Куры и собаки летают в хаосе и возрождении - Глава 62

Глава 62

Minglu se tourna inconsciemment vers Chen Happy, qui s'était éloigné de quelques pas. Chen Happy se retourna également et le regarda, le visage empreint de contrition. Il avait parfaitement entendu les paroles de Xitian, mais était impuissant. Son regard exprimait clairement : « Prince Ming, vous avez été lésé. »

Minglu ne put esquisser qu'un sourire amer.

On ne pouvait pas blâmer Chen Xi. Après tout, il devait feindre de vouloir emmener Li Yu passer la nuit dehors, et il avait aussi une mission à accomplir. Il n'avait aucune excuse pour le retenir, et le temps pressait

; il devait se débarrasser de tout le monde et obtenir la carte de la forteresse au plus vite. S'il laissait une issue à Xi Tian, cela compliquerait inévitablement les choses et retarderait l'attaque de Xi En sur la forteresse, les mettant tous les trois en danger encore plus grand.

Par conséquent, Minglu, qui était venu déguisé en roi sans statut, fut emmené par Xitian.

En entrant dans la cour où vivait Xitian, Minglu jeta un bref coup d'œil aux alentours. Il remarqua que la demeure de Xitian était relativement calme et tranquille, ce qui en faisait un endroit idéal pour passer à l'acte.

Une fois entré dans la maison, Minglu s'apprêtait à masser les points sensibles de Xitian par derrière lorsque, soudain, Xitian commença à se déshabiller. En temps normal, cela n'aurait posé aucun problème, puisqu'ils étaient tous deux des hommes, mais Minglu éprouva du dégoût à l'idée que Xitian puisse vouloir coucher avec lui.

À ce moment-là, Xitian, dont la vie ne tenait qu'à un fil, cria à Minglu : « Il fait si froid ! Wang Lai, va chercher une bassine d'eau chaude et trempe-moi les pieds. »

Quoi ? Vous voulez qu'un prince lave les pieds du concubin d'un bandit ?

*********

Il est tard, je vais dormir. Je corrigerai les erreurs demain.

N'hésitez pas à me signaler les erreurs. J'ai eu beaucoup de mal à écrire ce chapitre et je l'ai relu plusieurs fois. J'ai utilisé trop de masques et je ne sais pas si tout le monde a compris. Le texte est un peu confus.

De plus, le nombre de bandits du mont Da Luo est passé de 300 à 10 000.

Le prochain chapitre sera mis à jour demain soir, ou peut-être ce soir.

Merci à tous d'avoir aimé l'histoire de Yotsuba. Yotsuba était secrètement ravie après avoir lu tous vos commentaires...

Le texte principal était faux.

Tout en se déshabillant, Xi Tian dit avec mécontentement : « Cette Ye Piaopiao ne compte que sur sa beauté pour plaire au Second Maître. Le Second Maître ne s'intéresse à elle que temporairement. Humph, tu essaies de me défier, espèce de garce. Bientôt, tu seras à mes ordres comme moi. Vous êtes toutes des garces ! »

Pour la première fois de sa vie, Minglu fut traité de scélérat. Ses sentiments étaient indescriptibles, et lorsqu'il apprit que Xitian nourrissait de mauvaises intentions envers Yudi, il ne put plus réprimer ses pulsions meurtrières.

Il sortit une pièce de cuivre de sa ceinture et la tint dans sa main.

Xitian dit alors avec de mauvaises intentions : « Mais… la peau de Ye Piaopiao est vraiment délicate, elle baise comme une femme. Quand le second chef en aura marre d’elle, je… héhé… »

Xitian, après s'être déshabillé, se retourna et constata que Wang Lai était toujours immobile derrière lui. Il s'écria aussitôt : « Bon sang, tu es sourd ou quoi ?! Vite, va chercher de l'eau pour donner un bain à ce maître… »

Son corps se figea soudain, sa voix s'arrêta brutalement et une pièce de cuivre s'incrusta dans ses côtes.

En voyant Xitian, dont le regard fuyait et qui était presque entièrement nu, Minglu fut pris d'un profond dégoût. Il lui donna un coup de pied, et Xitian s'écrasa sur le lit dans un bruit sourd, laissant une empreinte de boue bien visible sur sa poitrine. Mais Xitian le fixait toujours avec incrédulité.

Minglu, dégoûté, lança une autre pièce de cuivre qui l'atteignit à un point sensible et le fit s'évanouir. Xitian roula des yeux et perdit connaissance.

Minglu jeta un regard dégoûté à l'homme nu étendu sur le lit. Il aurait pu tuer Xitian, mais cela l'aurait sali les mains. Puis il pensa qu'à l'aube, Xi'en mènerait ses troupes à l'assaut de la montagne et que cet homme n'y survivrait pas non plus. Alors, il le laissa vivre encore un peu.

Minglu rabattit le rideau de gaze pour couvrir le corps nu de Xitian, puis sortit et retourna par où il était venu, jusqu'à la bifurcation, et poursuivit Chen, tout content, le long de celle-ci.

