«Не может быть?» — воскликнул Ли Ян с удивлением.
«Разве другие люди не платят за свою еду?» — спросил Ли Ян.
«Нет. Только вы можете поесть бесплатно!» — поправила тётушка.
«Почему? Я что, похож на человека, который не платит за еду?» — беспомощно спросил Ли Ян.
«Нет. Я просто благодарю вас. Без вас наши дома давно бы разрушили, и у нас бы не было много денег! Так что угостить вас завтраком — это всего лишь мелочь. Это ничего не стоит! Но это моя искренняя благодарность», — искренне сказала тетя.
Меня это тронуло, но я настояла на том, чтобы вручить женщине деньги, сказав: «Это небольшая сумма, но вы зависите от нее, чтобы содержать свою семью. Я ценю вашу доброту».
— Ты больше не собираешься нам помогать? — нервно спросила тётя.
«Нет. Сражаться с этими ублюдками необходимо. Я ни за что не буду стоять в стороне и смотреть, как тебя унижают», — серьезно сказал Ли Ян.
"Ли Ян... ты такой хороший человек! Я знала, что эти слухи ложны! Некоторые люди просто специально так говорили!" Тётя с восторгом схватила Ли Яна за руку и не отпускала.
«Благодаря вашей искренней поддержке, я верю, что мы станем абсолютными победителями!» — радостно сказал Ли Ян.
«Да. Да, мы обязательно станем победителями!» Глаза тёти наполнились слезами.
«До свидания, тётя!» — Ли Ян помахал ей на прощание.
«Какой хороший человек, Ли Ян такой хороший юноша… Вздох, у меня нет ни дочери, ни внучки, иначе я бы обязательно выдала ее замуж за Ли Яна! Какой хороший юноша…» — пробормотала тетя себе под нос, глядя на спину Ли Яна.
У Ли Яна был невероятно острый слух; услышав слова тётушки, он чуть не рухнул на землю. «Тётушка, я ценю вашу доброту, я знаю, что вы желаете мне добра…»
Ли Ян поспешил обратно к своей входной двери, но, как только дошёл до входа в переулок, замер. Хотя у двери никого не было, интуиция подсказывала ему, что кто-то устроил засаду.
Достигнув мастерства на уровне формирования ядра, он ощутил обостренное чувство неведомой опасности. Поэтому он остановился и не стал двигаться дальше.
Однако его сердце внезапно сжалось, когда из переулка позади него на большой скорости выехала машина, на кузове которой особенно бросались в глаза две большие таблички с надписью «противовзрывоопасность».
"Черт возьми, эти ублюдки!" — не удержался и выругался Ли Ян.
Ли Ян огляделся и увидел их машины на нескольких перекрестках. Более того, сквозь стекла автомобилей Ли Ян ясно видел, что, черт возьми, эти ублюдки спрятали внутри боевиков.
«Да, эти парни были полностью вооружены, снайперскими винтовками и пистолетами… Кучка идиотов действительно заботится обо мне!» — несколько раз пробормотал Ли Ян. Без дальнейших колебаний и задержек он направился прямо к своей входной двери. Он просто хотел сбежать, и, если только ему не придётся проламывать стену, он не хотел этого делать в данный момент.
Потому что он не хотел быть дезертером; проблему нужно было решить, и он не мог от нее убежать.
С характерным "шуршанием" дверца машины открылась, и из нее выскочили пять или шесть вооруженных головорезов и окружили Ли Яна.
«Вы, сапёры, ужасно надоедливые. Почему бы вам просто не сосредоточиться на обезвреживании бомб, а вместо этого не ввязываться в разборки со мной?» Ли Ян не испугался их оружия и не был запуган их аурой. Вместо этого он спокойно начал ругаться!
Полицейские в экипировке для подавления беспорядков были настолько разъярены, что чуть не сошли с ума. Но они не осмелились открыть огонь.
"Ли Ян! Хватит этой чепухи, идите с нами!" — крикнул предводитель, держа в руках винтовку.
«Поехать в путешествие? Ты так здорово это говоришь! Почему я должен ехать с тобой? Ты красавица или собираешься дать мне денег?» Ли Ян был совершенно не расположен к сотрудничеству, глядя на него с полуулыбкой.
