Chapitre 761

По мере того как сообщения продолжали поступать, первоначальная оценка Цзэн Гочуня относительно Чэнь Шаоцина как человека без связей и влияния начала меняться. Ему казалось, что за Чэнь Шаоцином скрывается огромная сеть контактов!

Почему он должен был летать повсюду именно в это время, встречаясь с тем или иным человеком, вместо того, чтобы увидеться с ним раньше или позже? Цзэн Гочунь понял, что Чэнь Шаоцин делает это, чтобы показать ему: «Не думай, что у меня нет влиятельного покровителя. Мой покровитель настолько влиятелен, что ты будешь дрожать от страха!»

На самом деле, Цзэн Гочунь действительно ощущал это давление, потому что Чэнь Шаоцин встречался с высокопоставленными чиновниками из провинции, которые не принадлежали к той же группе. Они были из той или иной фракции, и, короче говоря, у них не было никакой связи!

Но Чэнь Шаоцин встретился с ними, и каждый из них был чрезвычайно рад его встрече. Когда фотографии были отправлены обратно, Цзэн Гочунь чуть было не подумал, что у него что-то не в порядке со зрением. Его первой реакцией было то, что фотографии поддельные!

Ему было трудно поверить, что нувориши, которые лишь по счастливой случайности заняли должность заместителя директора муниципального управления, обладают таким влиятельным прошлым. Что это за прошлое? Он не знал и даже не мог представить, как эти чиновники из разных фракций могут иметь какое-либо отношение к простому заместителю директора города префектурного уровня.

После этого открытия он пересмотрел ранее полученную информацию о Чэнь Шаоцине и на этот раз обнаружил нечто необычное...

Путь Чэнь Шаоцина к повышению по службе действительно удивителен, но без других подтверждающих доказательств люди могли бы рассматривать его повышение лишь как везение или, в лучшем случае, как проявление буржуазии.

Однако, после получения некоторых соответствующих доказательств, дальнейшее расследование выявило множество проблем, которые ранее были незаметны или легко упускались из виду. Таким образом, по мнению Цзэн Гочуня, путь Чэнь Шаоцина к продвижению по службе изменился с чистой удачи на целенаправленную организацию событий за кулисами.

В результате Чен Шаоцин, которого раньше было так легко разглядеть, стал размытым, и из-за его спины смутно промелькнуло что-то такое, что даже Цзэн Гочунь почувствовал холодок.

Но мог ли он просто так оставить ситуацию своего сына? Позволить ублюдку, который мог довести его сына до безумия, стать его зятем? Цзэн Гочунь не мог смириться с этим, и чем влиятельнее казалось происхождение Чэнь Шаоцина, тем больше дискомфорта он испытывал.

Злость, разбитые чашки и ругательства — всё это истинное отражение его настроения в данный момент.

«Моя красавица… не убегай… иди сюда, поцелуй меня…» В тот момент, когда Цзэн Гочунь пришел в ярость от новостей, доносившихся снизу, Цзэн Ханьвэй, лежавший на больничной койке позади него, снова начал нести чушь. Он усмехнулся и сказал: «Тц-тц, моя красавица, я здесь!»

На его лице появилось похотливое выражение, но в следующую секунду оно сменилось выражением крайнего ужаса. Он резко натянул на голову одеяло, в панике крича: «Нет… не подходите ближе… нет! Я не сумасшедший, я не гей…»

Резкий голос эхом разнесся по палате, и лицо Цзэн Гочуня стало еще более бледным.

В этот момент дверь палаты, ранее закрытая, открылась, и в палату вошел худощавый мужчина лет сорока. Он взглянул на Цзэн Ханьвэя, который кричал с больничной койки, подошел к Цзэн Гочуню, понизил голос и сказал: «Старик, мы больше не можем ждать».

«Они снова звонили, чтобы настоять на своем?» — Цзэн Гочунь глубоко вздохнул и спокойно спросил.

