Kapitel 138

Сун Мэнъюань взяла чашку, подержала ее в руках и с любопытством спросила: «Зачем вы решили прийти сюда, чтобы отпраздновать мой день рождения?»

Ци Е отпил глоток молока с коричневым сахаром и повернулся к ней: «У Си Юдуо хороший вкус, не правда ли?»

«Да, здесь очень уютно».

«Если бы я тогда не уехал в Европу с родителями, возможно, я бы купил такой дом и жил бы с тобой, наслаждаясь жизнью». Ци Е, держа кружку, задумался: «Если бы у меня всё сложилось гладко с тобой, у меня не было бы мотивации зарабатывать много денег».

Сун Мэнъюань молчала, опустила голову и отпила глоток молочного чая.

«Когда я увидел дом, который купил Си Юдуо, мне показалось, что я увидел для нас еще одну возможность. Думаю, по крайней мере сегодня мы можем мечтать именно так».

Сун Мэнъюань был тронут, но затем почувствовал, что что-то не так.

«Прежде чем мы официально отпразднуем твой день рождения, я хочу тебе кое-что сказать», — Ци Е поставил кружку на необычный кофейный столик, повернулся к Сун Мэнъюаню и с очень серьезным выражением лица произнес:

Сун Мэнъюань сразу поняла, что собирается сказать Ци Е. После небольшого колебания она медленно встретилась взглядом с Ци Е.

«Я перевела свою компанию обратно в Китай и до сих пор не могу решить, встречаться ли с тобой. Мне страшно, очень-очень страшно контактировать с тобой, и мое сердце переполнено тревогами. Другая часть меня подталкивает меня к этому, но я совсем не уверена в своих силах».

Сун Мэнъюань молча слушала; вероятно, это был первый раз, когда она услышала от Сяо Цзиня откровенные чувства.

«Чтобы уменьшить своё волнение перед встречей с вами, я хотел хотя бы понять вашу текущую ситуацию и ваши мысли. Поэтому я попытался понять вас косвенно, через вашего хорошего друга. После расследования я выяснил, что единственным вашим другом, с которым вы общались последние два года, был Юань Ичэнь».

«Вы ходили к ней?»

«Да, я встречался с ней один раз в октябре прошлого года во время праздников, но она не сразу согласилась».

Сун Мэнъюань была немного удивлена и задалась вопросом, не связано ли нежелание Юань Ичэня сразу согласиться с тем, что Ци Е пытался получить что-то даром и не заплатил ей.

«Я предложил Юань Ичэнь некоторые льготы, но она отказалась».

«Так как же она в итоге согласилась на твою просьбу?» — Сун Мэнъюань был удивлен еще больше.

«Поскольку в то время у неё были проблемы, я ей помог, и ей было неловко снова мне отказывать. Кроме того, я искренне хотел возобновить с тобой отношения, и она, вероятно, считала, что я теперь богат и могу тебя защитить, поэтому согласилась. В то время ты как раз приехал из Хайчэна в Луаньчэн в поисках работы, что тоже было важным моментом».

Сун Мэнъюань помолчал немного, а затем внезапно вздохнул: «Какие выгоды ты ей обещал?»

«Я купил ей большую квартиру площадью более 200 квадратных метров, отремонтировал её и оплачивал услуги управляющей компании в течение 30 лет».

Где?

Ци Е упомянул название района, которое Сун Мэнъюань записал, надеясь в будущем побеспокоить Юань Ичэнь, когда у нее будет время.

«Я знаю, что поступил неправильно, что это тебя задело и что это было несправедливо по отношению к тебе». Ци Е сделал паузу, а затем осторожно добавил: «Но это действительно в значительной степени облегчило мою тревогу и придало мне смелости подойти к тебе. Иначе я не знаю, когда смогу снова тебя увидеть».

Сун Мэнъюань надула губы и молчала, словно все еще затаила обиду.

«Как бы там ни было, я всё-таки схитрил и допустил ошибку, поэтому я собираюсь отказаться от такого подхода... Если это вас злит или задевает ваши чувства, вы можете накричать на меня или попросить меня загладить свою вину».

Ци Е слегка наклонился, осторожно опустил голову и внимательно посмотрел на лицо Сун Мэнъюаня, приняв смиренную и покорную позу.

Сун Мэнъюань вздохнул: «Ты довольно проницательный. Ты уже был так честен, что мне с тобой делать?»

"Значит, ты меня прощаешь?"

Сун Мэнъюань отвернула голову. «Нет, я всё ещё не хочу так легко тебя простить».

Ци Е немного приблизился к ней. «Ты можешь высказать любые свои просьбы, и я их выполню. Главное, чтобы тебе стало лучше и ты меня простила».

Сун Мэнъюань избегала смотреть на лицо Ци Е и погрузилась в размышления.

Увидев, что Сун Мэнъюань не двигается, Ци Е немного забеспокоился, встал с дивана и опустился на колени у ног Сун Мэнъюаня: «Ты можешь меня наказать».

Сун Мэнъюань вздрогнула и быстро отвернула голову Ци Е: «Я так не делаю, тебе следует сесть обратно».

«Просто скажи мне уже, что мне нужно сделать, чтобы успокоиться?»

Не в силах устоять перед ее придирками, Сун Мэнъюань не оставалось ничего другого, как сказать: «Как насчет этого? Пока что скрой это от Юань Ичэня, не давай ей узнать, что я уже знаю, я все равно хочу ее как следует наказать».

Ци Е кивнул, почувствовав на мгновение облегчение и осознав, что почти пошел по стопам Юань Ичэня.

«Тебе нельзя поднимать тему воссоединения. Когда я посчитаю это допустимым, я тебе сообщу…»

Ци Е, чувствуя страх, ничего не оставалось, как кивнуть.

«Долг за интимную связь, который я тебе должна, теперь погашен. Утренний поцелуй тоже отменен. Тебе нельзя прикасаться ко мне без моего разрешения».

Ци Е онемел, все его тело поникло, как обмороженный баклажан. Он стиснул зубы, поджал губы, сдержал слезы и с большим трудом кивнул, не в силах поднять голову.

Увидев это, Сун Мэнъюань чуть не расхохоталась, и её гнев утих.

Сяо И об этом знает?

Ци Е сердито поднял голову: «Я знаю».

«Очень хорошо», — сказала Сун Мэнъюань, подперев подбородок рукой, — «Она тоже не сможет сбежать».

Ци Е почувствовал некоторое облегчение, по крайней мере, он был не единственным, кто страдал.

Затем Сун Мэнъюань улыбнулся и легонько толкнул Ци Е в руку: «Хорошо, теперь твоя очередь быть поваром. Я жду, когда ты приготовишь для меня еду».

Ци Е ничего не оставалось, как угрюмо встать, пойти на кухню, взять резинку, которую Си Юдуо положила на буфет, завязать ее в небольшой хвостик, надеть фартук и начать доставать ингредиенты из холодильника.

Сун Мэнъюань подошла и прислонилась к перекладине, разделяющей столовую и кухню, с улыбкой наблюдая, как Ци Е готовит обед, надеясь, что сможет помочь, если что-нибудь случится.

Ци Е положил телефон на барную стойку и достал пакет вермишели, две коробки свиных ребрышек, большую коробку нарезанной говядины, коробку креветок, четыре помидора, несколько листьев бок-чой, пакет лапши, немного имбиря, чеснока, сычуаньского перца, звездчатого аниса, лаврового листа и корицы. Си Юдуо обычно держал на кухонной полке соевый соус, устричный соус, белый сахар и другие приправы.

Сун Мэнъюань посмотрел на это с некоторым беспокойством: «Ты можешь всё это сделать?»

Ци Е вымыл руки, разрезал пакет с вермишелью, достал ее и замочил в воде, не поднимая глаз: «Я много раз смотрел видеоурок, вы должны доверять моему мозгу».

Сун Мэнъюань, подперев подбородок руками барной стойки, сказала: «Я боялась, что ты не справишься».

Си Юдуо заранее разморозила ребрышки и креветки, поэтому их можно было сразу готовить. Затем Ци Е присел на корточки, высыпал две миски риса в таз из нержавеющей стали и пошел к раковине, чтобы начать промывать рис.

Она аккуратно несколько раз перемешала рис, вылила мутную воду, снова промыла его, выложила промытый рис во внутреннюю кастрюлю и добавила еще немного воды.

Сун Мэнъюань вытянула шею, чтобы проверить уровень воды, и Ци Е бросил на нее обеспокоенный взгляд. Сун Мэнъюань подсознательно сказала ей: «Если ты не знаешь, сколько воды нужно налить, можешь просто опустить руку и дать воде покрыть тыльную сторону ладони».

Ци Е повернул голову и, как и ожидалось, измерил уровень воды рукой, затем пошел за еще одной бутылкой воды и прошептал: «Больше ничего не говори».

«Тогда почему ты все еще смотришь на меня?» — с улыбкой спросила Сун Мэнъюань.

Ци Е начал варить рис, затем принес кастрюлю с водой для бланширования ребрышек. Одновременно он очистил креветки от голов и панцирей, оставив только хвостики и последний сегмент панциря. Затем он достал зубочистки, которые заранее приготовил Си Юдуо. Когда он собирался удалить жилки, у него возникла небольшая проблема — он чуть не порвал мякоть креветки, но жилки все равно не удалось удалить.

Сун Мэнъюань больше не мог этого терпеть.

Ци Е обильно потела от беспокойства. Подняв глаза, она увидела, что вода для бланширования ребрышек закипела, поэтому ей ничего не оставалось, как бросить туда креветки, быстро выключить огонь, слить горячую воду и пену, промыть ребрышки, а затем замочить их в кастрюле с холодной водой и специями. Обернувшись, она обнаружила, что Сун Мэнъюань уже подошел и начал удалять кишечную жилку у креветок.

Ци Е: «...»

Сун Мэнъюань передал Ци Е еще одну креветку и велел ей следовать инструкциям: «Смотри, на предпоследнем суставе сделай небольшой прокол в мясе сверху. Не делай его слишком большим, чтобы не обнажилась жилка креветки. Затем осторожно вытащи жилку. Если не получится вытащить ее зубочисткой, можешь сделать вот так: потом вытащи ее рукой. Так безопаснее».

Ци Е склонил голову, дважды изучил текст, затем выучил его и отправил Сун Мэнъюаня обратно.

Сун Мэнъюань вернулась к барной стойке и села на высокий стул. Она наблюдала, как Ци Е достал большую миску, положил туда соевый соус, устричный соус, кулинарное вино, имбирь и т. д., а затем положил туда приготовленные креветки для маринования.

Когда Ци Е достал ингредиенты, Сун Мэнъюань уже знала, какие блюда собирается приготовить. Она лишь не была уверена, стоит ли готовить креветки на пару или немного доварить. Теперь же, казалось, Ци Е не собиралась халтурить, что втайне радовало Сун Мэнъюань.

Ци Е достал еще пять сырых яиц, нашел пароварку для яиц, заглянул в инструкцию и начал варить яйца.

Сун Мэнъюань громко рассмеялся: «В видеоуроке, который ты смотрел, об этом говорилось?»

Ци Е посмотрел на нее: "Ты догадалась?"

«Да, вы же готовите тушеные свиные ребрышки, верно? Можно сварить несколько яиц одновременно; они будут очень вкусными, когда приготовятся. Если бы сестра Си знала, что вы изучаете этот рецепт, она бы, возможно, сварила яйца для вас заранее».

"Незачем."

Ци Е включила вытяжку, взяла отдельную сковороду вок и налила в нее масло. Она не сдержалась и налила слишком много масла, поэтому ей пришлось ложкой собрать излишки. Затем она добавила в вок три большие ложки белого сахара, включила индукционную плиту на средний огонь и начала карамелизовать сахар.

Внезапно зазвонил дверной звонок. Ци Е вздрогнул и обернулся. Он не знал, продолжать ли варить сахар у плиты или открыть дверь. Он был растерян и сильно смущен.

Сун Мэнъюань велела Ци Е следить за кастрюлей, а затем встала со стула, чтобы открыть дверь.

Глава 148

========================

В это время чаще всего приходят люди, которые приносят букеты или торты ко дню рождения.

Сун Мэнъюань открыла дверь и увидела Ли Ягуана, держащего коробку с именинным тортом из известной сети кондитерских, а Тань Шуо — большой букет ярко-красных роз. Оба стояли у двери.

Двое мужчин были явно удивлены, увидев Сун Мэнъюань, и оба были ошеломлены. Ли Ягуан первым пришел в себя и поспешно сказал: «Мисс Сун, это именинный торт, который босс попросил меня заказать. С днем рождения!» Тан Шуо последовал его примеру и сказал то же самое.

Сун Мэнъюань улыбнулась, приняла букет и коробку с тортом и поблагодарила их обоих.

Затем Ли Ягуан отправил Сун Мэнъюаню пластиковый пакет экспресс-доставкой. Внутри находились две большие бутылки холодного молочного чая, две коробки полуготового чизкейка, четыре коробки моти и другие десерты.

«Это угощения, которые мы для вас купили. Это лишь небольшой знак нашей благодарности, пожалуйста, примите их».

Сун Мэнъюань с удивлением посмотрела на Ли Ягуана и другого человека: «Как я мог вас беспокоить, отправляя лишние вещи?»

«Ты именинница, и нам нечего особенного предложить, поэтому мы просто воспользуемся этим». Ли Ягуан улыбнулся, уговорил Сун Мэнъюаня принять подарок, а затем ушел вместе с Тань Шуо.

Сун Мэнъюань закрыл дверь, отнёс вещи в ресторан и рассказал об этом Ци Е.

Ци Е обжаривал ребрышки, подрумянивая их, и не смел поднимать глаз: «Тогда ешь поменьше, скоро обед».

«Мне кажется, сегодня ужинать не нужно, просто перекушу». Сун Мэнъюань улыбнулась, доставая молочный чай и закуски, которые купил Ли Ягуан. Не открывая коробку с именинным тортом, который заказал Ци Е, она посмотрела на него и сказала: «У тебя большой аппетит, тебе нужно приготовить еще».

Ци Е замариновал ребрышки, залил их пряной водой, добавил вареные и очищенные яйца, а затем влил несколько ложек светлого соевого соуса и шаосинского вина. Аромат тут же распространился. Услышав это, он сказал: «Тебе стоит хотя бы попробовать сегодня вечером».

Она накрыла крышкой, включила огонь на средне-слабый, чтобы ребрышки томились, поставила таймер, затем вынула замоченную вермишель и вылила маринад для креветок.

Сун Мэнъюань взглянул и обнаружил, что Ци Е действительно заранее рассчитал время и этапы. Помимо неожиданного инцидента с удалением креветочных жил, он не ожидал, что время приготовления и получения подарка будет нарушено. В остальном он был довольно спокоен. Его мозги работали исправно.

Она пересчитала розы — девяносто девять, ни одной не пропало. Это был не букет на день рождения; это было явное признание. Потом она подумала: «Ну ладно, Ци Е обычно не осмеливается посылать такие откровенные букеты. Он редко бывает в городе, так пусть порадуется хотя бы раз».

Ци Е бланшировал вермишель, скатал из нее шарики, начинил креветками, выложил на тарелку, а затем принялся за измельчение чеснока. Он нагрел другую кастрюлю, добавил масло и обжарил измельченный чеснок до золотисто-коричневого цвета.

Она посмотрела на цвет и засомневалась, когда послышался запах гари. Она быстро выключила огонь, вынула измельченный чеснок, попробовала его на вкус и поняла, что он непригоден. Ей пришлось выбросить его и приготовить измельченный чеснок заново.

Сун Мэнъюань с большим интересом наблюдал из-за спины.

Ци Е ложкой полил креветки обжаренным чесночным соусом, затем поставил тарелку в пароварку, чтобы начать приготовление на пару. На плите Си Юдуо была одна индукционная и одна газовая плита. Индукционная плита уже использовалась для тушения ребрышек, а на оставшейся газовой плите не было таймера. Боясь забыть время, Ци Е взял телефон, взглянул на свои записи и установил электронный таймер на восемь минут, прежде чем включить плиту.

Увидев, что обе плиты заняты, Сун Мэнъюань болтала с Ци Е. Слушая её, Ци Е промывал помидоры, готовясь их очистить. Увидев, что Ци Е чистит их голыми руками, Сун Мэнъюань не удержалась и снова сказала: «Так ты будешь чистить их очень медленно; тебе следует ошпарить их кипятком…» Она остановилась на полуслове, поняв, что Ци Е, вероятно, не хочет, чтобы она волновалась, и замолчала.

Ци Е прекратил то, что делал, поднял на нее взгляд и спросил: «Почему так жарко?»

Видя её скромность, Сун Мэнъюань продолжил давать ей наставления: «Нужно сделать крестообразный надрез на верхушке помидора фруктовым ножом, затем облить его кипятком до полного ожога, а потом очистить от кожуры руками. При очистке может быть немного горячо и скользко. Если станет слишком жарко, нужно быстро ополоснуть руки холодной водой и быть осторожной, чтобы не уронить помидор на землю».

Ци Е слушала и делала все, как ей было сказано, хмурясь, чистя помидоры. После чистки каждого она ополаскивала пальцы под струей воды, чтобы охладить их, прежде чем чистить следующий. Затем она нарезала помидоры кубиками неправильной формы — ошибка, над которой посмеялся Сун Мэнъюань, — распространенная ошибка для начинающих. К счастью, для томатного супа с говядиной не требовались идеально сформированные помидоры, так что Ци Е хотя бы немного подумала.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203