Глава 184

В Риме поступай как римляне. Раз уж он здесь, Ду Чэн захотел испытать удовольствие от фехтования. Однако, к большому разочарованию Ду Чэна, симпатичная помощница фехтовальщика настояла на том, чтобы самой переодеть его фехтовальную форму, что немного смутило Ду Чэна.

Ду Чэн и раньше встречался с женщинами, но Гу Цзяи и Е Мэй были гораздо красивее той прекрасной мечницы, не говоря уже о Чэн Янь, ослепительной красавице, способной свергнуть целые королевства.

Однако это был первый раз, когда Ду Чэна обслуживала такая красивая женщина, тем более иностранка.

Для других это может быть приятно, но для Ду Чэна это было несколько неловко. Немного подумав, Ду Чэн остановил прекрасную служанку с мечом и сказал ей: «Не нужно, спасибо, я сам справлюсь».

"ХОРОШО."

Прекрасная мечница не стала церемониться; она ответила и отошла в сторону. Она была несколько удивлена тем, что Ду Чэн свободно говорил по-французски.

Видя, что прекрасная фехтовальщица не собирается покидать комнату, Ду Чэн, хотя и чувствовал себя немного неловко под ее взглядом, все же снял всю одежду и по частям надел свой фехтовальный костюм.

Прекрасная мечница сначала отвела взгляд, но вскоре ее взгляд невольно переместился на Ду Чэна.

Идеальная мускулатура, хотя и не чрезмерно массивная, создавала ощущение естественности и безупречности, словно произведение искусства, наполненное красотой. Прекрасная мечница обнаружила, что тело этого восточного мужчины перед ней, возможно, было самым совершенным и красивым из всех мужских тел, которые она когда-либо видела, и это глубоко очаровало ее.

Не задерживаясь, Ду Чэн под руководством Синьэр быстро надел фехтовальное снаряжение и шлем, взял меч и вышел наружу.

Чарли тоже пошел переодеваться. Когда Ду Чэн вышел, Чарли еще не закончил переодеваться, но это было нормально, так как давало Ду Чэну возможность попрактиковаться в фехтовании.

Держа меч в руке, Ду Чэн нанес несколько ударов, используя приемы фехтования, которым его научила Синьэр. Хотя он впервые держал меч, движения Ду Чэна, как при наступлении, так и при отступлении, были вполне стандартными, сравнимыми с движениями профессионального фехтовальщика.

Во второй попытке движения Ду Чэна достигли еще более высокого уровня, оставив прекрасную мечницу позади него в явном изумлении.

В глазах прекрасной мечницы движения Ду Чэна были такими же естественными, как и его тело, даже лучше, чем у самого искусного воина, которого она когда-либо здесь видела.

Однако Ду Чэн не был доволен своими движениями. Фехтовальные приемы были красивы, но они также сильно ограничивали Ду Чэна, поскольку фехтование — это спорт, который в основном опирается на навыки. Для Ду Чэна эти навыки не представляли собой ничего особенного.

Напротив, древнекитайское фехтование больше соответствовало желаниям Ду Чэна. Будь то жесткое или мягкое владение мечом, его можно назвать идеальным сочетанием силы и мастерства, что больше соответствовало идеям Ду Чэна.

После того как Ду Чэн закончил вторую тренировку, Чарли переоделся в фехтовальную форму и вышел из раздевалки.

Чарли и так был довольно высоким, а теперь, облачившись в фехтовальный костюм, он выглядел еще красивее и необычнее, на его фоне Ду Чэн казался бледным.

В конце концов, Ду Чэн был ниже ростом, чем Чарли, и немного худее. Кроме того, шлем полностью скрывал его характер, из-за чего он выглядел очень обычным.

«Ду Чэн, может, сначала сыграем пару раундов?»

Чарли первым вышел на путь меча, а затем спросил Ду Чэна.

«Хорошо», — решительно ответил Ду Чэн и направился прямо на путь тренировок с мечом. Он искал себе напарника для практики, и Чарли был отличным выбором.

Затем две прекрасные фехтовальщицы подключили Ду Чэна и Чарли к электронной системе судейства, и соревнование официально началось.

Чарли, с мечом в руке, уже занял позицию, и Ду Чэн тоже был на месте, хотя движения Ду Чэна были несколько небрежными.

Это было не потому, что Ду Чэн презирал Чарли. Для Ду Чэна стандартные фехтовальные приемы, наоборот, являлись ограничением, в то время как его обычная техника позволяла ему действовать более свободно.

