Mais ce qui a attiré mon attention, ce sont deux belles femmes en bikini.
Daisy regarda autour d'elle, incrédule et sous le choc.
« Qu'est-ce qui ne va pas avec le patron ? » demandèrent prudemment les deux belles femmes, l'air perplexe.
« Tu n'as pas entendu un homme parler tout à l'heure ? » demanda Daisy, l'air perplexe.
« Non ! » dirent les deux beautés en bikini, l'air perplexe.
« Ce n'est pas possible. Est-ce que j'hallucine ? » Daisy était encore plus perplexe en voyant les deux beautés en bikini l'air absent. Elle continuait de regarder autour d'elle avec obstination.
« Inutile de chercher Daisy, je suis sur le petit yacht devant vous. J'ai eu un petit différend avec le propriétaire, alors je voulais rester chez vous un moment. Si cela ne vous dérange pas d'accueillir cet invité inattendu, vous pouvez amener votre yacht. Sinon, tant pis, je ne vous en voudrai pas, c'est votre choix. » Tandis que Daisy regardait autour d'elle, elle entendit de nouveau la voix familière de Ge Dongxu.
Daisy se raidit et se leva d'un bond. Elle aperçut alors au loin un petit yacht. Ravie, elle s'exclama : « Ça ne me dérange pas, bien sûr que non ! Je vais demander à quelqu'un de prendre le contrôle du yacht immédiatement. »
Pendant qu'elle parlait, Daisy courut pieds nus vers le cockpit, à la grande surprise et à la confusion des deux beautés en bikini.
« Mon Dieu, Ruth, qu'est-ce qui ne va pas chez le patron ? » L'une des beautés en bikini mit un moment à reprendre ses esprits et s'exclama avec incrédulité.
« Elle… elle a l’air possédée par un esprit maléfique », balbutia Ruth.
«
Tu es folle
!
» Une autre beauté en bikini a rapidement couvert la bouche de Ruth en entendant cela, bien qu’elle aussi ait des doutes.
Autrement, il est vraiment difficile de comprendre la série d'actions étranges du patron.
Alors que Ge Dongxu condensait sa voix en une ligne en utilisant sa véritable énergie et la transmettait à Daisy grâce à une technique secrète permettant la transmission sonore à longue distance, Irina, sur le petit yacht, regarda dans la direction indiquée par Ge Dongxu et s'exclama soudain avec enthousiasme : « Mon Dieu, que vois-je ? C'est le yacht de Daisy ! C'est le yacht de Daisy ! »
« C'est vraiment la Daisy ! C'est vraiment la Daisy ! » s'exclama Cindy avec enthousiasme.
Ils étaient tellement excités qu'ils ont complètement ignoré ce que Ge Dongxu avait dit en pointant le yacht du doigt.
« Le yacht Daisy ? Vous voulez dire Daisy, la femme légendaire qui est la plus riche, la plus puissante, la plus belle et la plus sexy de Melbourne ? » Les yeux de Betty s'illuminèrent en voyant le yacht de luxe voguer sur la mer, et elle demanda avec surprise.
« C’est exact, elle est la propriétaire du yacht Daisy ! Quel dommage que nous n’ayons jamais l’occasion de la voir en personne », dit Adams, les yeux brillants d’excitation et de regret.
Après avoir dit cela, Adams se souvint soudain de quelque chose et se tourna vers Tom avec enthousiasme, disant : « Hé Tom, où est le télescope ? Tu dois bien avoir un télescope sur ton yacht, non ? Dépêche-toi de l'apporter. »
« Hé, mon pote, ne fais pas cette tête. Tu t'es moqué de Ge tout à l'heure, alors c'est normal qu'il riposte. Allons chercher les jumelles. » Voyant que Tom restait de marbre et semblait très mécontent, Adams s'avança, lui tapota l'épaule et tenta d'apaiser les tensions.
« Tu plaisantes, Adams ? Qui est-il, et qui suis-je ? Mérite-t-il seulement de se défendre ? Mérit-il seulement de me traiter d'hypocrite ? » Tom repoussa d'un revers de main la main d'Adams qui s'avançait pour lui tapoter l'épaule, l'air embarrassé et dédaigneux.
«
Hé, Tom, Ge te lisait simplement l’avenir en se basant sur ton visage, ce qui est courant en Chine. De toute façon, tu n’y crois pas. Que voulais-tu dire en parlant de son identité
? Tu l’insultes
! J’exige que tu t’excuses immédiatement
!
» s’écria Betty, furieuse.
«
M’excuser auprès de lui
? Voyons, Betty, sache où tu es
! C’est mon yacht. Je suis indulgent en ne le forçant pas à sauter par-dessus bord tout de suite
! Ah oui, c’est vrai, il ne t’a pas demandé si tu voulais aller sur ce yacht là-bas
? Laisse-le partir
!
» Voyant Betty s’énerver contre lui à cause de Ge Dongxu, Tom devint encore plus jaloux et ricana.
« Tom, tu es allé trop loin ! J'exige que tu t'excuses immédiatement auprès de cousine Betty et de Greg, sinon je devrai te dire adieu. » Cindy était furieuse que Tom ait tenu des propos aussi offensants en pleine mer.
