Мечта о переселении душ - Глава 112

Глава 112

Рядом с цветочным прилавком.

«Сначала я его полью».

Он кивнул, затем с улыбкой посмотрел на нее: "Странно, ты не боишься, что я начну ревновать?"

«А ты?» — она удивленно надула губы, закатила глаза, но не смогла сдержать радости. — «Разве ты не говорил, что я ревнивая? А ты уже ревнуешь! К тому же… ты же знаешь, что я просто…»

Он слегка поджал губы: «Мы с Няньэр ждём тебя в зале».

.

На полке колышутся листья орхидеи, каждый из которых распускается ярко-зеленым цветом, свежим и нежным, как нефрит.

Линь Фэйфэй бережно поливала орхидеи, бормоча себе под нос: «Интересно, как вы сейчас? В мире так много орхидей, я даже не знаю, какая из них — это вы».

оцепенение.

Позади него вырвался вздох.

Это был не кто иной, как Мастер Цзысю. На нем была фиолетовая даосская мантия и белый венчик, а его доброе лицо оставалось неизменным, по-прежнему излучая ту же неземную и потустороннюю ауру, что и прежде.

Она улыбнулась и спросила: «Учитель, когда вы пришли?»

«Я просто проходил мимо», — медленно подошёл мастер Цзысю, нахмурился, глядя на орхидею, а затем улыбнулся: «Через шестьсот лет, когда он достигнет успеха в своём совершенствовании, он естественным образом сбросит свою растительную форму и переродится человеком, что исполнит его желание».

«Переродилась в человека?» — воскликнула она с восторгом.

Мастер Цзисю не ответил. Спустя долгое время он покачал головой и ушёл.

«Отказ от пути бессмертия и противостояние судьбе приведут лишь к десяти коротким жизням, и в конце концов у тебя будет только один шанс встретиться с нами. Глупое дитя! Глупое дитя!»

Долгий вздох затих, и человека нигде не было видно.

.

Август 2008 г.

На улице Маошань.

Девушка лет восемнадцати, одетая в футболку и джинсы, милой внешности, сидела на корточках рядом с придорожным ларьком и, погруженная в размышления, пристально смотрела на горшок с орхидеями.

Тонкие листья, словно нефрит, изящно покачиваются на ветру.

.

«Вам нравятся орхидеи?» — раздался чистый, отдалённый мужской голос, словно с небес.

Девочка вздрогнула и повернула голову.

Пара полузакрытых глаз, словно айсберги и заснеженные вершины.

Не успела она оглянуться, как рядом с ней на корточки присел мужчина лет двадцати пяти-двадцати шести, красивый, но отстраненный. Его длинные ресницы развевались на ветру, но он не смотрел на нее; он лишь смотрел на орхидею перед собой.

«Ух ты, красавчик!» Девушка замерла от изумления. Через мгновение она что-то пробормотала себе под нос, а затем с улыбкой спросила: «Откуда ты знаешь?»

«Вы давно на это смотрите».

«Правда?» Она выглядела немного удивленной, покачала головой и загадочно подмигнула ему. «Кажется, мне это только что приснилось».

"О?" Он повернул голову. "Снится ли тебе сон днем?"

«Э-э, я тоже забыла», — подумала она на мгновение, — «может, это был не сон, в любом случае, кажется, я что-то вспомнила».

Он снова замолчал и повернулся, чтобы посмотреть на цветы.

Она с любопытством посмотрела на него: "Тебе тоже нравятся орхидеи?"

«Я его посажу».

«Выращиваете цветы?» — рассмеялась она.

«Нет, я изучаю медицину. Я только что вернулась из Китая и приехала сюда с мамой».

Она кивнула и небрежно спросила: «Фамилия вашей матери — Су?»

Он несколько озадаченно спросил: «Вы его знаете?»

Она была ошеломлена: "Да, откуда мне знать?"

Они пристально смотрели друг на друга.

Спустя некоторое время она покачала головой и, улыбнувшись, встала.

"Ой!" — ее улыбка мгновенно исчезла. Она застонала, лицо исказилось от боли, и она ударила себя по почти онемевшей ноге. "Похоже, я просто случайно столкнулась с ним... О боже, я так долго задерживаюсь. Я сейчас иду в Императорский дворец. А ты тоже?"

«Я только что там побывал».

— Ну что ж… — сказала она с большим сожалением, — какой же он красавчик! Пойду-ка я, до свидания.

«Хорошо, до свидания». Он тоже встал.

Они улыбнулись друг другу, затем повернулись и направились к месту назначения.

.

Осенью мягкий солнечный свет освещает горы, а длинные листья орхидей нежно покачиваются на ветру, словно картина, словно стихотворение, словно сон.

.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112