Однако Чарли иначе оценил подготовку Ду Чэна. С профессиональной точки зрения Чарли, подготовка Ду Чэна, несомненно, была очень непрофессиональной.

«На этот раз я полон решимости победить его».

Чарли принял решение, потому что увидел в этом возможность победить.

Поэтому Чарли переехал.

Чарли мгновенно наклонился, его меч, описав холодную дугу, вонзился прямо в грудь Ду Чэна.

Техника и скорость Чарли превосходны, они даже сравнимы с показателями некоторых профессиональных фехтовальщиков.

Ду Чэн намеренно не использовал динамическое зрение, потому что, если бы он это сделал, скорость Чарли показалась бы ему невероятно медленной. Поэтому Ду Чэн просто полагался на свои чувства, чтобы уклоняться, но даже при этом движения Чарли всё равно казались Ду Чэну очень медленными.

--кусать

Как раз когда Чарли подумал, что собирается ударить Ду Чэна мечом, он обнаружил, что, незаметно для окружающих, острие меча Ду Чэна уже пронзило его шлем. Всё было просто и понятно, меч даже не смог достать до тела Ду Чэна.

«Невозможно, это, должно быть, удача. Давайте попробуем ещё раз».

Чарли был ошеломлен, на его лице явно читалось недоверие, поэтому он быстро отступил, готовясь ко второй атаке.

Две прекрасные служанки с мечами, стоявшие в стороне, были полны удивления. Они наблюдали со стороны, но не ожидали, что действия Ду Чэна будут настолько быстрыми, что они даже не успеют среагировать.

Пока две прекрасные мечницы пребывали в шоке, Чарли уже готовился ко второй атаке.

Ду Чэн сохранял непринужденную позу. После первого же удара мечом Ду Чэн понял, что, учитывая его скорость и взрывную силу, даже использование половины стандартных приемов станет для него ограничением и препятствием. Напротив, эта непринужденная и расслабленная поза, как и первый удар мечом, способствовала развитию его скоростных и взрывных качеств.

Как Чарли мог понять, что Ду Чэн, стоящий перед ним, на самом деле был непреодолимой горой? Поэтому Чарли снова проиграл после второго удара мечом. Если присмотреться, можно даже почувствовать, что оба удара мечом Ду Чэна попали в одно и то же место на его шлеме.

Однако Чарли по-прежнему не мог четко разглядеть движения Ду Чэна. Он лишь почувствовал размытое пятно перед глазами, а затем его поразил меч.

К счастью, Ду Чэн использовал для испытаний только два меча. Начиная с третьего меча, Ду Чэн перестал бить Чарли, а вместо этого играл с ним в игру «нападение-защита», постепенно начиная получать удовольствие от фехтования.

Однако по мере развития боя Чарли всё больше удивлялся, обнаружив, что за последние десять минут, хотя Эр Чэн успел нанести ему лишь несколько ударов ножом, он не смог причинить Ду Чэну ни одного вреда. Почти каждый удар Ду Чэн легко уклонялся от него.

Самое главное, что Ду Чэн выглядел спокойным и собранным, хотя весь был покрыт потом, и даже дыхание у него было слегка затруднено.

«Я больше не буду играть, я сдаюсь...»

Чарли не был идиотом. В этот момент он, естественно, понял, что мастерство владения мечом Ду Чэна намного превосходит его собственное. Продолжение соревнований было бы для него лишь унижением. Поэтому, сказав несколько слов, он снял шлем, хотя его золотистые волосы уже были немного влажными.

Увидев, что Чарли остановился, Ду Чэн тоже остановился.

Как только Ду Чэн остановился, в дверь фехтовальной комнаты быстро постучали, а затем раздался явно насмешливый голос: «Чарли, Акир велел тебе убираться. Что ты там прячешься, взрослый мужчина?»

Услышав этот голос, Чарли явно рассердился, а затем бросил на Ду Чэна взгляд, явно смущенный.

По выражению лица Чарли Ду Чэн кое-что понял. Айцянь, о которой он говорил, — это та женщина с невероятно длинными ногами, которая ранее участвовала в соревнованиях по фехтованию. Она также обладала превосходным мастерством владения мечом. В плане фехтования Чарли, вероятно, немного уступает ей.

Немного подумав, Ча Ли приняла взвешенное решение и прямо сказала Ду Чэну: «Ду Чэн, извини, я ненадолго выйду. Пожалуйста, подожди меня здесь».

«Эм.»

Услышав ответ Чарли, Ду Чэн просто кивнул, больше ничего не сказав.

Чарли же, напротив, развернулся и вышел прямо на улицу.

