Événements étranges dans la chambre 202 - Chapitre 106

Chapitre 106

Я не позволил Гань Линю и Цзинуо выйти, чтобы группа не разрослась слишком сильно. В любом случае, даже если нам не повезет и мы столкнемся с какими-нибудь хулиганами, пристающими к порядочным женщинам, я должен справиться с этим благодаря своим навыкам. Я ведь способен защитить Юланя, не так ли?

Когда девушки идут по магазинам, они обычно просто рассматривают косметику, нефрит, ювелирные изделия и тому подобное. Юлан выбрала коробочку светло-красных румян; у них был легкий цветочный аромат, очень приятный. Светлый цвет в сочетании со светлой кожей Юлан должен был выглядеть очень красиво. Я посмотрела на свою кожу, которая в последнее время немного загорела и стала блестящей, и почувствовала себя немного неловко.

Выйдя на улицу, я шла рука об руку с Юлан. Юлан первой взяла меня за руку. Ее ладони были мягкими и нежными, но кончики пальцев были покрыты тонкими мозолями от долгой игры на цитре. Мои же руки, наоборот, были покрыты мозолями от занятий фехтованием, поэтому они были гораздо грубее, чем ее.

Как бы то ни было, вид этих двоих, идущих вместе, вызывал ощущение прогулки рука об руку с подругой много лет назад. Хотя я знала Юлань всего несколько дней, в этот момент казалось, что мы знакомы целую вечность. Хотя мы с Иньян были знакомы, между нами всегда что-то было. Она и Юлань ничего не знали о прошлом друг друга, но часто говорили обо всем, демонстрируя глубокую взаимную симпатию. А Юлань, будучи куртизанкой, была менее связана социальными условностями, и это была одна из причин, почему с ней было так легко общаться.

«Юлан, почему мне кажется, что мы знакомы очень давно?» — спросила я Юлана с улыбкой. «Почти как будто мы знакомы целую вечность».

Юлан тихонько усмехнулся: «Это ты только что это понял?»

Я была рада узнать, что она чувствует то же самое. Мне казалось, что я наконец-то нашла родственную душу в этом странном мире, человека, который может меня понять и позаботиться обо мне.

Солнце становилось все жарче, и я уже слегка вспотел, хлопчатобумажная майка прилипала к телу. Возможно, почувствовав влажность моих ладоней, хотя мы и не видели лиц друг друга, Юлан тихо сказал: «Пойдем обратно». И мы вместе пошли к оранжерее с орхидеями.

Войдя в дом, я улыбнулся и сказал Юлан: «На самом деле, лучшее время года — это вечерние прогулки. Прохладно и освежающе, и можно наслаждаться огнями на улицах». Юлан не нужно ходить в павильон Цзуйянь каждый вечер; ей это несложно, и со мной рядом она не должна подвергаться никакой опасности.

Юлан кивнул: «Хорошо, пойдем куда-нибудь в другой вечер».

Вернувшись внутрь, чтобы смыть пот, Шаньшань принесла стопку одежды: «Мисс Мо, мисс говорит, что здесь лучше надеть женскую одежду, так как вокруг никого нет».

Я взяла одежду. Она была лёгкой и прозрачной, гораздо удобнее моей грубой одежды в такую жару. Не раздумывая, я убрала одежду и переоделась.

Днём, слушая игру Юлань на цитре у озера, Шаньшань поспешила к ней: «Госпожа, молодой господин Ли прибыл». Затем она увидела молодого господина Ли, одетого в парчовое платье, идущего к ней сзади.

«Юлань, тебе, вероятно, придётся пойти сегодня вечером в павильон. Маркиз Куньшань послал кого-то сказать тебе, что он специально хочет услышать, как ты сыграешь одну мелодию». Ещё до того, как мы вошли в павильон, молодой господин Ли с тревогой сказал: «Увидев меня, он немного растерялся, но потом многозначительно улыбнулся».

Маркиз Куньшань, разве его владения не находятся далеко отсюда? Когда Сюань Ин вторгся в их владения, он оставался безучастным и наблюдал со стороны. Если бы он взял войска, чтобы остановить их, как бы Сюань Ин смог так легко продвинуться так далеко? Теперь, когда императорская армия уже прибыла, что привело его сюда?