«Да». Худощавый мужчина кивнул и тихо сказал: «Мы уже много дней в городе Шаохуа. Дело Второго молодого господина нужно решить, но мы не можем затягивать дела провинции».

«Хорошо, я понял». Цзэн Гочунь раздраженно махнул рукой, взглянул на Цзэн Ханьвэя и нетерпеливо сказал: «Иди и все организуй. Мы уедем сегодня вечером».

«Да». Худой мужчина почти ничего не сказал. Получив указания от Цзэн Гочуня, он покинул отделение интенсивной терапии. Он знал, что Цзэн Гочунь в последнее время стал пороховой бочкой, и один неверный шаг может разжечь в нем гнев и причинить ему боль… Лучше быть осторожным во всем.

После ухода худощавого мужчины в большой палате остался только Цзэн Гочунь с пепельным лицом, погруженный в размышления, и Цзэн Ханьвэй, лежащий на больничной койке и бессвязно бормочущий что-то себе под нос. На мгновение атмосфера в палате стала какой-то зловещей и леденящей...

Тем временем Чэнь Шаоцин и Цзэн Мяомяо, уже находившиеся в Гуандуне, вышли из ретро-чайной вместе с Цю Сэньмяо, членом Постоянного комитета провинциального комитета партии Гуандуна и заместителем губернатора, болтая и смеясь. Они сели в черный седан, припаркованный у входа в чайную, и уехали.

За этой сценой наблюдали двое телохранителей, прятавшихся неподалеку. Взглянув сначала на Чэнь Шаоцина, чье лицо сияло и было полно энергии, а затем на своего бледного и вялого спутника, они почти одновременно вздохнули, полные негодования.

«Похоже, этот парень снова собирается отвести мисс У в дом Цю Сэньмяо. Я действительно не понимаю, как ему так повезло завести дела со столькими важными людьми», — пробормотал себе под нос телохранитель.

«Какая разница, какая ему удача? Нам ужасно не везёт!» У другого телохранителя на лице появилось горькое выражение. Он похлопал своего товарища по плечу и, встав, сказал: «Поторопись и не отставай. Если мы их потеряем, старик снова придёт в ярость».

"..." Телохранитель, заговоривший первым, словно что-то понял, подсознательно вздрогнул, сжал шею, быстро встал и сказал: "Тогда зачем вы здесь стоите? Быстрее следуйте за ними!"

Затем они поняли, что происходит, остановили такси и тут же последовали за черным седаном, ехавшим впереди.

Внутри черного седана Чэнь Шаоцин повернулся боком, посмотрел на такси позади через заднее окно и жестом указал на Цзэн Мяомяо, сказав: «Эти двое действительно преданы своему делу».

Интересно, пришли бы эти слова в такую ярость, что закашлялись бы кровью и героически погибли?

Услышав слова Чэнь Шаоцина, сидящая рядом с ним Цзэн Мяомяо закатила глаза и сказала: «Они так стараются, чтобы всё это повторялось, неужели ты не можешь просто перестать отпускать саркастические замечания?»

«Кхм…» — Чэнь Шаоцин слегка кашлянул, услышав это, и сознательно сменил тему. Он спросил Цю Сэньмяо: «Брат Цю, сколько ты зарабатываешь в месяц?»

"Скрип..." Водитель черного седана вздрогнул от испуга и почти инстинктивно резко затормозил, в то время как Цзэн Мяомяо и Цю Сэньмяо, находившиеся в той же машине, выглядели озадаченными... явно сбитыми с толку бессмысленным вопросом Чэнь Шаоцина.

Чэнь Шаоцин, напротив, успешно сменил тему — или, скорее, переключил внимание…

Он несколько дней путешествовал по городу Шаохуа, и за последние несколько дней ему удалось встретиться с большим количеством высокопоставленных чиновников, чем за все предыдущие встречи.

