Capítulo 158

В их глазах верховный жрец был богом, и никто не хотел убивать бога. Потому что они знали, что, несмотря ни на что, бог не может умереть.

Даже если бы ему удалось подстрекать орков к восстанию, на это потребовалось бы много времени. Город Зверей не только не дал бы ему этого времени, но и стража в Городе Зверей действовала не просто напоказ. Они проверяли входящих и выходящих людей ещё строже, чем Лесное Племя.

Теперь мы можем начать только с племен, окружающих Город Зверей. Город Зверей не дает им соль, а вот Племя Леса дает. У Племени Леса есть все, что есть у Города Зверей, и в то же время есть то, чего нет у Города Зверей.

Однако все эти племена являются подчиненными племенами Города Зверей. Согласно кристальному пакту, чтобы заставить их восстать против Города Зверей, необходимо либо умереть Верховному жрецу Города Зверей, либо жрецу племени, с которым был заключен пакт, либо уничтожить кристалл, использованный для заключения пакта. В противном случае, под влиянием пакта, они будут лояльны только другой стороне.

Верховный жрец Города Зверей не умрёт, и племенные жрецы тоже не выберут лёгкой смерти. Кристалл — основа племени, и пробуждение орков полностью зависит от него. Его невозможно уничтожить так легко.

Это непростой вопрос.

Шен Нонг смотрел на ветви, тянущиеся за окно, и легонько постукивал кончиками пальцев по столу. Внезапно он спросил систему: «Система, помнишь, когда ты впервые переселился сюда, ты сказал мне, что мое ядро особых способностей может заменить пробуждающий кристалл в мире зверей, верно?»

[Да, а зачем тебе вдруг пришло в голову спросить об этом?]

«Кристаллы Пробуждения Мира Зверей — это энергетические камни, обладающие той же энергией, что и Ядра Духа. Могут ли другие жрецы, пробудившие свои Ядра Духа, также использовать свои собственные Ядра Духа вместо Кристаллов Пробуждения для пробуждения зверолюдей?»

Система на мгновение замолчала, а затем произнесла: «С точки зрения логики, вы правы. Но... никто этого не пробовал, поэтому мы не знаем...»

Шэнь Нонг улыбнулся и сказал: «Без проблем, давайте попробуем».

Если жрец сам сможет пробудить орков, то для лучшего развития племени вероятность того, что он решит уничтожить кристалл и сбежать из города орков, будет выше.

Предложение Шэнь Нуна «попробовать» не означает ждать до рассвета, чтобы узнать результаты.

Есть причина, по которой пробуждение Звериного мира было запланировано именно на это время: у зверолюдей начинается течка весной, а это неподходящее время для их пробуждения.

Летняя жара невыносима, и звериная кровь пробудившегося зверочеловека находится в активированном состоянии. Эта пробудившаяся звериная кровь вызовет медленное повышение температуры тела зверочеловека, и потребуется период адаптации, прежде чем звериная кровь сможет быть полностью использована им.

Без льда, охлаждающего их, температура их звериной крови будет продолжать расти. Орки, скорее всего, в конце концов не выдержат жары и умрут от неё.

Осень короткая, погода приятная, а это идеальное время для пробуждения орков. Прежде чем температура их тел поднимется до невыносимого уровня, наступит зима.

Хотя лед может охлаждать людей зимой, они все равно могут замерзнуть насмерть на холоде. Однако после пробуждения от замерзания умирает меньше орков, чем тех, кто не пробудился.

Прошлой зимой племя Леса наполнило свой погреб льдом. Лед, приготовленный из селитры, нельзя было есть сразу, а добавление льда напрямую было быстрее, чем охлаждение чего-либо летом. Поэтому Шен Нонг просто наполнял погреб льдом зимой, чтобы летом можно было есть еду сразу.

Итак, хотя сейчас начало лета и погода становится жаркой, лед помогает охладиться. Когда Шэнь Нун нашел племенных жрецов, пробудивших свои духовные ядра, и попросил их использовать свои особые способности, чтобы пробудить орка, все без колебаний согласились.

Пробудившихся орков поместили в комнату с ледяными тазами, и Шэнь Нонг вместе с несколькими жрецами внимательно следили за их состоянием.

Видя, что Шэнь Нонг не спал несколько ночей и был так обеспокоен этим делом, система не могла не спросить его: «Не боишься ли ты, что если эти жрецы узнают, что сверхъестественная энергия может пробудить орков, они уничтожат кристалл и предают Племя Леса?»

Шэнь Нонг, которая несколько дней почти не спала и дремала, не смогла сдержать смех, услышав вопрос системы. В ответ она спросила: «Вы еще помните, какое задание мне было дано изначально?»

