Куры и собаки летают в хаосе и возрождении - Глава 3
« Est-ce que vous refusez de pardonner à mon frère, jeune fille ? » La voix de Suoge était douce, mais elle portait une autorité incontestable.
"Non."
« Alors pourquoi ? » La question de Soge résonnait de façon suffocante dans l'obscurité.
Xi Ri détourna la tête, fixant d'un regard vague l'endroit sombre au loin, et répondit : « C'est tout pour aujourd'hui. Je ne veux pas que cela se sache. J'espère également que le prince Xi et votre frère n'évoqueront plus cette affaire. Ce sera ma façon de m'expliquer. Je suis un peu fatiguée et je souhaite rentrer à la villa. »
Suoge hocha la tête et tendit la main à Xiri. « Ne vous inquiétez pas, jeune fille. Ni mon cousin ni moi ne parlerons des événements d'aujourd'hui à une tierce personne. Si cela ne vous dérange pas, puis-je vous raccompagner personnellement ? »
Au clair de lune, la main tendue était grande et calleuse, manifestement pas celle d'un jeune maître gâté. Xi Ri la regarda et dit : « Merci, Votre Altesse. Je n'ose vous déranger. J'espère seulement que vous pourrez faire venir mon serviteur pour me ramener. »
Sans hésiter, la grande main se retira. « Long Ming, va chercher la servante de Mlle Tian. »
Long Ming resta silencieux tout du long, observant Xi Ri en silence. En entendant les instructions de son cousin, il n'hésita pas et s'envola vers l'avant-toit.
Tout s'est passé en un clin d'œil. Alors qu'il chutait dans les airs, une autre silhouette lui a sauté dessus, atterrissant pile sur son dos. Long Ming n'aurait jamais imaginé qu'on puisse lui tomber dessus. Toute son énergie l'a abandonné et il a chuté, s'écrasant face contre terre, les membres à plat ventre. Avec quelqu'un encore sur lui, il était à deux doigts de mourir. De toutes ses forces, il a relevé le visage, couvert de boue, et a pointé du doigt, tremblant, la femme qui venait de se relever. Un craquement – de la gorge ou des dents – a retenti, et il a réussi à articuler une syllabe difficile avant que sa tête ne retombe au sol.
http://
Souvenirs de la nuit dernière
Je regardais Long Ming, qui gisait au sol, à peine vivant et totalement impuissant.
Xi Ri était de très bonne humeur. Elle frappa dans ses mains, puis épousseta ses vêtements. Accroupie devant lui, elle le regarda haleter, la poussière lui tombant du visage. Elle rit et dit : « On est quitte. »
Se retournant vers le grand homme qui se tenait sur le toit sous le clair de lune, elle dit à haute voix : « Votre Altesse, n'oubliez pas de ne pas divulguer ce qui s'est passé aujourd'hui ! » Elle leva la main et la fit nonchalamment tournoyer dans l'air, sa silhouette disparaissant rapidement dans la nuit.
——————————————————
Le lendemain après-midi, Xi Ri venait de se réveiller de sa sieste lorsque Tian Shuang la coiffait devant le miroir. Tian Yong vint annoncer depuis la porte
: «
Une lettre a été envoyée de la résidence Long. Veuillez la consulter, Mademoiselle. Les domestiques de la résidence Long attendent votre réponse à l’extérieur du hall.
»
Tian Shuang ouvrit la porte et prit l'invitation.
Une pointe de moquerie apparut et disparut dans le miroir. J'ai ouvert le message il y a quelques jours et je n'ai pas pu m'empêcher d'éclater de rire.
Tian Shuang fut surprise de voir le sourire de sa maîtresse. Il y avait longtemps que sa maîtresse n'avait pas souri avec autant de bonheur, hormis la nuit dernière…
————————————
Hier après-midi, après que Long Ming ait pratiqué l'acupression sur elle et Tian Yong, ils sont restés à Yipinxuan pendant deux heures entières, jusqu'au crépuscule.
Une fois les points d'acupuncture relâchés d'eux-mêmes, tous deux, sans prêter attention au serveur inquiet, au commerçant et au groupe de buveurs de thé qui les observaient en chuchotant, et sans se soucier de leur propre mauvaise circulation sanguine, ne se préoccupèrent que de la jeune femme. Ils sortirent aussitôt de Yipinxuan, demandèrent rapidement leur chemin aux passants et se dirigèrent directement vers le Manoir Long.
