Глава 67

Он слышал лишь голос Гу Тана, доносившийся издалека: «Если бы я был на вашем месте, имея за спиной столько людей, нуждающихся в моей защите, мою страну и мой народ, я бы тоже предпочел пойти на наименьшие жертвы, чтобы спасти больше людей».

Нет... дело не в этом.

Цинь Цзюньчэ хотел возразить, но постепенно понял, что...

Не только голос Гу Тана стал неразборчивым, но и его внешность тоже.

В те времена кто-то похитил Цинь Сяо, а затем использовал его, чтобы выманить Гу Тана.

Внутри империи влиятельные фигуры вступили в сговор с вражескими государствами, захватив его партнершу и сына в попытке заставить маршала Цинь Цзюньчэ из Звездной армии сдаться.

Гу Тан сказал, что не винит его.

Потому что, будь он на его месте, он бы тоже выбрал верность стране и защитил бы больше людей.

Но Гу Тан говорил о маршале Звездной армии.

Эта личность вынудила Цинь Цзюньчэ беспомощно наблюдать, как человек, которого он любил больше всего, страдал от бесконечных мучений и стал почти неузнаваемым.

Однако, будучи партнером Гу Тана и отцом Цинь Сяо, даже если бы он умер тысячу раз, это не компенсировало бы ту боль и страдания, которые он им причинил.

Позже они запечатали некоторые воспоминания Гу Тана, потому что не могли вынести его страданий и душевных мук.

Когда Цинь Цзюньчэ узнал, что Гу Тан, потерявший самые болезненные воспоминания, также утратил к нему любовь, он всерьёз задумался о разводе.

Однако, когда бы ни наступал этот момент, он всё равно не мог с ним расстаться.

Он самый эгоистичный и бесстыдный человек на свете!

«Нет…» — Цинь Цзюньчэ почувствовал, как его мысли всё больше расплываются.

Он больше не слышал, что говорил Гу Тан; он видел только, как рот другого мужчины открывается и закрывается.

Он с некоторым трудом повторил: «Дело не в этом… Это моя вина… Это моя вина…»

В состоянии оцепенения кто-то поднял его, отнёс наверх и положил на кровать.

Вдали послышался голос, словно кто-то снова звал: "Сяоэр".

Затем рядом с Цинь Цзюньчэ положили маленькое теплое тельце со слабым молочным запахом.

Затем Цинь Цзюньчэ погрузился в глубокий сон.

Гу Тан натянул одеяло и укрыл им Цинь Сяо и Цинь Цзюньчэ.

Он наклонился и погладил Цинь Сяо, которая весь день крепко спала в лаборатории.

Затем он выпрямился, повернулся и вышел из виллы.

Как только Гу Тан вышел из виллы, перед ним остановился черный летающий автомобиль.

Дверь машины открылась, и перед нами предстал привлекательный профиль Хань Сюаня.

«Извините, что заставил вас ждать». Гу Тан быстро сел в машину. «Поехали».

Хань Сюань молча кивнул.

Двери ховеркара снова закрылись, и он помчался в ночь.

На воздушной подушке они добрались до тренировочной базы Солнечной армии, где Гу Тан и его группа поднялись на борт военного корабля Солнечной армии и отправились в плавание к другой планете.

До тех пор, пока свет планеты, на которой расположена столица, не погаснет под светом звёзд бескрайней Вселенной.

Хань Сюаньцай подошёл к Гу Тану.

Он стоял рядом с ним на корме военного корабля, глядя в иллюминатор на столицу, которая уже не была видна, и спросил: «Никаких сожалений?»

Гу Тан тихонько усмехнулся: «Немного».

Прежде чем Хань Сюань успел что-либо спросить, он продолжил: «Изначально я хотел взять Сяоэр с собой, но…»

Он опустил взгляд и нажал на кнопку механического космического корабля на запястье: «Вы сказали, что это слишком опасно, и действительно, брать с собой ребенка небезопасно. Давайте подождем, пока он немного подрастет. Но...»

Гу Тан повернулся к Хань Сюаню и попросил подтвердить: «Вы уверены, что сможете записать... видео и отправить ему, чтобы он увидел место происшествия?»

«…Хм.» — кивнул Хань Сюань.

Гу Тан пожал плечами.

Он некоторое время смотрел на бескрайнее звездное небо за иллюминатором, а затем внезапно сказал: «Спасибо».

«Мне не нужно вас благодарить, — сказал Хань Сюань. — То, что вы хотите сделать, — это то, что хотим сделать и мы».

Он сделал паузу, а затем сказал: «Если вы действительно хотите меня поблагодарить, не могли бы вы ответить на один мой вопрос?»

«Вы так говорите».

Хань Сюань не стал сразу говорить.

Он долго смотрел на профиль Гу Тана.

Как уже сообщалось в интернет-изданиях, молодой человек перед нами...

Внешне он не был особенно красив.

В плане семейного происхождения он не отличался выдающимися качествами.

Проведя с ним много времени, Хань Сюань даже почувствовал, что, хотя Гу Тан казался приятным в общении человеком, никто, кроме его сына, не мог по-настоящему тронуть его сердце.

В их число входит и партнерша Гу Тана, Цинь Цзюньчэ.

Но он не мог объяснить почему, он просто не мог удержаться от желания расследовать дела Гу Тана и узнать больше.

Сама того не осознавая, я привыкла следить за ним взглядом.

