Срывание цветов и улыбка

Срывание цветов и улыбка

Дата публикации2026/05/15

Тип файлаtxt

КатегорииJiangHuWen

Всего глав91

Описание:
Улыбающийся цветок (Часть 1): Передача звука на расстояние тысячи миль Восемнадцатый год правления императора Тайцзу династии Сун в Синго. Яань, Сычуань Утром уже палило летнее солнце, но пышные деревья по обеим сторонам ущелья Бифэн оставались зелеными под палящим солнцем, мягко пока
  • Содержание книги
  • Список глав
Глава 1

Улыбающийся цветок (Часть 1): Передача звука на расстояние тысячи миль

Восемнадцатый год правления императора Тайцзу династии Сун в Синго.

Яань, Сычуань

Утром уже палило летнее солнце, но пышные деревья по обеим сторонам ущелья Бифэн оставались зелеными под палящим солнцем, мягко покачиваясь на ветру, дующем из глубины ущелья.

Легкие облака не рассеялись от солнечного тепла; они плыли по ветру, словно шелковые нити, казалось, что они там, но в то же время их там нет.

Сочная зелень, бледно-белый цвет, перемежающиеся яркими красками полевых цветов, создают сказочную и неземную картину, подобную божественному царству.

На фоне захватывающе красивого и неземного пейзажа гор и облаков, края длинных одежд пяти мужчин в черном развевались на ветру, то неподвижно, то снова неподвижно, подчеркивая их внушительные фигуры и создавая зловещую и величественную ауру.

Их предводитель — красивый мужчина в темно-синей парчовой мантии — имел такое холодное лицо, что даже солнечный свет терял в нем тепло.

Он уставился на сплошные белые фигуры на противоположной стороне бездонного каньона, и его губы дрогнули.

Особенно поражали две фигуры, одна в белом, другая в бледно-желтом, сидящие в креслах, установленных на импровизированной бамбуковой платформе. Находясь слишком далеко, чтобы разглядеть их черты, можно было лишь смутно различить их небесное направление сквозь облака.

Фигура в белом облачении махнула рукой, и группа из ста человек под ним в один голос взревела:

«Если у вас хватит смелости, позвоните скорее... иначе мой зять и его семья скоро приедут...»

Крики сотни мужчин эхом разносились по долинам и вершинам, создавая мощный и впечатляющий звук. Но человек в темно-синей парчовой мантии еще больше застыл. Он вытянул шею и издал вой, и его голос, порожденный его внутренней силой, заглушил всю группу из ста человек.

Он был полон горя и негодования: «Цзюсинь, почему, почему ты вышла замуж за человека, который даже не может передать свой голос на тысячу миль… за… за человека?» Его печальный голос эхом разносился по глубокому каньону и дикой местности, вызывая у людей сочувствие к нему.

"Я... ничего... не... могу... сделать...? Даже если... ты... глухой... ты... не... слышишь... что... я... сказал... отчётливо...?"

«Цзюсинь! По таланту и боевым искусствам я наравне с твоими двумя старшими братьями. По репутации и силе я им тоже не уступаю. Почему ты выбрал именно его… его… его…»

"Почему... почему... не...скажи...что...даже...не...уродованный...я...все равно...лучше...тебя..."

«Когда нападает могущественный враг, этот человек попросит лишь вашей защиты! Он спрячется за вашей спиной! Чтобы защитить свою жену и дочь, он может лишь обратиться за помощью к другим мужчинам, которые вами восхищаются. Готовы ли вы последовать за ним...?...?»

«У тебя… нет… отвратительного… сердца… ко мне! Мои… боевые… навыки… не… высоки… но… я… никогда… не… прячусь… за… своей… женой… ты… забрал… своё… сокровище… и… завидуешь… моей… жене… и… ты… бесстыдно… говоришь… это…?… Чёрт… ты… ты… такой… дешёвый… Я… немного… восхищаюсь… тобой… тобой…»

«Сяо Минъюй, если я, Гао Тяньцзин, не разорву тебя на куски, я буду недостоин звания «Парящий орёл»… Орел… Орел…»

"Ты... ты... просто... похожа... на... орла... не... пытаешься ли ты... украсть... мои... деньги... у меня... и... ты... сестра... Хризантема... с... похорон... используя... серебряные... купюры... чтобы... зажечь... огонь... твоё... сердце... разобьётся... тебе... тебе..."