Юлань согласился, и только тогда молодой господин Ли повернулся и ушел. Руки Юланя скользили по струнам цитры, извлекая ряд чистых, резонансных нот, едва различимых в скорбных звуках мечей. Я посмотрел на Юланя с некоторой тревогой: «Что случилось?»

Юлан улыбнулась, обнажив свои аккуратные зубы, блестящие, как жемчуг: «Я как раз думала о том, какую музыку использовать, чтобы угодить маркизу Куньшаню».

Наконец я почувствовал облегчение и помог Юлан придумать идеи. В итоге мы выбрали «Лунный свет» Ху Яньбиня: цвет лунного света, аромат женщины, слезы, сокрушающие меч, как долго длится любовь, сколько боли, безмолвные мысли, забвение тебя, одинокая душа, уносимая ветром, кто посмеется над влюбленным? На этом поле битвы смертной жизни, среди тысяч воинов, кто сможет восторжествовать? Пройдя испытание любовью, кто осмелится выдержать его? Глядя на яркую луну, мое сердце опустошено, вечная ненависть, вкусенная в реинкарнации, с закрытыми глазами, кто самый безумный? Глядя на непостоянство мира, те, кто осмеливается любить, обречены на пожизненные раны.

Я мало что знаю о маркизе Куньшане, но после того, как Юньжун вышла замуж за его сына, в поместье принца Цин некоторое время ходили разговоры о маркизе Куньшане и его сыне. Говорят, что когда маркиз Куньшань ещё был наследником престола, он отказался от славы поместья ради женщины из мира боевых искусств и был готов путешествовать с ней по миру боевых искусств. Однако в итоге эта женщина влюбилась в другого, оставив маркиза Куньшаня с разбитым сердцем, и он вернулся в поместье один.

Многое не так, как кажется на первый взгляд. Необязательно, что женщина влюбилась в кого-то другого. Не исключено, что за кулисами происходило что-то еще или что было спланировано. Возможно, женщина просто послушала некоторых людей и чем-то пожертвовала, а может быть, она не выдержала груза, который наложил на нее маркиз Куньшань, опасаясь, что он пожалеет об этом, когда в мире боевых искусств начнутся беспорядки, поэтому она сбежала первой…

Когда дело доходит до чужих историй, я всегда стараюсь найти идеальное объяснение несовершенному финалу, просто надеясь, что в мире всегда есть что-то прекрасное.

С наступлением темноты от павильона Цзуйянь подъехала карета, чтобы забрать Юлан. Я хотела поехать с ней, чувствуя, что смогу помочь, если что-нибудь случится, но Юлан отказалась, сказав: «Лучше тебе не ехать в такое место».

Понимая намерения Юлан и зная, что это бордель, даже если бы он был никем, это все равно выглядело бы неуместно в глазах посторонних. Поэтому он не стал принуждать ее и мог лишь попросить Ганьлиня отправиться в павильон Цзуйянь, чтобы тайно защитить Юлан.

Юлан так много лет выступает в павильоне Цзуйянь, что нет причин, почему сегодня всё должно быть иначе. Но Юлан уже покорила моё сердце, и я не могу не волноваться за неё, поэтому я начал беспокоиться обо всём.

В тот день Юлан долго не было. Я с тревогой сидела в коридоре, ожидая. Было уже за полночь, когда измученную Юлан наконец-то впустил Шаньшань, а Ганьлинь последовал за ними. Отведя Юлан обратно в её комнату, Шаньшань помогла ей умыться и одеться. Затем я ушла и нашла Ганьлиня, спросив: «Всё в порядке?»

Гань Линь покачал головой: «Ничего страшного, я просто играл несколько часов без отдыха и устал».

Я почувствовала облегчение и начала думать о том, какое лекарство я могла бы использовать, чтобы помочь Юлан справиться с переутомлением пальцев.

У молодого господина Ли еще оставалась хоть капля человечности. Зная, что рука Юлань повреждена, он три дня подряд не просил ее идти в павильон Цзуйянь. Юлань была рада свободному времени и проводила все дни со мной. По вечерам мы гуляли по улицам, перекусывали на ночном рынке и покупали всякие безделушки. Последние несколько дней мы с Юлань были по-настоящему счастливы.