«Мы подозреваем, что вы причастны к убийству. Пожалуйста, сотрудничайте с нашим расследованием и вернитесь с нами в участок!» — строго сказал начальник.
«Вы полиция, прокуратура, налоговая, пожарная или дисциплинарная инспекционная комиссия? Какое право вы имеете просить меня вернуться и сотрудничать с вашим расследованием? У вас есть такие полномочия? У вас вообще есть такое право?» — Ли Ян, полностью проигнорировав их, холодно фыркнул.
«Позвольте мне сказать вам, Ли Ян, разговаривать с вами — это знак уважения, способ сохранить вам лицо. Не будьте упрямы и не отказывайтесь слушать доводы разума. Садитесь в машину!» — разъяренный лидер указал на Ли Яна.
«Какая шутка! Я не просил тебя оказывать мне уважение. Тебе и не нужно этого делать, просто притворись, что нет!» — Ли Ян пренебрежительно махнул рукой.
«Вы… ладно! Ребята, посадите его в машину!» — разъяренный лидер указал на двух полицейских.
«Подождите, покажите удостоверение личности. Откуда мне знать, из какого вы отдела или есть ли у вас полномочия сотрудника правоохранительных органов!» Ли Ян по-прежнему сопротивлялся. «Хм, раз уж вы идете против меня, я буду сражаться до конца!»
Глава 648: Разве они не несут чепуху?
«Хм! Посмотрите внимательно, мы — действующие сотрудники спецподразделения по борьбе с беспорядками. Позвольте мне сказать вам, ваши действия оказали крайне негативное воздействие. Мы имеем право попросить вас вернуться в участок для оказания помощи в расследовании!» — сказал начальник с мрачным лицом.
Он был явно зол, разгневан отказом Ли Яна от сотрудничества. Мало кто из простых людей осмеливается идти против них!
«О. Вас зовут Чжэн Ту. Ваше мастерство в клевете поистине первоклассное. Борьба с простыми людьми — ваша сильная сторона. Но я не считаю себя виновным и не принимаю ваше так называемое обвинение в убийстве. Я отказываюсь сотрудничать!» Ли Ян пренебрежительно махнул рукой, полностью отказываясь от сотрудничества. Черт возьми, ну и что, если я увидел удостоверения личности ваших идиотов? Я не буду сотрудничать, чего вы хотите?
«Ли Ян! Позволь мне сказать тебе, ты должен сотрудничать, хочешь ты этого или нет. Это твоя обязанность. Кроме того, твой отказ от сотрудничества показывает, что у тебя нечистая совесть! Если бы у тебя не было нечистой совести, что плохого в том, чтобы пойти с нами?» Лицо Чжэн Ту побледнело.
«Мне нечего скрывать. Ваши правительственные чиновники погрязли в коррупции, но, похоже, никому из них нет дела до своих обязанностей. Я не пойду. Ваши слова ничего не изменят!» Ли Ян стоял там небрежно, с высокомерным и неуправляемым видом.
"Хорошо! Вы победили! Не вините нас!" Чжэн Ту испепеляющим взглядом посмотрел на Ли Яна.
«Ребята, свяжите его и посадите в машину!» — Чжэн Ту вытащил пистолет, направил его на голову Ли Яна и приказал своим людям.
"да!"
Тут же трое крепких, толстых мужчин бросились к Ли Яну, схватили его и попытались силой затолкать в машину!
"Хмф... Эй..."
Но даже приложив все свои силы, трое не смогли сдвинуть Ли Яна ни на дюйм. Ли Ян молча стоял на земле, неподвижно, и смотрел на Чжэн Ту с полуулыбкой.
"Бесполезные! Вы все бесполезны! Идите сюда и присоединяйтесь!" Лицо Чжэн Ту вспыхнуло яростью, он указал на своих слегка ослабевших подчиненных и зарычал.
Какая жалость! Три здоровенных, толстых мужчины не смогли сдвинуть с места такого подростка, как Ли Ян. Какое унизительное зрелище!
Внезапно шестеро парней окружили Ли Яна, схватили его за руки и ноги, разорвали одежду и фактически прижали к полу посредине.
"Хмф..."
Шесть человек начали кричать.
Ли Ян оставался совершенно неподвижным!