Ду Чэн явно не собирался оставаться в фехтовальном зале. После того как Чарли ненадолго вышел, он тоже направился к двери.

Когда Ду Чэн вошёл в зал, Чарли уже стоял на шестах для кендо, и на нём снова был шлем. Перед ним стояла высокая женщина, Айциер, у которой были удивительно длинные ноги.

Ду Чэн просто молча стоял в стороне, не снимая шлема. Никто не узнал в нем чужака. Если бы он снял его, его уникальное восточное лицо сразу же привлекло бы внимание.

Ду Чэн окинул взглядом около дюжины мужчин и женщин, наблюдавших за происходящим неподалеку. Их взгляды были прикованы либо к невероятно длинным и стройным грудям Ариэль, либо к Чарли, и в них читались насмешка и издевательство.

«Чарли, что случилось? Разве ты не должен быть великим фехтовальщиком? Почему ты так смягчаешься, когда сражаешься с Айчиром?»

«Ты вообще мужчина, Чарли? Ты даже не осмелился поздороваться с Акир, когда увидел её».

"..."

Пока Чарли надевал шлем, мужчины и женщины внизу продолжали насмехаться над ним, и лишь немногие молчали. Было очевидно, что большинство из этих людей были на стороне Акиера.

Что касается Айкиер, она просто играла с мечом в руке, по-видимому, наслаждаясь поддержкой окружающих.

Лицо Чарли было явно очень уродливым, а глаза его были полны гнева.

Изначально он просто хотел приехать сюда с Ду Чэном, чтобы немного развлечься, но никак не ожидал столкнуться со своим заклятым врагом, Айциэром. Однако в таких обстоятельствах, будучи потомком знати, Чарли должен был держать голову высоко, даже если бы проиграл.

"Начнём."

Чарли поправил шлем и холодно обратился к Акиеру, одновременно приняв боевую стойку.

Даже если бы он проиграл, Чарли не хотел, чтобы его противник легко одержал победу. В конце концов, хотя уровень Айциэр был выше его, разница была незначительной.

Айкиер холодно фыркнула и подняла меч в своей руке.

Том второй, «Непревзойденный торговец», глава 289: Умеют ли китайцы также пользоваться мечами?

Соревнования начались быстро.

Как и предсказывал Ду Чэн, Чарли оказался неспособен противостоять Айцеру. После нескольких раундов Айцер вел у Чарли со счетом 6-1.

К счастью, после начала соревнований зрители замолчали; иначе, с их сарказмом и насмешками, Чарли, вероятно, проиграл бы еще быстрее.

Тем не менее, поражение Чарли было неизбежным.

Ду Чэн ясно чувствовал, что боевой дух Чарли стремительно угасает, в то время как Акиэр становился все более и более опытным в бою. В таких обстоятельствах Чарли было бы трудно не проиграть.

И действительно, примерно через десять минут, когда Акиер ударил Чарли ножом в бедро, Чарли проиграл матч со счетом 15:2.

В этот момент снизу раздались насмешки, сопровождаемые шквалом саркастических замечаний. Выражение лица Чарли становилось все более мрачным, и он даже не потрудился снять шлем.

В этот момент Чарли также увидел Ду Чэна, стоящего вдалеке. Это вызвало у него крайнее неловкое выражение лица. Немного подумав, он все же направился прямо к Ду Чэну.

"пойдем."

Подойдя к Ду Чэну, Чарли несколько неловко что-то сказал ему.

Однако, как только Чарли собрался вернуться в фехтовальный зал, чтобы переодеться, Ду Чэн схватил его.

Ду Чэн ничего не сказал, он просто направился по пути меча.

Увидев действия Ду Чэна, Чарли сначала был ошеломлен, но затем понял, что они означают. В его глазах мелькнула благодарность, и он последовал за Ду Чэном на путь меча.

«А может, устроим матч?»

Под взглядом Айциэр Ду Чэн направился прямо на путь меча, игнорируя её пристальный взгляд и спокойно обращаясь к ней.

Встав напротив Айциэр, Ду Чэн наконец смог разглядеть, как она выглядит. Хотя он не мог увидеть её полностью, её расплывчатые очертания говорили о том, что она необычайно красива и полна экзотического очарования. Однако гордое выражение лица Айциэр несколько огорчило Ду Чэна.

«Вы азиат?» — Айциэр ничего не ответила, а просто спокойно спросила Ду Чэна.

«Эм.»

Ду Чэн не удивился. Он видел лицо Ай Циэр, поэтому неудивительно, что Ай Циэр тоже видела его лицо.