Система на мгновение замерла, и Шэнь Нонг продолжил: «Вы хотите, чтобы моя первобытная эпоха вышла на более высокий уровень социальной цивилизации, а не чтобы племя Леса достигло более высокого уровня социальной цивилизации?»

Пока он говорил, сонливость Шэнь Нуна исчезла, и он серьезно произнес: «Племя Леса уже находится на передовой, и его развитие даже намного опережает развитие Города Зверей. Эти племена не станут нас легко предавать, пока хотят двигаться вперед. Более того, если они действительно захотят отделиться, вы не сможете их остановить. Держаться за нелояльные племена в конце концов только навредит вам. Вместо того чтобы весь день быть подозрительным и остерегаться всего подряд, вам следует научить зверолюдей читать немного больше».

...

Когда температура тела чудовища стабилизировалась, Шэнь Нун понял, что всё прошло успешно.

Когда Ху Сяо пришел в тот день доложить о положении орков в военной охране, на его лице была улыбка. Сам он недавно получил повышение до воина-орка девятого уровня, а Ту Фэн и Мао Юнь теперь были воинами-орками восьмого уровня.

Все трое продолжают прокачиваться, и, скорее всего, Тигровый Рык в этом году достигнет 10-го уровня воина-орка.

В настоящее время в составе военной гвардии насчитывается около тридцати воинов-орков седьмого уровня, более сорока воинов-орков шестого уровня и более шестидесяти воинов-орков пятого уровня. Среди этих орков некоторые находятся на пороге перехода на следующий уровень.

Если добавить охотничьи отряды входящих в альянс племен, то количество воинов-орков 7-го и 6-го уровней будет очень небольшим, но количество воинов-орков 5-го уровня удвоится.

Позже Шэнь Нонг дал Бао Цю, Лан Ю и Лу Чуню пилюлю очищения костного мозга, и их уровни, долгое время остававшиеся на одном уровне, повысились на один. Теперь все они — воины-орки восьмого уровня.

Орки в гвардии теперь — высококвалифицированные лучники. Они также научились превращаться в животных, что улучшает их зрение, слух и силу ног, делая их невероятно меткими при передвижении и стрельбе.

Заметное усиление орков несколько успокоило Шэнь Нуна.

Воспользовавшись временным затишьем в Городе Зверей, Шен Нонг подготовил товары и организовал их доставку по воздуху зверолюдьми из Племени Перьев, избежав таким образом необходимости пересекать реки, пробираться через густые леса и взбираться на горы по суше.

Помимо орков из Племени Перьев, Шэнь Нун привёл с собой Цзе, Лу Шуана, Мао Юня, Бао Цю, Лан Юя, Лу Чуня и Лисью Гору, которая была знакома с Городом Зверей.

Способность Лу Шуан, основанная на воде, теперь достигла шестого уровня, преодолев пятый. Пришло время ей отправиться на поиски опыта. Что еще важнее, способность Лу Шуан позволяет способности Шэнь Нуна, основанной на дереве, высвобождать еще большую мощь, чем на текущем уровне.

——

«Священник, Верховный жрец по-прежнему не торгует солью?» — поприветствовал вождь племени Го молодого священника, вернувшегося из Города Зверей. Священник глубоко нахмурился, стиснул зубы и пробормотал «Ммм».

Сянго явно начинал волноваться. «Запасы соли у племени исчерпаны. Без соли, чтобы есть, как зверолюди смогут охотиться!»

«Верховный жрец говорит, что соли нет, что же нам делать?» — Го Е, потирая виски, сказал: «Сегодня мы обошли нескольких племенных жрецов, и никому из них не удалось достать соль. И это еще не все, верховный жрец также хочет, чтобы каждое племя отправило по десять кандидатов в жрецы в Город Зверей для обучения».

«Я не могу пойти!» — без раздумий отказался Сянго.

Го Е сильнее потер виски; как он мог не знать, что не стоило их посылать? Никто из посланных им ранее соплеменников не вернулся. Каждый раз, когда он приходил в Город Зверей, он не видел от них и следа.

Со временем Гое просто решил, что они мертвы. Что еще им оставалось делать? Могли ли они потребовать их возвращения у верховного жреца?

Немного подумав, Сянго предложил: «А что, если мы предположим, что в племени нет кандидатов в жрецы? Не так много людей, способных заставить кристаллы реагировать на что угодно, а нам приходится каждый сезон отправлять десять человек в Город Зверей. Возможно, племя не сможет найти ни одного кандидата в жрецы».

Го Е категорически отверг эту идею, заявив: «Так сказал жрец племени Лэй: верховный жрец послал людей к племени Лэй и велел им взять кристаллы, проверить каждый из них по отдельности и принести их с собой, как только они окажутся положительными».

