Мечта о переселении душ - Глава 68
«Я собираюсь найти „судьбоносного“ старшего брата, что в этом плохого?» — вызывающе заявила она.
Он поднял бровь: "Только потому, что ты расстроилась?"
«А тебе-то какое дело?» — вдруг ее охватила грусть. — «Разве ты тоже этого не хочешь? Теперь, когда твой старший брат потерял память, у тебя есть шанс. Но позволь мне напомнить тебе, что брак между двоюродными братьями и сестрами очень плохо сказывается на потомстве. Решай сама».
Сказав это, она оттолкнула его руку и быстро ушла.
Он был ошеломлён.
Двоюродные братья и сестры поженились? Есть дети?
Постепенно на лице Цзюньи появилась улыбка.
.
Выбегая из ворот двора, они столкнулись с кем-то, и оба испугались.
Линь Фэйфэй потерла лоб: "Брат Чжань?"
Увидев её, Чжань Цююй на своём нежном лице выразила лёгкое беспокойство: "Линь..."
Я уже не знаю, как это назвать.
Линь Фэйфэй больше не хотела разговаривать. Она вежливо улыбнулась и собиралась уйти.
Внезапно она остановилась как вкопанная.
«Брат Чжань, пойдем со мной, я хочу тебя кое о чем спросить». С этими словами она схватила Чжань Цююя за рукав и потащила его в сад. Чжань Цююй сначала был ошеломлен, но потом покраснел и позволил ей тащить его за собой.
Они подошли к уединенному уголку сада, и Линь Фэйфэй наконец отпустила его.
«Мисс Линь, — сказал Чжан Цююй, придя в себя, — в тот день я был по-настоящему…»
— Ничего особенного, — перебила его Линь Фэйфэй, одновременно забавляясь и раздражаясь. — Ты всё ещё помнишь всё это время? Я ищу тебя не поэтому.
Выражение лица Чжань Цююй слегка изменилось: «Как ты можешь говорить, что не о чем беспокоиться, когда дело доходит до такой серьезности?»
Линь Фэйфэй это нисколько не волновало: «Я же говорила, разве Пятая госпожа раньше не часто бывала в саду?»
«Пятая сестра?» — Чжань Цююй была ошеломлена этим вопросом. «Моя мать и несколько других женщин часто бывали здесь».
«Ей нравится ходить во двор Седьмой госпожи?»
Чжан Цююй не поняла, зачем та задала этот вопрос. Немного подумав, она сказала: «У Седьмой госпожи скверный характер. Хотя она и добрая мать, она никогда не бывает с ней близко. У Пятой госпожи и нее всегда были хорошие отношения, но с тех пор, как Седьмая госпожа уехала полгода назад, ее почти не видно».
Линь Фэйфэй тут же почувствовала себя подавленной.
Это еще больше затрудняет сомнения. Поскольку у У Нян были хорошие отношения, вполне вероятно, что она поехала в свой старый дом, чтобы вспомнить свою добрую сестру.
Увидев её в оцепенении, Чжань Цююй внезапно поклонился ей.
«Госпожа Лин, в тот день…» Ресницы на его нежном лице, все еще выражавшем смирение ученого, слегка дрожали. «Если я останусь жив после этого инцидента, я обязательно дам вам объяснение».
Сказав это, он повернулся и ушёл.
Ч-что? Признаться?
Линь Фэйфэй потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, и она вздрогнула: «Эй, не стоит! Ничего серьезного...»
Переселение душ через сон о Ляочжай: Глава 31 - Полуночная охота
Наверное, уже почти 9 часов, верно? Линь Фэйфэй посмотрела на верхнюю часть палатки.
Неужели она должна брать на себя ответственность за это?! Она же не какая-то старуха, и к тому же, в тот момент она была в воде. Он стоял так далеко, что он мог видеть? Наверное, он просто какой-то извращенец...
Нет, мы должны выяснить правду и как можно скорее покинуть это место.
Но всё это слишком странно. Что, чёрт возьми, происходит? И этот жуткий плач...
Вспомнив о слезах, она вдруг села и ей пришла в голову идея: если она возьмет фиолетовый талисман, он вернется? Или же она сможет пообщаться с ним и спросить, что происходит?
После долгих колебаний она стиснула зубы и наконец сняла фиолетовый талисман со своей груди.
...
Густой черный туман окутал все вокруг; она чувствовала лишь собственное присутствие. Она снова здесь! Линь Фэйфэй испытала одновременно страх и восторг.
"Где ты?"
"Уааа... Помогите мне..." Снова послышались слабые всхлипы.
«Где ты?» Линь Фэйфэй тревожно сделала несколько шагов, голос её дрожал. «Что случилось? Расскажи, что случилось, я тебе помогу!»
Ответа не последовало.
"...Помогите мне...Помогите мне..."
Внезапно раздался зловещий голос другой женщины: «Негодяй! Думаешь, они тебя услышат, если от тебя осталась только душа и дух?»
Все звуки мгновенно исчезли.
"Ах..." — Линь Фэйфэй села, ее голова покрылась холодным потом.
Внезапно меня охватило знакомое чувство тяжести в груди, и темно-фиолетовый камень снова начал слабо светиться. Я услышал тихий звук открывающейся двери в соседнем помещении.
.
Кто станет выходить на улицу посреди ночи?