«Вы из Японии или Кореи?» — снова спросила Айциэр, но с оттенком высокомерия в голосе.

В глазах Ду Чэна мелькнула нотка холода, но он спокойно произнес: «Я из Китая».

«Китай? Вы, китайцы, тоже умеете фехтовать?» — в тоне Айциэр явно звучало презрение. Очевидно, она не собиралась драться с Ду Чэном и просто наблюдала за ним как зритель.

Вы боитесь проиграть?

Холод в глазах Ду Чэна заметно усилился.

«Думаешь, сможешь меня победить? Мечтай дальше. Мне слишком лень с тобой драться». Айциер не собиралась предпринимать никаких действий, вернее, ей не хотелось сражаться с Ду Чэном. Вместо этого она направилась к выходу с пути меча.

Ду Чэн не ожидал такой решительности от Ай Циэра, и на его лице невольно появилась холодная улыбка. Затем он, в свойственной Ай Циэру манере, холодно произнес: «Похоже, ты действительно боишься проиграть…»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786 Глава 787 Глава 788 Глава 789 Глава 790 Глава 791 Глава 792 Глава 793 Глава 794 Глава 795 Глава 796 Глава 797 Глава 798 Глава 799 Глава 800 Глава 801 Глава 802 Глава 803 Глава 804 Глава 805 Глава 806 Глава 807 Глава 808 Глава 809 Глава 810 Глава 811 Глава 812 Глава 813 Глава 814 Глава 815 Глава 816 Глава 817 Глава 818 Глава 819 Глава 820 Глава 821 Глава 822 Глава 823 Глава 824 Глава 825 Глава 826 Глава 827 Глава 828 Глава 829 Глава 830 Глава 831 Глава 832 Глава 833 Глава 834 Глава 835 Глава 836 Глава 837 Глава 838 Глава 839 Глава 840 Глава 841 Глава 842 Глава 843 Глава 844 Глава 845 Глава 846 Глава 847 Глава 848 Глава 849 Глава 850 Глава 851 Глава 852 Глава 853 Глава 854 Глава 855 Глава 856 Глава 857 Глава 858 Глава 859 Глава 860 Глава 861 Глава 862 Глава 863 Глава 864 Глава 865 Глава 866 Глава 867 Глава 868 Глава 869 Глава 870 Глава 871 Глава 872 Глава 873 Глава 874 Глава 875 Глава 876 Глава 877 Глава 878 Глава 879 Глава 880 Глава 881 Глава 882 Глава 883 Глава 884 Глава 885 Глава 886 Глава 887 Глава 888 Глава 889 Глава 890 Глава 891 Глава 892 Глава 893 Глава 894 Глава 895 Глава 896 Глава 897 Глава 898 Глава 899 Глава 900 Глава 901 Глава 902 Глава 903 Глава 904 Глава 905 Глава 906 Глава 907 Глава 908 Глава 909 Глава 910 Глава 911 Глава 912 Глава 913 Глава 914 Глава 915 Глава 916 Глава 917 Глава 918 Глава 919 Глава 920 Глава 921 Глава 922 Глава 923 Глава 924 Глава 925 Глава 926 Глава 927 Глава 928 Глава 929 Глава 930 Глава 931 Глава 932 Глава 933 Глава 934 Глава 935 Глава 936 Глава 937 Глава 938 Глава 939 Глава 940 Глава 941 Глава 942 Глава 943 Глава 944 Глава 945 Глава 946 Глава 947 Глава 948 Глава 949 Глава 950 Глава 951 Глава 952 Глава 953 Глава 954 Глава 955 Глава 956 Глава 957 Глава 958 Глава 959 Глава 960 Глава 961 Глава 962 Глава 963 Глава 964 Глава 965 Глава 966 Глава 967 Глава 968 Глава 969 Глава 970 Глава 971 Глава 972 Глава 973 Глава 974 Глава 975 Глава 976 Глава 977 Глава 978 Глава 979 Глава 980 Глава 981 Глава 982 Глава 983 Глава 984 Глава 985 Глава 986 Глава 987 Глава 988 Глава 989 Глава 990 Глава 991 Глава 992 Глава 993 Глава 994 Глава 995 Глава 996 Глава 997 Глава 998 Глава 999 Глава 1000 Глава 1001 Глава 1002 Глава 1003 Глава 1004 Глава 1005 Глава 1006 Глава 1007 Глава 1008 Глава 1009 Глава 1010 Глава 1011 Глава 1012 Глава 1013 Глава 1014 Глава 1015 Глава 1016 Глава 1017 Глава 1018