« Merci, Cindy, mais je n'ai pas besoin des excuses de Tom », dit calmement Ge Dongxu. Il descendit sur le pont, entra dans sa cabine et récupéra ses bagages. Il sortit ensuite deux mille dollars australiens de son sac et les glissa sous la bouteille, en disant nonchalamment : « Je n'aime pas être redevable. Puisque c'est votre yacht, je pense que deux mille dollars australiens suffiront pour ce voyage. »
« Je ne savais pas que tu étais si riche ! Mais n'essaie pas d'impressionner les gens si tu ne l'es pas, sinon tu n'auras plus d'argent pour rentrer en Chine et tu finiras par rester illégalement en Australie. » Les yeux de Tom s'illuminèrent de surprise lorsqu'il vit Ge Dongxu sortir deux mille dollars australiens et les glisser sous la barre d'haltères, mais il prit rapidement un air sarcastique.
« Tom, dès que je poserai le pied à terre de ton yacht, nous n'aurons plus aucun contact, et je ne te dois rien. Alors, espère que ta Cindy t'aimera toujours et vieillira à tes côtés. Peut-être qu'alors je laisserai partir un bon à rien comme toi, pour le bien de Cindy. Sinon, tu ferais mieux de prier pour toi-même. » Ge Dongxu jeta un regard indifférent à Tom, comme s'il regardait un clown, prononça ces mots froidement, puis prit son sac et se dirigea vers le bastingage.
Betty et les autres étaient abasourdis par les paroles de Ge Dongxu, se demandant ce qu'il allait faire. Ce n'est que lorsqu'ils le virent porter son sac et se diriger vers la rambarde sans s'arrêter qu'ils comprirent soudain ses intentions.
« Hé, Ge, qu'est-ce que tu fais ? Tu es fou ? C'est l'océan ! » Betty a sauté précipitamment du pont pour sortir Ge Dongxu de l'eau.
« Betty, laisse-le partir. J'adorerais voir comment il va regagner la terre ferme à la nage ! Peut-être que la Chine possède des arts martiaux aquatiques extraordinaires qui lui permettront d'y parvenir sain et sauf. » Tom fut lui aussi interloqué un instant, mais afficha rapidement un rictus dédaigneux.
« Hé, mon pote, tu n'exagères pas ? » Adams et Irina n'en pouvaient plus et dirent avec des expressions sombres.
« Il n'y a rien de mal à ça. Il s'est surestimé et s'est couvert de honte ! » dit Tom avec une expression méprisante en voyant tout le monde le critiquer.
« Tom, quand on manque de respect aux autres, on finit par se rendre compte que celui qui se surestime et se couvre de honte, c'est lui-même ! » Ge Dongxu lança un regard méprisant à Tom, puis leva le pied et entra dans la mer.
------------
Chapitre 756 Est-il Poséidon ?
« Non ! » s'écria Betty, regrettant terriblement d'avoir invité Ge Dongxu à monter sur le yacht de Tom.
« Tom, tu es un idiot ! » cria Cindy à Tom, mais aussitôt après avoir prononcé ces mots, ses yeux s'écarquillèrent.
Le cri de Betty resta coincé dans sa gorge.
Adams et Irina les fixèrent, les yeux écarquillés, comme s'ils avaient vu un fantôme.
Lorsque Ge Dongxu a posé le pied à terre du yacht, il l'a fait sans faire de bruit de « plouf » ni éclabousser d'eau.
Il se tenait en fait directement sur l'eau et a ensuite surfé sur les vagues jusqu'au Daisy.
Tandis que Ge Dongxu chevauchait les vagues en direction de Daisy, le yacht de luxe Daisy approchait, fendant les vagues.
« Oh mon Dieu ! Il marche sur la mer ! Il marche sur la mer ! Et pourquoi le Daisy se dirige-t-il par ici ? » Sur le yacht, Cindy et les autres reprirent enfin leurs esprits, pointant Ge Dongxu du doigt et s'exclamant à plusieurs reprises, tandis que Tom était déjà si effrayé que son visage devint pâle et qu'il se rassit sur le pont, les jambes tremblantes.
« Oh mon Dieu, qu'est-ce que je vois ? Est-ce Poséidon ? » hurla une femme en bikini depuis l'intérieur du yacht de luxe.
« Non, non, c'est une divinité orientale ! Vous n'avez pas vu qu'il a un visage oriental ? Vous n'avez pas vu qu'il est sorti de nulle part, sans trident ni char d'or ? » s'exclama une autre femme en bikini d'une voix stridente.
Daisy, cependant, ne dit rien. Elle resta simplement debout sur le pont avant, contemplant avec une ferveur adoratrice l'homme qui chevauchait les vagues.
En un clin d'œil, Ge Dongxu arriva en surfant sur les vagues, puis posa légèrement le pied sur la crête d'une vague, et tout son corps bondit, atterrissant devant Daisy.
« Maître Ge, je suis prête à être votre femme la plus fidèle pour la vie, non, votre servante. Je vous en prie, acceptez-moi ! » Daisy vit Ge Dongxu descendre devant elle tel un dieu, et une impulsion irrésistible la submergea. Elle ne put plus se retenir et se prosterna devant lui, le suppliant avec une expression à la fois dévote et pleine d'espoir.
Ge Dongxu n'aurait jamais imaginé que Daisy, cette femme puissante au corps de rêve, puisse cacher un tel désir d'être asservie par les hommes forts, frôlant la perversion. Lorsqu'il la vit en bikini, agenouillée devant lui, le suppliant de devenir son esclave, il faillit trébucher et perdre l'équilibre.
« Cette Daisy… » La tête de Ge Dongxu palpitait de douleur.