Lorsqu'ils trouvèrent le Manoir du Dragon, il faisait déjà nuit.
À cet instant précis, ils aperçurent le jeune maître Long accueillant les invités à la porte. La nuit était tombée et quatre grandes lanternes rouges brillaient déjà dans la demeure des Long, conférant à la porte laquée rouge une allure solennelle et majestueuse. Deux imposants lions de pierre se dressaient de part et d'autre, et le pavage de pierre blanche devant la porte était impeccablement balayé. Il était évident au premier coup d'œil qu'il ne s'agissait pas d'une famille ordinaire. Entre les deux lions de pierre, deux porteurs venaient de descendre une chaise à porteurs. Un serviteur en veste bleue s'avança précipitamment et souleva respectueusement le rideau de la chaise. Le jeune maître en descendit. Les autres ne le reconnurent pas, mais Tian Yong eut l'impression de le connaître.
Ce jeune maître semblait être le prince Suoge, que Mlle lui avait demandé d'enquêter deux ans auparavant. Tian Yong, se souvenant des liens qui unissaient Mlle à cet homme, hésita un instant. Tian Shuang, cependant, ne le connaissait pas et se rendit directement auprès de Long Ming, exigeant la libération de sa maîtresse. Impatiente et colérique, Tian Shuang, sans tenir compte de la présence des autres, s'écria : « Comment osez-vous ! En plein jour, sous les yeux de tous, vous osez kidnapper ma jeune dame ! Vous avez intérêt à la libérer immédiatement, sinon… » Tian Yong l'interrompit.
Long Ming souriait et discutait avec Suo Ge lorsqu'il entendit les paroles de Tian Shuang. Son visage se figea aussitôt, il plissa les yeux et fit face à la réprimande furieuse de Tian Shuang avec un regard moqueur. Au moment où il allait répondre, il entendit la voix grave de son cousin Suo Ge : « Petit Long ? Tu as encore fait des siennes ? »
Long Ming sourit nonchalamment et dit d'un ton désinvolte : « Frère, ce n'est qu'une petite affaire personnelle. Ne t'en fais pas. Je m'en occupe. »
À cet instant, Tian Yong fixa Suo Ge, s'assurant qu'il ne l'avait pas confondu avec quelqu'un d'autre. Soudain, il fit agenouiller Tian Shuang et proclama d'une voix forte : « Tian Yong et Tian Shuang, serviteurs du ministre Tian du ministère des Rites, agenouillez-vous devant le prince Xi. Nous implorons Votre Altesse d'accéder à notre requête et supplions le jeune maître Long de libérer notre jeune dame au plus vite. » Tian Shuang, déjà contrariée et contrainte de s'agenouiller, sursauta. Elle ne put s'empêcher de jeter un coup d'œil à l'homme à ses côtés, qu'elle avait jusque-là ignoré. Il s'agissait du prince Xi, la cause de la mélancolie persistante de sa jeune dame. Un pincement au cœur la saisit et elle lança un regard furieux à Tian Yong. Elle détestait s'agenouiller devant cet homme.
En entendant le récit de Tian Yong sur ses origines, Suoge remarqua le mécontentement de Tian Shuang à son égard. Il regarda Long Ming, qui semblait tout aussi surpris d'apprendre que la femme était la fille d'un haut fonctionnaire de la capitale. Regardant l'homme et la femme agenouillés, Long Ming ne put s'empêcher de ricaner : « Je n'ai jamais eu l'intention de la garder. Hum, l'arrêter serait compliqué. Je l'ai relâchée il y a longtemps. Qu'elle reparte ou non ne me regarde pas. » Bien sûr, il ne mentionna pas qu'il l'avait relâchée, mais la déposa simplement sur le toit.
Tian Shuang et Tian Yong échangèrent un regard. Ils s'étaient précipités au Manoir Long pour exiger la libération de la jeune femme dès que leurs points d'acupuncture furent libérés, et n'étaient pas retournés à la Villa Suzhou pour vérifier si elle était rentrée saine et sauve. C'était leur négligence. Ils ne pouvaient s'empêcher de se demander si la jeune femme était vraiment rentrée.