«Неужели верховный жрец делает это, чтобы помешать различным племенам иметь преемников?» — недоуменно спросил Сянго.

Гуйе покачал головой; он тоже не знал. Он не смел слишком много думать о том, зачем Верховному Жрецу нужны эти люди.

«Кандидаты в жрецы» — это люди, способные заставлять кристаллы реагировать. Такие люди не могут пробудиться в воинов-орков, но могут стать жрецами своей расы.

Теоретически, племя может выдвинуть одного кандидата в жрецы до смерти предыдущего. Даже если их будет больше, их число не превысит трех, что делает их крайне редкими.

В некоторых племенах новый священник не рождался до смерти предыдущего.

В тех племенах, где есть несколько кандидатов в жрецы, поскольку только один может стать жрецом, а остальные не могут пробудиться в орках и стать жрецами, можно покинуть племя и искать возможности в других племенах, если они ничего не узнали от жреца своего племени.

Если кто-то учился у жреца, он больше не может покинуть племя и должен оставаться в нём, присоединившись к группе собирателей, до глубокой старости. Если кто-либо сбежит, его сожгут заживо, чтобы предотвратить распространение «знаний» племени среди других племён.

Но по какой-то причине в этих племенах, окружающих Город Зверей, есть бесчисленное множество людей, способных заставлять кристаллы реагировать. По крайней мере, половина непробудившихся зверолюдей обладают такими способностями.

Эта новость не обрадовала их, а, наоборот, наполнила тревогой. Дело в том, что каждый сезон каждое племя должно было отправлять в Город Зверей десять человек, способных вызвать реакцию в кристаллах.

Как только оно отправлено, оно исчезнет навсегда.

Го Е был совершенно беспомощен, но не смел ничего больше сказать. В Городе Зверей были не только божественные воины-звери, но и верховные жрецы и молодые господа могли управлять водой, огнем, деревьями и землей. Одним движением пальцев они могли уничтожить племя Го.

Нет, им даже пальцем пошевелить не нужно; они не смогут выжить, если им не разрешат торговать солью.

Глава 117

Племя Лей

С повышением температуры увеличивается и количество комаров. Независимо от племени, тела зверолюдей покрыты невероятно зудящими красными пятнами.

Сянго почесал лицо от укусов комаров, вошел в пещеру жреца и безвольно сел на землю. «Племя Песчаных Дюн послало людей, и верховный жрец дал им соль».

Го Е нахмурилась, молча поджав губы. Спустя долгое время она вздохнула, словно сдавшись: «Я отправлю избранных в Город Зверей позже».

"Детка! Детка!" — орчиха бросилась за ней в погоню, но была остановлена воином-орком. Она отчаянно пыталась броситься вперед, но четыре или пять орков преградили ей путь.

Женщина-орчиха с отчаянием наблюдала за удаляющимся караваном. Почему её едва родившегося ребёнка отправляют в Город Зверей?! Всем было известно, что никто из отправленных в Город Зверей никогда не выживал!

Группа удалялась все дальше и дальше, а орчиха, сопротивляясь, кричала: «Зачем вы меня тянете! Зачем вы меня тянете! Разве ваши дети не внутри?!»

«У племени закончилась соль… Просто потерпите немного, подумайте об этом ради блага племени…» — этот совет мягко дал орк, не выдержав.

Женщина-орчиха воскликнула: «Я хочу своего ребёнка!»

«Прекрати кричать. Ты хочешь, чтобы всё племя вымерло от недостатка соли из-за твоего новорожденного детёныша?»

«Если хочешь ребенка, пойди спроси у верховного жреца. Какой смысл кричать в племени?»

Глаза орчихи были полны слез. Она слушала слова своего народа и поднимала глаза, чтобы увидеть каждого из них по очереди, но ее зрение было затуманено слезами, и она не могла четко разглядеть ничьего лица.

Двое её детей, один из которых благополучно пережил более десятка весен, были отправлены в Город Зверей позапрошлой осенью и так и не вернулись. Теперь её новорожденного детёныша, которому всего одна весна от роду, тоже отправят в Город Зверей.

Она не смогла удержать одного из своих детей...

Гуйе привёл десять человек в Город Зверей. Как только они вошли, их увели жители Города Зверей. Гуйе подсознательно обратился к зверолюдям Города Зверей со словами: «Неужели Верховный Жрец действительно чему-то их учит? Почему мы не видели тех, кого послали раньше?»

