неподалеку, замерла и мгновенно приняла решение.

Оставаться здесь, очевидно, означало бы лишь ее смерть; если бы ей удалось сбежать, она, возможно, смогла бы найти подкрепление, чтобы спасти этих честных рабочих.

Она безучастно смотрела на инженера по фамилии Чен, даже не успев закончить последние слова, как демон, назвавший себя «Я — Король», разорвал её надвое, мгновенно превратив в облако кровавого тумана...

«Я…» Вспомнив крик инженера по фамилии Чен, который прозвучал ранее, Линь Манни почувствовала боль в носу, и слезы навернулись ей на глаза, но она не позволила им пролиться.

После недолгой паузы она повернулась и, обезумев, побежала вниз по горной тропе.

«Звоните в полицию! Мы должны их спасти!» — подумала про себя Линь Манни.

Однако демон, называвший себя «Королём», не собирался останавливаться. Когда Линь Манни скрылся за углом переулка, он снова усмехнулся: «Бежать? Думаешь, сможешь сбежать?»

В мгновение ока злой дух исчез в никуда...

Глава 722: Кто этот человек?

В 12:54 ночи Е Янчэн, медитировавший, скрестив ноги, в своей спальне, внезапно почувствовал странное беспокойство в сердце. Он резко открыл глаза, и в них вспыхнули два ярких серебристых огонька!

«Странно…» Е Янчэн подозрительно оглядел обстановку в спальне, но ничего необычного не заметил. Однако чувство тревоги в его сердце усилилось, словно кто-то прятался в темноте со снайперской винтовкой и целился в него, что вызывало у него сильное беспокойство.

Однако, немного поразмыслив и нахмурившись, он так и не смог определить источник своего беспокойства. Он взглянул на часы, висящие на стене напротив кровати, уставился на табло и на мгновение замер, прежде чем пробормотать себе под нос: «12:55... полночь?»

Тело Е Янчэна задрожало, и выражение его лица резко изменилось: «Неужели это… то призрачное существо…»

«Бах!» Не успел Е Янчэн договорить, как плотно закрытая дверь спальни с огромной силой распахнулась, и из-за порога в комнату ворвалась коренастая черная фигура. Хриплый, словно жернов, голос отчетливо раздался в ушах Е Янчэна: «Господин, с госпожой что-то случилось!»

«Что-то случилось с Мэнни?» Е Янчэн на мгновение опешился, затем внезапно вскочил с кровати, его блестящие глаза были прикованы к пушистому комочку, который внезапно ворвался внутрь, а голос его звучал несколько взволнованно: «Что с ней случилось?»

«На строительной площадке горной дороги выше по течению реки Банданг в городе Банданг, автономном уезде Цзыюньмяо и Буи, внезапно образовалась огромная воронка. Из воронки вырвался могущественный злой дух и теперь преследует госпожу!» Жунцю, явно взволнованный этим сообщением, очень быстро ответил.

"Огромная воронка? Могущественный злой дух?" Услышав доклад Жунцю, лицо Е Янчэна мгновенно похолодело, и он сквозь стиснутые зубы выдавил два слова: "Черт возьми!"

Божественная сила, позволяющая находить людей, активировалась мгновенно. Почти одновременно с определением местоположения Линь Манни, Е Янчэн также использовал свою технику телепортации, чтобы исчезнуть из своей спальни. Столкнувшись с этим внезапным изменением, Е Янчэн даже не подумал задавать никаких вопросов.

Глядя на место, где исчез Е Янчэн, пушистый комочек, пришедший сообщить о ситуации, слегка опустил голову и издал низкое рычание, властным хриплым голосом приказав: «Защитите безопасность Госпожи любой ценой!»

Китайская сельская собака, обитающая в горной местности города Бандан, автономного уезда Цзыюньмяо и Буи, через двенадцать секунд получила команду от Жунцю. Ее глаза налиты кровью, и она издала хриплый лай: «Гав-гав!»

«Хе-хе-хе... На самом деле это свирепый зверь, способный поглощать духовную энергию!» Услышав лай китайской деревенской собаки, зловещий дух, преградивший путь Линь Манни, зловеще рассмеялся. Он небрежно провел пальцами по волосам и сказал: «Однако по сравнению с этими свирепыми зверями в дикой местности ты даже не так силен, как новорожденный медвежонок!»

Совершенно игнорируя китайскую деревенскую собаку, принявшую атакующую стойку, демон перевел взгляд на Линь Манни, которую крепко держали за собакой. Он усмехнулся Линь Манни, цокнул своими синими когтями и небрежно сказал: «Я один из Королей Призраков под командованием Императора, меня зовут Жунчуань Король Призраков. Вы очень красивая женщина. Если вы будете готовы служить мне с этого момента, я буду…»

«Рёв!» Прежде чем Король Демонов Жун успел закончить говорить, деревенский китайский пёс, не выдержав больше, обрушил на него яростную атаку. Хотя это был всего лишь неприметный деревенский пёс, он был одним из восьми собачьих стражей сухопутных войск Е Янчэна. Для него Е Янчэн был недостижимым богом, и он был одним из самых преданных его последователей!