Tian Yong pensa : Long Ming est si distant, et pourtant il est une figure importante à Suzhou. Maintenant qu'il sait que Mademoiselle est la fille d'un haut fonctionnaire de la capitale, il n'osera sans doute pas se montrer présomptueux. De plus, avec le prince Xi comme témoin, cela ne devrait pas être un mensonge. Malgré tout, Tian Yong dit, sans humilité ni arrogance : « Merci, Jeune Maître Long et Prince Xi, de ne pas compliquer les choses pour ma jeune dame. Nous allons immédiatement retourner à la villa pour vérifier si Mademoiselle est rentrée. Si elle n'est pas là, Jeune Maître Long, je ferai tout mon possible pour obtenir sa libération ! Et je lui rendrai justice. Adieu ! » Ses paroles impliquaient également Suo Ge.
Tian Shuang et Tian Yong se précipitèrent vers la villa. Bien sûr, ils n'y trouvèrent rien. Leur frustration et leur colère actuelles sont une autre histoire
; passons plutôt à la résidence Long.
Après la disparition de Tian Shuang et Tian Yong, Suo Ge demanda : « Qu'avez-vous fait à Mlle Tian ? »
« Mademoiselle Tian ? Hehe, mon frère, n'as-tu pas dit un jour qu'elle était une femme vertueuse ? » dit Long Ming en plaisantant.
« Qu’est-ce que tu lui as fait exactement ? » Soge fronça les sourcils ; il était désemparé face à cette cousine.
Long Ming jouait avec sa bague au pouce et laissa échapper un petit rire : « Je l'ai laissée sur l'estrade, dans le jardin de la résidence Long. »
« Absurde ! » Suoge fit claquer sa manche et entra d'un pas décidé dans le Long Manoir, se dirigeant vers le jardin.
——————————————————
La nuit dernière, Tian Shuang et Tian Yong sont rentrés à la villa et ont constaté que Mlle n'était pas revenue. Ils sont immédiatement retournés au Manoir Long pour exiger son retour. À peine arrivés à l'entrée, ils ont vu Xi Ri pousser le portail et sortir, la tête baissée.
Tian Shuang fut la première à s'écrier : « Mademoiselle ! » Elle se précipita vers Xi Ri, la saisit par la manche et l'examina des quatre côtés. Ce n'est qu'en constatant que sa maîtresse était saine et sauve qu'elle fut soulagée. En relevant les yeux, elle fut surprise de voir le sourire radieux de Xi Ri. Un sourire sincère, un sourire chaleureux et joyeux. Sa maîtresse n'avait pas souri ainsi depuis deux ans.
« Je vais bien, rentrez chez vous », dit Xi Ri en souriant.
Tian Shuang retira ses mains, réprimant ses doutes et ne posant aucune autre question. Elle se contenta de répondre : « Oui ! » Au cours des deux dernières années, elle avait pris l'habitude de ne poser aucune question. Tant que sa maîtresse lui donnait un ordre, elle obéissait.
Tian Yong répondit de derrière : « Oui ! » et les suivit.
Mais après seulement quelques pas, Xi Ri ne put s'empêcher d'éclater d'un rire sonore. Dans la nuit noire, bercée par une douce brise et un silence absolu, son rire joyeux se répandit aussitôt au loin. Tian Shuang et Tian Yong échangèrent un regard, puis entendirent Xi Ri agiter la main en disant : « Ce n'est rien, ce n'est rien, ne vous inquiétez pas. Je me suis juste souvenue d'une chose vraiment drôle et je n'ai pas pu m'empêcher de rire. Allez, rentrez vite, je meurs de faim. Avez-vous raconté à tante Liu ce qui s'est passé aujourd'hui ? »
Tian Shuang a répondu : « Non, mais nous sommes retournés en urgence voir Mlle une fois, donc je crois que Maman Liu est déjà au courant. »
« Oh non… il faut qu’on trouve une bonne façon de répondre à ses questions. » Malgré la situation délicate, Tian Shuang et Tian Yong sentaient que leur jeune femme était très différente ce soir. Elle semblait très heureuse, vraiment très heureuse.
————————————————————————
Xi Ri posa l'invitation qu'elle tenait à la main et donna les instructions suivantes : « Tian Yong, va dire aux serviteurs de la famille Long que je respecterai mon rendez-vous avec le jeune maître Long. »
Tian Yong accepta l'ordre et descendit à son poste.
Xi Ri fit signe à Tian Shuang : « C'est suffisant, inutile de faire quoi que ce soit d'autre. Va préparer quelque chose et rejoins-moi dans un instant. »