Я купила у уличного торговца сахарную фигурку и подарила её Шаньшань. Шаньшань приняла её с милой улыбкой, сказав: «Я уже не ребёнок!»

Юлан покачала головой и улыбнулась. Затем я протянула ей большую сахарную вату. Юлан на мгновение опешилась, но наконец протянула руку и взяла её. Она беспомощно посмотрела на меня, затем игриво высунула язык и лизнула сахарную вату. Шаньшань снова рассмеялась.

Возвращаясь обратно, Юлань посмотрела на луну и вдруг сказала: «Праздник Циси будет в следующем месяце».

Я рассмеялся и сказал: «В праздник Циси я провожу тебя от одного конца улицы до другого!»

Юлан покачала головой: «Ты можешь поиграть одна в тот вечер. Я точно пойду в павильон».

Моё лицо помрачнело...

Не прислоняйтесь к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду. Глава 90

Количество слов в главе: 4591 Время обновления: 09-08-29 10:11

Счастливые времена всегда пролетают быстро. Кажется, совсем недавно мы говорили о празднике Циси, а вот он снова наступил. Прошло почти месяц с тех пор, как я уехала из Шичжоу.

В окрестностях города Цинчжоу нет рек, и даже горные ручьи за городом неудобны. Поэтому рано утром люди со всего города приходят к этому безымянному озеру, чтобы набрать воды и искупаться дома. Видя этот ажиотаж, я, живущий у озера и купающийся в нем каждый день, тоже присоединился. Набрав воды, я зашел в дом и даже уговорил Юлань тоже искупаться. Юлань улыбнулась и указала на меня, сказав: «Люди используют его, чтобы подготовиться к вечерним купаниям».

Я не согласился, сказав: «Это другое дело. Другие люди празднуют фестиваль Циси ночью, а мы — днем».

Поскольку Юлань вечером должна была идти на «работу» в павильон Цзуйянь и не могла выйти на улицу, чтобы присутствовать на торжественном мероприятии, я взяла с собой Юлань и Шаньшань и выложила свежие фрукты и пять видов орехов, присланных из других мест во дворе в течение дня, такие как цяогуо, стручки лотоса, корни белого лотоса и красные водяные каштаны. Я также научилась готовить пельмени, как Шаньшань. Шаньшань приготовила три особых пельменя: один с медной монетой внутри, один с иглой внутри и один с красным фиником внутри.

Девочки были заняты мероприятиями, посвященными фестивалю Циси, а Ганьлинь и Цзинуо начали беспокоиться. Увидев, что мы шумим, Ганьлинь сказал: «Вы продолжайте играть, мы идем гулять». Я быстро махнул им рукой, сказав, чтобы они шли, куда хотят.

Пельмени сварились, поэтому я вычерпала их и положила в наши троие тарелки. Я подула на них, чтобы разогреть, и с улыбкой сказала: «Надеюсь, мне попадётся пельмень с медной монеткой внутри». Юлань и Шаньшань тоже взяли пельмени и аккуратно положили их в рот. Съев несколько, я услышала, как Юлань воскликнула: «А!», а затем выплюнула пельмень. Она достала медную монетку, и я, надувшись, раздраженно посмотрела на неё.

Шаньшань тоже тут же остановился, достал блестящую серебряную иглу, и я, наблюдая, как пельмени в моей тарелке почти заканчиваются, решил прекратить есть. Юлань с любопытством спросил меня: «Почему ты не ешь?»

«В любом случае, надежды нет. Даже если бы она была, остались только красные финики. Чего же ждать?» — пробормотал я.

Шаньшань выпалила: «Красные финики тоже хороши, это хороший знак».

Увидев, что я по-прежнему не двигаюсь, Юлан взяла мою ложку и поднесла мне последний пельмень ко рту, так что мне пришлось открыть рот. И, конечно же, я выплюнула косточку от финика, и меня это очень разозлило.

Тот, кто найдет медную монету в еде, будет благословлен; тот, кто найдет иголку, будет искусен; а тот, кто найдет красный финик, женится в молодом возрасте.

Одна мысль об этом вызывает у меня дискомфорт.

Юлань и Шаньшань были очень счастливы. Шаньшань с восторгом сказала: «Хорошо, что каждый из нас выиграл приз».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture