У него был громкий, резкий голос, от которого исходила надменность, и он с презрением взглянул на Ли Яна и Су Сяосяо.
Увидев Су Сяосяо, он широко раскрыл глаза от удивления, а затем вспыхнул похотливым блеском. Действительно, где в этом богом забытом месте можно найти красивую женщину?
Су Сяосяо здесь словно фея, сошедшая с небес. Какой зверь не восхитился бы ею и не пустил бы слюни, увидев её?
А что насчёт этого высокомерного и властного дельца? Он обладает некоторой властью и управляет группой деревенских жителей, не знающих законов. Он совершенно беззаконен и не знает, кто он такой!
"Что тебе нужно?" — высокомерно спросил пьяный мужчина.
«Мы пришли к кое-кому!» — Ли Ян, увидев этого человека, раздражился, и его тон был довольно неприятным.
Мужчина с красным носом был раздражен. Он подумал про себя: «Какой деревенский житель здесь не приветствует меня улыбкой? Как ты смеешь так со мной разговаривать? Какая наглость!»
Он фыркнул: «Здесь не на что смотреть. Здесь никого нет!»
Ли Ян усмехнулся и сказал: «Здесь никого нет, так кто же ты?»
Мужчина с выпуклым носом пришёл в ярость и фыркнул: «Откуда вы? Как вы смеете так со мной разговаривать? Забудьте о том, чтобы судить людей, я вас арестую на месте!»
«Какое показное проявление власти! На каком основании вы меня задерживаете? Вы злоупотребляете властью и применяете закон произвольно?» Ли Ян не испугался его и усмехнулся.
«Злоупотребление властью? Произвольное применение силы? Поверьте, вы пришли в полицейский участок, чтобы устроить беспорядки, этого достаточно, чтобы задержать вас на пятнадцать дней!» — усмехнулся пьяный мужчина.
«А сколько времени нужно задерживать за азартные игры?» — спросил Ли Ян, расставляя ловушку.
«Азартные игры? Если быстро заплатишь штраф, тебя не задержат. Если не заплатишь штраф, тебя задержат как минимум на пятнадцать дней!» — самодовольно хвастался красноносый мужчина, демонстрируя, что он не дилетант и знает закон.
«Как долго нашего брата держат под стражей?» — спросил Ли Ян Су Сяосяо, обернувшись.
Щеки Су Сяосяо слегка покраснели. «Какие у нас отношения? Ты называешь меня „братом“».
«Прошло уже довольно много времени, примерно месяц-два. Иначе родители бы не разрешили мне вернуться!» — прошептала Су Сяосяо.
«Ты слышал? Су Цзиньцай из деревни Суцзя, разве это не просто азартная игра? Даже если его не оштрафуют, полмесяца заключения за такую мелочь — это уже достаточно серьезно. Как ты смеешь затягивать его заключение без причины? Ты понимаешь, что это за поведение?» Выражение лица Ли Яна похолодело, и он сделал шаг ближе к этому обладателю выпуклого носа.
Этим человеком был не кто иной, как двоюродный брат Су Кана по имени Хоу Цзи. Он был экспертом во всевозможных пороках, включая еду, выпивку, азартные игры и проституцию, и был бичом этого региона, бесчинствуя в сельской местности.
Именно Су Цзиньцай привёл своих людей к месту ареста. Остальные причастные лица, такие как Су Цань, уже были освобождены, но Су Цзиньцаю не разрешили выйти на свободу.
Даже идиот поймет, что происходит! Семья Су заставляет тебя выдать дочь замуж! Су Цзиньцай тоже идиот; судя по тому, с каким энтузиазмом Су Цань и остальные приглашали тебя поиграть в азартные игры, очевидно, что они пытаются тебя обмануть!
К несчастью, 2B не терпелось сделать ставку, и, поскольку у него обострилась наркотическая зависимость, он безрассудно присоединился к их игорной группе. Он и не подозревал, что всё это было частью плана Су Кана с самого начала.
На первый взгляд, они дали приданое в пять тысяч, но на самом деле они уже планировали отыграть его за игорным столом, завладеть всем имуществом Су Цзиньцая, а затем завоевать расположение Су Сяосяо.
Учитывая богатство семьи Су Сяосяо, у них не оставалось иного выхода, кроме как продать её после того, как они потеряли так много имущества.
К сожалению, их иллюзии сработали на все сто, и этот идиот Су Цзиньцай действительно им способствовал, потеряв так много, что лишился всех денег и ценностей в своем доме.
В конце концов, его даже отвезли в полицейский участок. Он понес такую утрату, что не имел возможности добиться справедливости. Это также демонстрирует жестокость и предательство семьи Су.
И действительно, выражение лица Хоу Цзи изменилось. Он прищурился и свирепо посмотрел на Ли Яна, спрашивая: «Кто ты такой для Су Цзиньцая?»
«Он мой зять!» — небрежно заметил Ли Ян.
Су Сяосяо мгновенно покраснела, ее лицо стало ярко-красным. Хоу Цзи, потеряв дар речи и пуская слюни, подумал про себя: «Черт, всех хороших парней забрали собаки, а всю хорошую капусту съели свиньи!»
Но они забыли, кто они сами!
Ли Ян прищурился, усмехнулся и тут же раскусил опрометчивые мысли Хоу Цзи. Какой же идиот, совершенно ничего не понимающий, так ему и надо за его невезение! Раз уж он здесь, я сдеру с него эту грязную шкуру! Иди домой и паши поля!
«Хм! Зять? Поверьте, кто бы ни пришёл, это бесполезно! Здесь никого нет!» — парировал Хоу Цзи, изображая из себя мошенника!
Ли Ян прищурился, понимая, что этот мерзавец ничего не признает, и усмехнулся.
«Как же иначе? Все знают, что мой брат здесь! Вы, должно быть, взяли взятку и просто притворяетесь глупой! Поверьте, не думайте, что мы не знаем закона. Поверьте, мы прямо сейчас позвоним в Управление общественной безопасности города Цзяндун!» Су Сяосяо тут же пришла в ярость. Из-за нее в последние дни возникло столько проблем. Невозможно было не беспокоиться о том, что случилось с ее семьей, но она держала все в себе, потому что Ли Ян был рядом.
В этот момент, когда она была в ярости, она обладала внушительной и неприступной аурой Девы-Дракона из Восьми Небесных Драконов Будды, а также была потрясающе красива. Она действительно внушала страх Хоу Цзи.
Кроме того, все свои действия он совершал из чувства вины; он искренне боялся, что кто-то свыше начнет расследование, и тогда у него будут серьезные проблемы.
Глава 350: Вы были до смерти напуганы?
«Не пытайся меня напугать! Думаешь, меня легко испугать?» — усмехнулся Хоу Цзи, но в глубине души он начал чувствовать себя неспокойно.
«Я знаю, тебя нелегко запугать, но и храбрым ты тоже не назовёшь. Ответь на этот звонок!» — Ли Ян небрежно протянул свой телефон.
Телефон был роскошным и высококлассным, явно брендовым. Хоу Цзи почувствовал себя немного виноватым, а то, как спокойно Ли Ян позволил ему ответить на звонок, еще больше его встревожило. Но потом он подумал: «Может, он просто пытается меня напугать! Я не могу его бояться».
Он схватил телефон Ли Яна и закричал: «Кто ты, черт возьми? У меня нет на тебя времени!»
"Черт возьми! Я Линь Фэн, капитан отдела уголовных расследований города Цзяндун! А вы разве не из полицейского участка города Чуньань в уезде Ваньхуа?" — выругался Линь Фэн в трубку. Черт, Ли Ян редко просил его о чем-либо. Это был зять начальника управления, и человек, которым он очень восхищался.
Он просто переживал, что у него не будет шанса сблизиться с Ли Яном, когда тот подошёл к нему. Он уже собирался продемонстрировать свою силу и добиться для Ли Яна всего, как вдруг, чёрт возьми, ему заткнули рот.
Я в ярости!
«Вы капитан городской следственной группы? Я директор городского управления! Кого вы пытаетесь обмануть! Мне надоели эти уловки! Сколько вы заплатили, чтобы вас выдали за капитана? Верите вы мне или нет, я прямо сейчас пришлю людей, чтобы вас арестовали!» Хоу Цзи сразу узнал в Ли Янхао подставное лицо. Черт, капитан городской следственной группы?
Кто это? Черт, он же важная персона в политической и правовой системе города Цзяндун! Он правая рука директора Чжао.
Как такой маленький сорванец мог справиться с кем-то подобным? Это полная чушь!
Линь Фэн был на грани нервного срыва и бросил трубку. Он в гневе набрал номер Бюро общественной безопасности уезда Ваньхуа.
Ли Ян, напротив, обладал очень острым слухом и подслушал их разговор. Он тут же расхохотался.
Линь Фэн, теперь ты знаешь, какие эти люди крутые, правда? Похоже, ты больше не можешь выставлять напоказ свою силу. Когда вернешься, обязательно хорошенько отчитаешь этих ублюдков.