Chapitre 537

"Эй, эй, не толкай меня, не толкай меня..." Он толкнул Ю Тан с силой, которая казалась застенчивой, но на самом деле была невероятно сильной, и она чуть не упала.

Увидев это, Цинь Цзюньян быстро протянул руку и обнял человека.

Прижавшись друг к другу, они наконец стабилизировались и оба вздохнули с облегчением.

«О боже, мое маленькое тельце не выдержит толчка от великого бога…» — сказал Юй Тан, одновременно смеясь и плача.

Но он чувствовал, что рука Цинь Цзюньяна все еще сжимает его за талию, и не отпускал.

Она прижалась прохладной щекой к затылку и прошептала: «Я не женщина, я не собираюсь быть какой-то избалованной женой…»

«Но вам также следует принять во внимание то, что я сказал».

«Если у тебя нет человека, который тебе нравится, попробуй полюбить меня».

«Я сильный, богатый, красивый, и я буду хорошо к тебе относиться».

«Если вы упустите меня, вы никогда не найдете никого лучше меня, даже если будете искать с фонарем в руках».

Глава 18

Злодей воскресает в девятый раз (18)

Юй Тан выслушал всё более самовлюблённое признание Цинь Цзюньяна.

Я заставила себя рассмеяться.

Он чувствовал, что Цинь Цзюньян очень нервничает.

Дайте ему понять, что если он откажет другой стороне, этот ребенок может тут же расплакаться.

«Хм…» — ответил он Цинь Цзюньяну, — «Думаю, ты прав».

«Люди, такие же красивые и богатые, как вы, — настоящая редкость в этом мире».

«Что вы имеете в виду под "редко встречающимися"?» — Цинь Цзюньян тут же оживился, услышав смягчение его тона: «Это значит, что кроме меня, больше никого нет».

«Если ты меня не выберешь, ты пожалеешь!»

Услышав это, Юй Тан не смог сдержать смех.

У него слегка дрожали мышцы живота от смеха.

Цинь Цзюньян крепко обнял его, отчётливо почувствовав удар.

Он сердито парировал: «Над чем ты смеешься? Я не прав?»

«Да-да, ты прав», — сказал Юй Тан. — «Я не выберу никого другого, я выберу тебя».

Цинь Цзюньян удовлетворенно кивнул.

И после этого они были счастливы всё это время.

Он также попросил Юй Тана купить ему очень красивую одежду и обувь. Благодаря его изысканному наряду и привлекательной внешности многие не могли отвести от него взгляд.

Однако Цинь Цзюньян не сводил глаз ни с Юй Тана.

Выйдя из примерочной, она обошла Юй Тана и спросила: «Хорошо смотрится?»

Взгляд Юй Тана упал на белоснежное платье Цинь Цзюньяна, расшитое серебряными узорами в виде облаков.

В его глазах появился лёгкий блеск.

Действительно, красивое лицо делает любой предмет привлекательным.

Темно-золотой цвет делал Цинь Цзюньяна еще более холодным на вид и еще более мрачным.

Элегантный лунно-белый цвет придает образу Цинь Цзюньяна дружелюбный и располагающий к себе вид, располагающий зрителей.

«Выглядит неплохо…» — Юй Тан достал из кармана коробочку.

Он открыл его, и внутри оказалась нефритовая заколка для волос, которую он купил, когда Цинь Цзюньян примерял одежду.

Он жестом подозвал Цинь Цзюньяна: «Иди сюда…»

Когда Цинь Цзюньян подошел, он нежно погладил обеими руками длинные, распущенные волосы Цинь Цзюньяна и медленно расчесал их.

Затем соберите его волосы в пучок и вставьте заколку.

Наконец, он повернул человека к себе и сказал: «Заколка, которую я видел раньше, идеально подходит к вашему наряду».

Цинь Цзюньян уставился на Ю Тана, не мигая.

Затем она протянула руку и коснулась заколки, спросив его: «Это подарок для меня?»

Он улыбнулся, увидев, как Юй Тан кивнул.

Его улыбка уже не была такой холодной и насмешливой, как при первой встрече.

Искренняя радость тронула сердце Юй Тана.

Благодаря тому, что Меч, Пожирающий Небеса, обрёл духовную энергию в руках Юй Тана, он полетел ещё быстрее.

Они ехали неспешно, часто останавливаясь, и добрались до горы Циннань всего за один день.

«Когда встретишься с моим учителем позже, будь уважительным и не пугай его». Перед высадкой Юй Тан сказал Цинь Цзюньяну: «Также не зазнавайся перед старшими и другими учениками. Смирение никогда не помешает».

«Я не человек», — Цинь Цзюньян поднял подбородок. «Я призрак или бог, почему я должен следовать человеческим правилам?»