Орк фыркнул, его тон был недружелюбным, казалось, он был зол на слова Гуйе: «В Зверином городе построили такой огромный каменный дом для ваших племен, чтобы отправлять сюда людей учиться, и даже верховный жрец лично обучает их каждый день. Эти люди недостаточно умны, чтобы учиться, поэтому, конечно, они не могут уйти!»

Гуйе хотела задать еще пару вопросов, но собеседник отмахнулся от нее, не дав Гуйе возможности снова высказаться.

Корзины из бамбука были полны мелкой соли. Гуйе должна была радоваться, что ее народ не умрет от нехватки соли, но она не могла улыбнуться. Орки, следовавшие за ней, несли корзины с солью на спинах и направились к племени.

——

«Священник, впереди находится территория племен, связанных с Городом Зверей. Куда нам идти?» — спросил Шэнь Нун, указывая на местность внизу, сославшись на Лисью Гору.

Шэнь Нун взглянул на это и сказал: «Иди к племени Лэй, которое находится на самой окраине».

Лисий Гора был слегка озадачен. Он был несколько удивлен тем, что священник никогда не бывал в Зверином Городе и не упомянул о распространении связанных с ним племен. Откуда священник мог знать, что Громовое Племя является самым отдаленным из связанных с Звериным Городом племен?

Он лишь на мгновение задумался, не зацикливаясь на этом, и похлопал орка из Племени Перьев по левому боку: «Лети сюда».

Вскоре в поле зрения появилось племя, скрывавшееся в густом лесу. Шэнь Нун приказал оркам племени Юй приземлиться, а не пролетать над племенем, чтобы избежать лишних проблем.

Из Города Зверей пока не поступает никакой информации, поэтому, похоже, двое сбежавших из прибрежного племени не вернулись. Воспользовавшись их отсутствием, Шен Нонг должен быстро ослабить власть Города Зверей.

Как только Шэнь Нун и его группа приземлились, чтобы отдохнуть, они увидели приближающуюся группу орков. Орки, с молниеносными тотемами на лбу, с напряженной настороженностью смотрели на Шэнь Нуна и его группу и спрашивали: «Кто вы?»

«Мы — племя с востока, специализирующееся на торговле товарами с различными племенами», — сказала Шэнь Нонг с улыбкой, её голос был чистым и мелодичным. «У нас много товаров для торговли; не хотите ли взглянуть?»

Возможно, из-за мягкого и совсем не агрессивного поведения Шэнь Нонг, зверолюди из племени Грома не были так насторожены, как поначалу, но они не прислушались к предложению Шэнь Нонг пойти вперед и осмотреться. «Племени Грома не нужна торговля, вам следует поскорее уйти».

«Хорошо», — с некоторым сожалением сказал Шэнь Нонг. Он погладил живот и вопросительно спросил: «Можем ли мы наесться досыта перед отъездом? Мы так голодны, что у нас совсем не осталось сил. Если ты волнуешься, можешь остаться здесь и присмотреть за нами».

Шэнь Нонг искренне заверил его: «Я обязательно уйду, как только закончу есть».

Эти орки всегда говорят грубыми голосами; когда вы когда-либо слышали, чтобы кто-то говорил так мягко и тепло? Это же просто время, необходимое для поедания мяса, верно? Дайте им поесть.

«Поторопитесь». Вождь орков из племени Грома повел своих воинов к месту, где они могли сесть, внимательно наблюдая за ними.

Улыбка Шэнь Нуна стала шире, и он повернулся к зверолюдям, сказав: «Вы это слышали? Поторопитесь».

Команда Племени Леса не всегда ела вяленое мясо; иногда они охотились за свежим мясом. У них еще оставалось много говядины с последнего обеда, поэтому Шен Нонг приказал оркам разделать ее, чтобы сделать мясные котлеты.

Леопард Осень и Волк Дождь скрылись в лесу и вскоре вернулись с несколькими упитанными ягнятами и фазанами.

Орки из племени Грома, внимательно наблюдавшие за ними, покачали головами, увидев ягнят и фазанов. «Вздох, такая мелкая добыча после охоты? Едва ли хватит, чтобы заполнить щель между зубами», — подумали они. «И они еще и мясо молотят этими странными камнями; оно все размякло. Как же мы его будем жарить? Варить».

Присмотревшись повнимательнее, я понял, что это тоже не имеет смысла. У этих орков, вероятно, не было глиняных кувшинов, и они не умели готовить мясо. Помимо своих племен, проживавших в городе орков, другие племена редко жарили мясо перед едой, и у этих орков тоже не было источника огня.

Они измельчили мясо в пасту, вероятно, потому что у них плохие зубы, и они не могут его пережевать.

Пока орки из племени Грома размышляли над этим, они увидели орка, несущего большой глиняный кувшин.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258