Есть поговорка: «Люби меня, люби и мою собаку», и глубокая вера демона в Е Янчэна, естественно, распространялась и на его невесту, Линь Манни. А этот Король Демонов Жунчу осмелился прямо в лицо предложить Линь Манни стать его наложницей… Даже зная, что он ему не ровня, он ни за что не допустит подобного!

"Хм..." Король-призрак Жунсюань был искренне удивлен внезапной атакой этой китайской деревенской собаки. Учитывая его силу, как он смеет совершать такую безрассудную атаку? Это не храбрость, это просто глупость!

Слегка удивленный, Король Призраков Жунсюань не воспринял атаку китайской деревенской собаки всерьез. Он небрежно встряхнул свою черную мантию и, слегка изменив положение тела, увернулся от собачьей атаки. Он даже не упустил возможности ухмыльнуться Линь Манни своим отвратительным ртом и сказать: «Красавица, как ты решила?»

«…Мечтай дальше!» Хотя лицо Линь Манни побледнело от страха при появлении Короля Призраков Жунсюаня, она без колебаний отказала ему. Было ясно, что она скорее умрет здесь, чем позволит Королю Призраков Жунсюаню получить желаемое!

«Хе-хе-хе... Только упрямая красавица может по-настоящему очаровать!» К всеобщему удивлению, отказ Линь Манни ничуть не разозлил Короля Призраков Жунсюаня. Вместо этого он издал радостный, зловещий смех и крикнул: «Хорошо, очень хорошо! Я решил заполучить эту твою наложницу!»

"Рёв!" Китайская деревенская собака, промахнувшись мимо цели, пришла в ещё большую ярость. Она даже забыла свой инстинкт лаять, и её рёв перестал быть лаем и превратился в оглушительный вой, подобный вой разъяренного льва!

"Вжик..." Он снова рванулся вперёд, его целью стал Король Призраков Жунсюнь!

«Хм, переоцениваешь себя!» Почувствовав сильный ветер сзади, лицо Короля Призраков Жунсюаня похолодело. Он и так не отличался добротой. Столкнувшись с новой атакой китайской деревенской собаки, он лишь холодно фыркнул, резко повернулся и нанес удар свирепым когтем!

"Бах!" Острые когти призрака разорвали шерсть на голове китайской деревенской собаки. В мгновение ока Король Призраков Жунсюнь сжал когти в кулак. Слегка дрожащей от усталости рукой, он издал громкий хлопок, и в воздухе поднялось облако кровавого тумана!

"Ух ты..." Усовершенствованная китайская сельская собака получила серьёзные ранения от Короля Демонов-Слияния всего за один бой. Кровь брызнула ей в голову, когда она отлетела назад, воя от боли.

"Бах!" Огромное тело врезалось в большое дерево неподалеку, а затем скатилось вниз по стволу, словно погибло...

"Ах, Хуан!" Увидев, как деревенского китайского пса поражает Король Призраков Жунсюнь, и его судьба остается неизвестной, Линь Манни невольно произнесла имя, данное собаке, ее голос был полон печали.

Однако, несмотря на призывы Линь Манни, эта китайская деревенская собака, которая, возможно, была единственной из восьми собачьих королей, имевшей собственное имя, не смогла собраться с силами, чтобы ответить ей. Она могла лишь лежать на мягкой земле и издавать серию почти неслышных всхлипываний.

Разница в силе между ним и Королем Призраков Жунчуанем была слишком велика. Под жестоким натиском Короля Призраков Жунчуаня у него не было ни единого шанса сопротивляться. На его голове были многочисленные глубокие раны, а правый глаз также был серьезно поврежден. Кровь непрерывно текла из ран. В оцепенении ему казалось, что жизнь ускользает.

В этот момент в ушах Линь Манни раздался слегка самодовольный смех Короля Призраков Жунчуаня. Он зловеще усмехнулся: «Красавица, этот слабый, свирепый зверь должен быть твоим последним средством, верно? Без него… как ты сможешь вырваться из моих объятий?»

"Я..." — запаниковала Линь Манни. В такой ситуации у неё, девушки, не способной даже убить курицу, действительно не было шансов сопротивляться. Она инстинктивно отступила на два шага назад, страх смешался с безграничным гневом: "Ты дьяволица, я не позволю тебе преуспеть! Не позволю!"

"Хе-хе-хе... У тебя еще есть выбор?" Король демонов Жунсюнь снова зловеще рассмеялся, шаг за шагом приближаясь к Линь Манни с видом победителя. Его зловещее лицо в лунном свете было ужасающим!

Казалось, он полностью контролирует ситуацию. Заметив испуганное выражение лица Линь Манни, он медленно произнес: «Я знаю, что вы, живые люди, всегда любите угрожать другим самоубийством, но я могу вам прямо сказать: даже если вы покончите с собой, я могу в одно мгновение завладеть вашей душой… Так что, отложите свои мелкие замыслы. Живы вы или мертвы, вы не сможете вырваться из-под моего контроля!»

По спине Линь Манни пробежал холодок, глаза уже наполнились слезами, но она крепко стиснула зубы, не давая слезам потечь. В этот момент она казалась почти слишком сильной…

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171