Arrivé au bout du chemin, dans une cour intérieure, Minglu constata l'absence de gardes et supposa que Chen Xi avait déjà retiré toutes ses troupes. Il se glissa dans la cour et aperçut des bougies allumées dans deux pièces. Il s'approcha de l'une d'elles et jeta un coup d'œil par l'entrebâillement de la porte. Il vit Chen, visiblement ravi, consulter le plan de la forteresse de montagne.

Minglu poussa la porte et entra. Chen Happy sursauta, mais lorsqu'il se retourna et le reconnut, il fut soulagé.

Il s'inclina aussitôt devant Minglu et dit : « Votre Altesse, je suis désolé que vous ayez dû traverser cela. »

Minglu dit : « Lève-toi. Tu as très bien travaillé. Je ne te blâme pas. N'en parlons pas maintenant. Nous n'avons pas beaucoup de temps. Séparons-nous et cherchons. »

"Oui."

Les deux hommes se séparèrent pour chercher une carte de la forteresse de montagne.

D'après les rapports des espions infiltrés dans la forteresse du mont Daluo, il n'existe qu'une seule carte de la forteresse, conservée dans le bureau du commandant en second, Zhang Guiyi.

Les deux hommes cherchèrent partout, mais ne trouvèrent aucune carte. Alors que l'inquiétude commençait à les gagner, Minglu remarqua soudain un tableau accroché au mur, orné d'un poème de Li Bai dans un coin

: «

Le clair de lune brille devant mon lit, je me demande si c'est du givre sur le sol. Je lève les yeux vers la lune brillante, puis les baisse et pense à ma ville natale.

» Il se souvint alors du vers suivant du code du mont Da Luo. Après avoir quitté le péage, il souleva brusquement le tableau, pour être déçu de n'y trouver aucune chambre secrète.

Alors qu'il commençait à s'agacer, il entendit soudain Chen dire joyeusement : « Votre Altesse, regardez le dos de ce tableau. »

Minglu retourna le dessin et vit qu'il s'agissait d'une carte topographique. Il était fou de joie !

Il était plus de 3 heures du matin et le temps pressait. Chen Happy, son second, quitta aussitôt la forteresse de montagne sous la pluie.

Minglu resta sur place. Il souffla la bougie dans le bureau et se rendit dans une autre pièce, qui était la chambre de Zhang Guiyi.

Il est resté à cause de Li Yu.

Li Yu était toujours inconsciente dans son lit à ce moment-là.

Minglu s'assit et écouta attentivement les bruits environnants. Hormis le bruit de la pluie et la respiration régulière de Yudi, aucun autre son ne parvenait à l'horizon. Il attendit en silence l'aube et le réveil de Yudi.

Le vent soufflait fort dehors, et la lueur des bougies à l'intérieur vacillait. Il leva les yeux vers son frère Yu, endormi sur le lit, et fut légèrement surpris.

Indéniablement, Li Yu ressemblait beaucoup à sa fiancée, Tian Xiri. Il ne pouvait s'empêcher de douter de son identité, mais les faits prouvèrent qu'il n'était pas Tian Xiri. Ce n'était qu'un vœu pieux de sa part. De même que Chen Xi ressemble à Zhang Guiyi, ce n'était qu'une plaisanterie ou une coïncidence de la part de Dieu lors de la création des êtres humains.

Il envoya un jour quelqu'un à Suzhou pour enquêter sur Li Yu, et il s'avéra qu'un tel individu existait bel et bien dans cette ville. Il s'agissait du troisième fils d'un marchand de tissus, connu sous le nom de Troisième Jeune Maître Li. On disait qu'il aimait voyager depuis son enfance pour s'instruire. On disait aussi qu'il était érudit, talentueux, beau et d'une grande distinction.

En réalité, les mots « beau et élégant » ne suffisent pas à décrire sa beauté. Il est si beau qu'on pourrait facilement se tromper sur son sexe.

Il se souvient encore du choc qu'il a ressenti en voyant son propre corps d'homme...

Il se souvenait de la soudaine vague de colère qui l'avait envahi lorsqu'il avait vu le regard de chagrin sur le visage de Li Yu au moment où Long Ming partait...

À ce moment-là, il ressentit même un peu de ressentiment et de haine. Pourquoi Yu Di n'était-elle pas une femme ? Pourquoi Yu Di n'était-elle pas Tian Xiri ?

Dehors, la pluie tombait à torrents et l'obscurité était totale. Les ombres des arbres, à l'extérieur de la fenêtre, ondulaient et se reflétaient sur le cadre, comme si elles montraient les dents et les griffes.

Il se leva et s'approcha du lit, observant silencieusement Li Yu. Il tendit lentement les doigts et effleura la joue de Li Yu. Un frisson le parcourut, du bout des doigts jusqu'au cœur.

Il va bientôt se réveiller, et une fois réveillé, il ne pourra plus le regarder avec autant d'insolence… Une fois réveillé… il sera le petit frère de beaucoup de gens, pas seulement du sien…

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135