Chapitre 863

«Понимаем, мы сейчас же всё уладим». Тан Тайюань и двое других единодушно согласились, затем повернулись и пошли бок о бок.

«Огура Юко, Ван Минци».

«Ваши слуги здесь!» — Огура Юко и Ван Минци шагнули вперед и поклонились.

«Вы двое идите и займитесь приготовлениями. Завтра вы будете отвечать за комментарии на месте. Ваша задача — держать всё в разумных рамках, создать оживлённую атмосферу и вселить мужество в зрителей».

«Ваш слуга всё понял!» Огура Юко и Ван Минци были явно удивлены, получив это задание. После недолгого удивления они быстро согласились и повернулись, чтобы покинуть храм Хуася.

«Чу Минсюань».

«Этот старый слуга здесь!» — Чу Минсюань шагнул вперед, ожидая указаний Е Янчэна.

«Развертывание усовершенствованной биологической армии должно быть идеальным. Боссу Гэдфлаю и Мастифу Флаффи будет трудно справиться с этим в одиночку. Вам предстоит помочь им в организации этого дела. У вас осталось двадцать часов на подготовку учений. Действуйте!»

«Да, этот старый слуга немедленно отправится на задание». Чу Минсюань не ожидал, что ему придётся этим заниматься, но, не осмеливаясь жаловаться на порученное Е Янчэном задание, он немедленно принял приказ и ушёл.

«У Чжэнган».

«Ваш слуга здесь». У Чжэнган, последний оставшийся в храме Хуася божественный посланник четвертого ранга, вышел наружу.

«Идите и сообщите лидерам разных стран, что после окончания нашей прямой трансляции они должны объявить миру о нападении армии-призрака».

Е Янчэн слегка нахмурился, немного подумал, а затем сказал ему: «Хотя военные учения и проводились заранее, противники всё ещё малоизвестны. Я опасаюсь, что после объявления новостей некоторые люди начнут действовать и устраивать беспорядки. Поэтому у тебя есть ещё одна задача: подготовить достаточное количество людей и внимательно следить за ситуацией в мире. Как только ты увидишь какие-либо признаки паники или беспорядков, немедленно прими меры для их устранения. Мы не должны допустить их распространения!»

«Понимаю!» — громко ответил У Чжэнган, затем повернулся и покинул храм Хуася.

Вскоре Е Янчэн остался один в огромном храме Хуася. Он сел на трон, потирая слегка онемевшую щеку правой ладонью, и пробормотал себе под нос: «У них у всех свои дела, что же мне еще делать?»

Он уже всё распределил и организовал, словно оставив все дела на себя... Ах да, пора быть честным с мамой и папой, моим братом и Мэнни.

Размышляя об этом, Е Янчэн тут же поднялся со своего трона и подумал про себя: «До нападения армии призраков осталось всего несколько дней. Я до сих пор не знаю, с какого уголка Земли они начнут вторжение, хотя город Баоцзин находится в месте расположения Священной земли Божественного дворца Девяти Небес».

«Священная земля Божественного Дворца Девяти Небес наполнена огромным количеством энергии желаний. Одна только эта энергия способна блокировать вторжение большинства призраков, заставляя их бояться ступать в город Баоцзин».

«Однако это не совсем безопасно. Если кому-либо из них удастся проскользнуть сквозь сеть и проникнуть в город Баоцзин, весь город перевернется с ног на голову, и мир там больше никогда не воцарится».

«Тогда, прежде чем армия призраков нападёт, давайте организуем переезд моих родственников и друзей в безопасное место…»

Е Янчэн нахмурился: «Но где же безопасное место?»

«Плавающий храм заслуживает внимания, но если случится что-то неожиданное, нас, вероятно, тут же осадят миллионы призраков… Но, кроме плавающего храма, кажется, нет места безопаснее, чем здесь».

«Более того, как только парящий храм будет осажден, я смогу немедленно мобилизовать большую армию для его подавления. Я считаю, что с оборонительной мощью парящего храма среднего уровня первого эшелона прорваться будет не так-то просто».

«Ну, раз уж мы всё равно будем с ними честны, давайте отведём их всех в Плавучий Храм!»

Приняв решение, Е Янчэн больше не колебался… Бог знает, сколько времени ему придётся возиться перед ними? Его совершенно нормальный сын вдруг стал высокопоставленным божеством? Его совершенно нормальный старший брат необъяснимым образом превратился в бога, которому поклоняется крупнейшая в мире религия?

Если бы это случилось с самим Е Янчэном, ему, вероятно, было бы не так легко это принять.

А как же члены семьи и родственники, которые никогда не сталкивались с таким странным миром?