«Сяо Минъюй, ты меня недооцениваешь! Кому нужны твои деньги? Мне нужны тайные сокровища семьи Сяо... сокровища... сокровища...»

«Ты…продолжаешь…мечтать…что мы…и…моя…любимая…жена…ушли…в…возвращение…спустя…время…когда…ты…прошел…через…Хризантему…Фею…можно…обсудить……»

Слуги уже спустили Сяо Минъюй и Ли Цзюсиня с горы, но по приказу Сяо Минъюй они повернули назад.

"Старый... Гао... на самом деле... ты... помимо того, что... б

……

Похожие документы

Ещё>>
  • Цзян Цзяньхуань остановился как вкопанный.    На шумных улицах царила смесь звуков, создававшая хаотичную и многолюдную атмосферу. Летний ветерок нес удушающую жару, и у меня было ощущение, будто невидимая сила давит на грудь, затрудняя дыхание.    Мигают светофоры, пробки, а на большом
    txt 2026/04/27
  • Глава 1 «Сколько раз это уже случалось? По крайней мере, три раза, верно? Правда говорят: „Один раз – это непривычно, два раза – привычно, три раза – это…“» «Ну же, всё в порядке. В общежитии, где мы жили во время языковых курсов, было так тесно, что если в еду во время готовки попадало д
    txt 2026/04/27
  • 1. Глава первая На девятый день двенадцатого лунного месяца сорок первого года Сяньлуна благоприятно проводить уборку дома, но других дел следует избегать. Холодным днем двенадцатого лунного месяца северный ветер снова и снова проносился над верхушками деревьев, наконец, сдувая с ветв
    txt 2026/04/27
  • Глава 1 «Сегодня вечером в шесть часов мы едем к дедушке на ужин. Где ты? Водитель тебя заберет». В телефонном разговоре голос Мо Юшена звучал холодно и напористо, отстраненно. Си Цзя давно не получала звонков от Мо Юшэня. Последний раз она видела его два месяца назад, когда приезжала в с
    txt 2026/04/27
  • Глава 1 В тускло освещенной комнате мужчина стоял у плотных занавесок. Он слегка наклонился и ловко надел брюки, обнажив перед всеобщей публикой верхнюю часть тела. Его хорошо развитые мышцы по-прежнему бросались в глаза даже в тусклом свете. Особенно когда он слегка повернулся в сторону,
    txt 2026/04/27
  • Глава 1. Ласточки расстаются (1) В разгар лета тепло проникает в комнату через щели в окнах, делая спальню, выходящую на запад, еще более душной и влажной. Чжао Вэньчунь пронёс сложенную одежду мимо двери, сделал несколько шагов и обернулся. Он заглянул в комнату и увидел разворачивающу
    txt 2026/04/27
  • ☆, Пролог У Сян Лань диагностировали раннюю беременность, а виновник автомобильной аварии скрылся. У меня была задержка месячных на полмесяца. Я думала, это из-за нерегулярного менструального цикла, вызванного поздним отходом ко сну. Я пошла в гинекологическое отделение школьной больниц
    txt 2026/04/27
  • Том 1: Путь к росту, Глава 001: Внебрачный сын семьи Ду «Ду Чэн, это твоя зарплата за последние три дня. Завтра тебе не нужно приходить на работу». Прошло три дня, потом еще три. Когда владелец закусочной протянул ему стоюаневую купюру, Ду Чэн лишь слабо улыбнулся, чувствуя себя беспомощн
    txt 2026/04/27
  • Глава первая: Прощание «Учитель, завтра я еду в уездный город готовиться к занятиям, поэтому больше не смогу навещать вас каждый день. Это ваше любимое шаосинское вино, выдержанное десять лет, и ваша любимая курица-нищенка. Сегодня давайте насладимся едой и напитками вволю». Перед могило
    txt 2026/04/27
  • Обладающий божественным авторитетом Глава 001: Искупление людей Небо было затянуто густыми тучами, и время от времени в воздухе раздавался раскат грома. Молнии, подобно раздвоенному языку ядовитой змеи, время от времени вырывались из облаков и вспыхивали ослепительным светом. Е Янчэн,
    txt 2026/04/27
  • После того как Сюй Чжэнъян взошел на божественный трон и стал единственным бессмертным в мире, он был подобен крабу в золотых доспехах, выползающему из ямы, поднимающему клешни и высоко держащему голову, и бесчинствующему без всяких ограничений... Том 1. Земля. Глава 001. Атака пошла не п
    txt 2026/04/27
Скачать