«Хотя это было немного безрассудно, самым болезненным для тебя в процессе укрепления своей силы духа было…» — Хань Сюань закрыл глаза, не смея больше смотреть на Гу Тана, — «неужели это из-за Цинь Цзюньчэ?»

Узнав об отношениях между Хань Сюанем и Цинь Цзюньчэ, он распорядился провести тщательное расследование.

То, что происходило в семье Цинь в те времена, действительно держалось в секрете.

Но как бы засекреченным ни было дело, которое хотел расследовать Хань Сюань, кто-нибудь в конце концов найдет какие-нибудь улики.

Более того, в то время об этом инциденте на поле боя знали довольно многие.

Позже, только после того, как военные издали приказ о запрете на разглашение информации, никто больше не говорил о спасенном молодом человеке, тело которого было почти полностью покрыто неповрежденной кожей.

Однако постепенно в столице начали распространяться слухи о кажущейся романтичной, но на самом деле безжалостной натуре Звездного маршала армии.

Хань Сюань был озадачен, услышав эти слухи.

Он и Цинь Цзюньчэ охраняли север и юг соответственно. Хотя после вступления в армию они редко виделись, он хорошо знал своего старого одноклассника и давнего соперника и понимал, что тот определенно не из таких людей.

Теперь он наконец-то понял.

Узнав всю историю, Хань Сюань даже всерьез задумался о том, как бы он поступил, оказавшись на его месте.

Подобно Цинь Цзюньчэ, выберете ли вы страну и народ?

Или, возможно, они забывают о своих обязанностях ради партнера.

«Цинь Цзюньчэ?» — Гу Тан на мгновение замолчал, затем покачал головой с улыбкой. — «Это не имеет к нему никакого отношения».

Хань Сюань внезапно открыл глаза, его взгляд стал необычайно острым, когда он посмотрел на Гу Тана.

"Хорошо..." — он с трудом открыл рот, голос его был хриплым. — "Можете сказать, что это?"

В его глазах сияла надежда, которую он сам не мог объяснить.

Он не знал, чего ожидать.

Это никак не связано с Цинь Цзюньчэ, но может ли это быть... может ли это быть как-то связано со мной...?

«…Хорошо». Гу Тан на мгновение задумался. «Ты мне очень помог. Если тебе действительно интересно, я тебе расскажу».

Он облокотился на перила под иллюминатором, наблюдая, как они постепенно удаляются от столицы.

«У меня есть друг...»

Хань Сюань: «...»

Гу Тан, сказав всего несколько слов, повернулся, взглянул на Хань Сюаня и рассмеялся: «Тебе не кажется, что начало слишком мелодраматичное?»

Хань Сюань хранил молчание, что, несомненно, означало его согласие.

«По характеру он немного похож на тебя, — сказал Гу Тан. — Неразговорчивый, серьезный, целеустремленный и ответственный… и красивый и сильный, прямо как ты».

"Э-э..." Хотя похвала за красоту и силу, безусловно, приятна, Хань Сюань не смог улыбнуться.

Гу Тан больше не смотрел на него.

Он смотрел в иллюминатор, где бескрайнее звездное небо простиралось до самого горизонта.

Рядом с ним сидел человек, который никогда не пересекался с его прошлым.

Это место, эта атмосфера и его благодарность Хань Сюаню, казалось, придали ему смелости, чтобы излить свои секреты.

«Он очень хороший человек», — медленно произнес Гу Тан. «Когда я был совсем маленьким и слабым, и меня постоянно обижали, он взял меня к себе, заботился обо мне, учил меня навыкам и сделал меня сильным. Постепенно никто больше не осмеливался меня обижать».

«Друг, который научил тебя фехтованию?» — внезапно спросил Хань Сюань.

"Пфф..." — Гу Тан громко рассмеялся, но всё же кивнул.

Он больше не смотрел на Хань Сюаня и продолжил на одном дыхании: «Мой друг — эрудит. Помимо обучения меня навыкам… ну, фехтованию, он также искусен в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи, умеет готовить и заваривать чай. Просто он немного слишком серьезный и строгий, самодисциплинированный, прямо как ты».

«Я всегда удивлялась, почему такой хороший человек никогда не улыбается. Поэтому мне очень нравилось его смешить, и я проделывала всякие маленькие трюки и неловкие вещи. Когда я была молода и наивна, я действительно считала, что рассмешить его — самое важное в моей жизни. Я думала, что у такого человека, как он, должна быть очень красивая улыбка».

Гу Тан тихо вздохнула: «Он был слишком добр. Позже он больше не мог меня терпеть и наконец начал улыбаться. Я не знала, что эта улыбка… была началом его влюбленности, а еще…»

Он закрыл глаза и медленно произнес фразу, которую Хань Сюань не понял: «Великий Дао несовершенен, и в конечном итоге он проигрывает Небесам».

На этот раз Хань Сюань довольно долго молчал.

Затем он внезапно спросил: «Его зовут… Цинчэн?»

Однако Гу Тан не ответил на этот вопрос.

Он долго молчал, а когда снова заговорил, голос его охрип: «Я очень, очень долго пытался найти его и вернуть к себе. Боль, отчаяние, паника от почти полного отчаяния и желания сдаться… вот что было для меня самым мучительным».

В конце концов ему это удалось.

Он сотни лет искал рассеянную душу другого.

Прядь за прядью они складывали для него знакомую форму.

Однако то, что восстанавливается после разрушения, уже не является им самим.

Хань Сюань слушал, казалось, понимая, но не совсем.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161