«Вероятно, нас ждёт долгая словесная война». Размышляя о проблемах, с которыми ему, возможно, придётся столкнуться в будущем, Е Янчэн лишь пожал плечами и улыбнулся, затем покачал головой и тут же покинул храм Хуася.

Глава 912: Второй Мастер...

Е Цзинлун считает, что в последнее время его жизнь очень насыщена. Каждое утро он встает, завтракает со своей девушкой Мэн Вэньхуэй, а затем бежит в школу. В свободное время он играет в баскетбол и читает книги. В полдень он даже может немного поспать в постели одноклассника…

"Эй Цзинлун, ты опять занимаешь мою кровать!" Громкий крик, похожий на раскат грома, раздался в его полусонном ухе и мгновенно разбудил его.

Вытерев слюну с уголка рта, он поднял взгляд на опрятного мужчину в очках, который смотрел на него, как разъяренный лев. Он усмехнулся и сказал: «Трусишка, это не первый и не второй раз. Из-за чего ты так злишься?»

«Я…» — молодой человек по прозвищу Маленький Цыпленок усмехнулся, притворная злость на его лице исчезла бесследно. Он скривил губу и сказал: «Я видел много бесстыжих людей, но никогда не видел никого настолько бесстыдного, как ты. Одно дело — съехать и жить со своей девушкой, и совсем другое — прийти сюда в полдень и ограбить койко-место».

Говоря это, он шагнул вперед, сбросил одеяло, которым был укрыт Е Цзинлун, указал на дверь и сказал: «Быстрее спускайся вниз, твоя девушка ждет тебя внизу».

«Что?» Е Цзинлун на мгновение опешился, затем, всё ещё полусонный, сел в постели и в полубессознательном состоянии спросил: «Который час?»

"12:27:034." Молодой человек поднял запястье, чтобы посмотреть на время на часах, и усмехнулся: "Если мы скоро не пойдем в столовую, то в класс придется идти голодными".

«Уже почти 12:30?» — вдруг осознала Е Цзинлун. — «Ах да, кажется, я ей сегодня утром сказала, что мы вместе пойдем в столовую на обед… Эх, неудивительно, что я так неудобно спала, живот урчит…»

Он что-то пробормотал себе под нос, быстро встал, оделся и выбежал из своей комнаты в общежитии.

Когда Е Цзинлун добрался до общежития, он действительно увидел Мэн Вэньхуэй, ожидающую его у входа. Он невольно неловко усмехнулся, подойдя к ней и сказав: «Эм... я вчера слишком поздно лег спать, я...»

«Еда из столовой уже подана, и одноклассница заняла мне место». Мэн Вэньхуэй не выказала никаких признаков недовольства. Она подняла взгляд на Е Цзинлуна, на лице которого все еще виднелись следы от соломенной циновки, и с улыбкой сказала: «Кто тебе сказал не спать прошлой ночью?»

«Я читал книгу, но если я её не понимаю, то не могу заснуть, даже если захочу», — объяснил Е Цзинлун с улыбкой, идя рядом с Мэн Вэньхуэй в школьную столовую.

Как только они вдвоём переступили порог школьной столовой, не успев даже поднять ногу, у Е Цзинлуна внезапно зазвонил мобильный телефон в кармане...

«Э-э, это мой брат звонит». Е Цзинлун достал телефон, посмотрел на определитель номера на экране, улыбнулся Мэн Вэньхуэю и нажал кнопку ответа: «Привет, брат».

— Это Цзинлун? — со смехом спросил Е Янчэн на другом конце провода. — Ты сейчас в школе?

«Да, я обедаю с Вэньхуэй в столовой», — сказала она, подходя к столу. — «Что случилось? Что-то не так?»

«Да, мне нужно кое-что уладить», — сказал Е Янчэн с улыбкой. — «Трудно объяснить по телефону. Позже кто-нибудь приедет за вами в школу. Вы можете сесть с ними в машину и поехать домой. Я буду ждать вас дома».

«Идёшь домой?» — Е Цзинлун был несколько удивлён. Как раз когда он собирался задать ещё один вопрос, Е Янчэн на другом конце провода уже повесил трубку. Когда он перезвонил, собеседник был занят.

Е Цзинлун был несколько озадачен. Он положил телефон и пробормотал себе под нос: «Странно, зачем я сейчас иду домой?»

«Что случилось?» — спросила Мэн Вэньхуэй, сидевшая рядом с Е Цзинлуном, услышав, как тот разговаривает сам с собой.

«Я не знаю, что случилось, но мне позвонил брат и сказал, что нам нужно немедленно ехать домой». Е Цзинлун был озадачен и мог только пожать плечами и сказать: «Он также сказал, что кто-то приедет в столовую, чтобы забрать нас позже».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171