Эти провинциальные чиновники, которых другие считали управляющими регионом, были очень добры к Чэнь Шаоцину, обращаясь к нему с самого начала как к брату. Это успокоило его и сделало гораздо более спокойным.

Именно благодаря этим взаимодействиям и связям с высокопоставленными чиновниками из различных провинций Чэнь Шаоцин получил более непосредственное представление о нынешних достижениях Е Янчэна. Он понимал, что то, что он видел, встречал и слышал, — лишь верхушка айсберга успехов Е Янчэна, но всё равно был в восторге!

Он искренне радовался за Е Янчэна, своего друга детства, который так многого добился, но в то же время было бы ложью сказать, что он не был разочарован...

Он понимал, что его нынешнее положение целиком и полностью обусловлено поддержкой Е Янчэна; в противном случае он, вероятно, до сих пор был бы обычным наемным работником в полицейском участке.

Где бы я оказался сегодня, называя этих провинциальных чиновников братьями и выпивая с ними за одним столом?

Глядя в окно на быстро удаляющийся пейзаж, Чэнь Шаоцин, казалось, был погружен в свои мысли.

Атмосфера внутри черного седана постепенно успокоилась.

Цзэн Мяомяо взглянула на молчаливого Чэнь Шаоцина. Хотя она не знала, о чём он думает, она проявила инициативу, наклонилась и взяла его за руку...

«Похоже, у меня никогда не будет возможности отплатить тебе за всё в этой жизни». Чэнь Шаоцин поднял веки, откинулся на спинку кресла и безучастно уставился в окно. Он пробормотал себе под нос: «Не знаю, сколько добрых дел я совершил в прошлой жизни, чтобы иметь такого брата, как ты, в этой жизни… Это моя удача, которой другие могут только позавидовать!»

Вспоминая некоторые моменты своей молодости, Чэнь Шаоцин, казалось, смирился со многими вещами, и на его лице появилась расслабленная, едва заметная, но внушающая чувство комфорта улыбка.

Цзэн Мяомяо, которая опиралась на его плечо, подняла глаза и увидела эту улыбку, и на её лице тоже появилась счастливая улыбка... Улыбки заразительны.

Глава 815: Грязь, которая не может попасть на стену

Около 4 часов дня, прежде чем Цзэн Гочунь успел покинуть больницу со своим вторым сыном, Цзэн Ханьвэем, дверь в палату внезапно распахнулась. Вошел высокий, крепкий мужчина лет тридцати с суровым лицом. Он был одет в военную форму и шел уверенной походкой. Его голос был очень громким: «Папа, как Ханьвэй?»

«Зачем вы здесь?» — спросил Цзэн Гочунь, который сидел у больничной койки, погруженный в свои мысли. Внезапно он услышал громкий голос мужчины. Инстинктивно он поднял голову и пошел на звук. На мгновение его лицо застыло, затем он встал со стула, нахмурился и сказал: «Чепуха!»

«Пусть ведут себя глупо. Я же не могу просто сидеть сложа руки, когда Ханвэй попадает в неприятности, правда?» — усмехнулся Цзэн Ханьгуан, полностью игнорируя упреки Цзэн Гочуня. На его, казалось бы, суровом лице мелькнула искорка проницательности. Он перевел взгляд на Цзэн Ханвэя, лежащего на больничной койке и уже крепко спящего от изнеможения, и спросил: «Неужели это Мяомяо и ее парень, заместитель директора, сделали это с Ханвэем?»

Цзэн Ханьгуан был подполковником и командиром полка в Нанкинском военном округе. Недавно его полк участвовал в совместных военных учениях на востоке и севере Китая. Когда он получил известие о несчастном случае с Цзэн Ханьвэем, он всё ещё командовал полком солдат, участвовавших в ожесточённых боях на полигоне.

Обычно его полку требуется как минимум четыре дня, чтобы завершить учения, а это значит, что ему здесь сейчас не место. Поэтому Цзэн Гочунь отругал его за нелепость.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171