Но, встретившись взглядом с Юй Таном, Цинь Цзюньян опустил голову, кашлянул и сказал: «Но раз уж вы это сказали, я буду смирен перед вами».

В этом месте я должен подчеркнуть еще одну вещь: «Послушайте внимательно, я смирился только ради вас, поэтому помните, как хорошо я к вам относился».

Ю Тан безудержно рассмеялся: «Ладно, ладно, я знаю, что ты хорошо ко мне относишься».

Пока они разговаривали, Меч, Пожирающий Небеса, упал на землю, и они вдвоём оказались у подножия горы Циннань.

Цинь Цзюньян тут же нахмурился.

«Здесь…» Он поднял взгляд на каменные ступени, ведущие вверх по горе.

Он медленно произнес: «Там строй...»

Глава 19

Злодей воскресает в девятый раз (19)

"Множество?"

Юй Тан всё ещё был озадачен.

Начиная от ворот горы Циннань, весь горный хребет внезапно вспыхнул золотым светом, быстро образовав над собой колоколообразный световой щит.

Тук-тук—

Изображение мифического зверя на часах было подвергнуто удару, раздался глухой стук.

И Юй Тан, и Цинь Цзюньян были несколько ошеломлены этим потрясением.

«Колокол Будды?» — Цинь Цзюньян улыбнулся Юй Тану и спросил: «Горная защитная формация плюс Колокол Будды — это та церемония приветствия, которую ваш учитель специально приготовил для меня?»

Юй Тан уже догадался, что это буддийский колокол, и на его лице неизбежно появилось смущенное выражение.

"Ха-ха, я не думаю, что они сделали это специально..."

Бум!

Не успел он закончить говорить, как в Цинь Цзюньяна ударила молния.

Цинь Цзюньян оттянул Юй Тана влево, чтобы тот объехал их, и на земле образовался кратер.

Он поднял взгляд к небу и увидел даосского священника средних лет с большой бородой, с барабаном, висящим на поясе, и барабанной палочкой в руке, готового снова ударить по нему.

«О, не только колокол Будды, но и громовой барабан».

Цинь Цзюньян поднял бровь: «Твой господин пытается меня убить?»

Он быстро поднял руку и сказал даосскому священнику средних лет: «Учитель! Он не плохой человек! Пожалуйста, смилуйтесь!»

Но даосский священник проигнорировал его, и ударила еще одна молния.

Это наконец-то заставило выражение лица Цинь Цзюньяна измениться.

«Ю Тан, как видишь, твой господин, похоже, не желает проявлять ко мне должного уважения».

"Тогда у меня не останется выбора, кроме как..."

«Я с ним встречусь».

Сказав это, он достал Цитру Сердца, поддерживаемую снизу черным туманом, и положил свои нефритово-белые пальцы на золотисто-красные струны, пропитанные его и кровью Юй Тана.

Его взгляд стал свирепым, и вокруг него поднялась убийственная аура.

Он выпустил несколько звуковых клинков, уничтожив все приближающиеся синие молнии!

В разгар их борьбы Юй Тан внезапно почувствовал, как что-то сжало его воротник сзади, и его рот был закрыт. Прежде чем он успел среагировать, большая рука оттащила его от Цинь Цзюньяна.

Он повернул голову и увидел, что это его красивый старший брат, Нань Хун.

Он спросил Нань Хуна: «Старший брат, что пытается сделать Учитель?»

«Учитель испытывает силу призраков и богов», — объяснил ему Нань Хун. «Учитель уже знал, что ты отправился в Тёмную Бездну и привёл оттуда призраков и богов».

Насколько мне известно, у них, похоже, есть какой-то план, для осуществления которого требуется помощь призраков и богов.

Но необходимым условием является то, что сила призраков и богов должна соответствовать их стандартам...»

«План?» Услышав это слово, Юй Тан внезапно почувствовал неладное.

Он спросил Нань Хуна: «Ты знаешь, какой у нас план?»

Увидев, как Нань Хун покачал головой, Юй Тан нахмурился еще сильнее.

Он вспомнил события последних нескольких дней, пытаясь связать все воедино.

Сначала его спустили с горы, и он отправился на поиски Цинь Цзюньяна. Затем Цинь Цзюньян упомянул, что мир был создан кем-то другим, и если всё будет продолжаться в том же духе, мир непременно рухнет, хаос станет ещё более хаотичным, и люди будут страдать.

Позже появилась серия магических артефактов, и также раскрылся замысел создания полудемона, злого бога...

Сегодня и Колокол Будды, и Барабан Цзилей по-прежнему находятся на горе Циннань.

Всё это было предопределено?

«Ю Тан?!»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture