Kapitel 58

Il a dit qu'il serait bientôt de retour, il lui a dit de l'attendre à la maison, il a dit : « Ah Heng, quand je rentrerai à la maison, la première chose que je voudrai voir, c'est toi... »

Elle sortit précipitamment du salon et se dirigea vers la porte, où le vent froid de l'hiver était mordant.

Emportée par le vent, la plaque de porte qu'elle essuyait plusieurs fois par jour, la plaque de porte qui aurait pu le ramener chez lui, a disparu sans laisser de trace.

Il ne restait plus que les taches de sang extraites du gravier au prix d'énormes efforts.

C'est d'un rouge choquant.

Il... a emporté la maison avec lui, mais l'a laissée derrière lui.

**********************************Ligne de séparation************************

Le téléphone sonna à nouveau.

« Aheng, Yanxi est-elle revenue ? »

Ah Heng réfléchit un instant, puis son regard se glaça : « Oui, elle est de retour, et elle dort déjà. »

« Est-ce qu’il… va bien ? » demanda Siwan avec hésitation.

Les yeux d'Ah Heng étaient injectés de sang lorsqu'elle demanda doucement : « Que pourrait-il bien lui arriver ? »

Siwan poussa un soupir de soulagement : « C'est bien que tu ailles bien. »

Quand reviendras-tu ?

« Tante Lin a déjà réservé son billet d'avion pour demain. »

« Ah, je vois. Da Yi est avec vous ? » Aheng sourit, mais ses yeux habituellement doux ne laissaient transparaître aucune trace d'amusement.

« Oui. » Il lui tendit le micro.

« Ah Heng. Ma beauté vous plaît ? » La voix à l'autre bout du fil était joyeuse et directe.

« Dayi, écoute-moi. Raccroche tout de suite, trouve un endroit où personne ne te connaît, de préférence une cabine téléphonique, et rappelle. » Aheng prit une inspiration et baissa la voix : « Ça doit être ça, il ne doit y avoir personne d'autre, absolument personne, tu comprends ? »

Sa réponse fut simple et défensive : « Hmm. »

Ah Heng fixa l'horloge d'un air absent ; il était presque trois heures du matin.

Une dizaine de minutes plus tard, l'identification de l'appelant affichait un numéro inconnu.

« Aheng, dis-moi la vérité, Yanxi est-elle revenue ? » L'autre personne était Xin Dayi.

Ah Heng ouvrit lentement la bouche, posant une question au lieu de répondre : « Da Yi, maintenant je n'ai confiance qu'en toi. Dis-moi, que s'est-il passé il y a deux ans ? »

Elle était si calme qu'elle pouvait entendre distinctement le tic-tac de la trotteuse de l'horloge.

Da Yi resta longtemps silencieux avant de prendre la parole : « Yan Hope, il y a deux ans, le lendemain du départ de Lu Liu, a été enfermée chez elle par Grand-père Yan pendant six mois entiers sans voir la lumière du jour. »

« Grand-père Yan interdit à quiconque de lui rendre visite et prétend être gravement malade. » La voix de Da Yi s'anima soudain. « Mais quelle coïncidence ! Yan Xi n'a jamais été malade, à part un rhume, depuis son enfance. La veille de son départ pour Lu Liu, il avait même accepté de participer avec moi au relais lors de la compétition sportive. »

Soudain, le garçon parut un peu abattu : « Je l’ai harcelé pendant longtemps, allant même jusqu’à l’appeler “frère” avant qu’il n’accepte enfin. »

Ah Heng se mordit la lèvre et demanda avec difficulté : « Da Yi, voulez-vous dire que la maladie de Yan Hope est liée à Lu Liu ? »

Sa voix était presque étranglée par l'émotion : « Aheng, Yanxi n'était pas malade. Il est devenu complètement fou. Il ne reconnaissait plus personne. Je suis allé le voir en cachette, mais il s'est enfoui sous les draps, le regard vide. J'avais beau l'appeler, il ne répondait pas. À ce moment-là, j'ai cru qu'il ne reviendrait jamais… »

« Aheng, il est devenu fou. Tu comprends ce que ça veut dire, être fou ? Ça veut dire que peu importe qui tu es pour lui, depuis combien de temps tu joues avec lui, ou à quel point vous êtes proches, tout ça n’a plus aucune importance. »

******************************** Séparateur *********************************************

Tôt le matin, elle a passé un coup de fil à une personne qu'elle n'avait pas contactée depuis longtemps, mais qui était toujours une amie.

« Ah Heng, c'est tellement rare ! Qu'est-ce qui t'a pris de m'appeler ? » L'autre personne rit.

Ah Heng sourit et lui demanda : « Frère Tigre, si vous rassembliez tous vos hommes et qu'ils devaient parcourir toute la ville B, combien de temps cela prendrait-il ? »

L'autre personne n'était autre que Hu Ba, qui avait fait la connaissance de Yan Hope et de ses amis après une bagarre. Ils buvaient souvent ensemble pendant leur temps libre et se respectaient mutuellement, nouant une amitié digne de gentlemen.

« Cela prendra probablement trois ou quatre jours », estimait approximativement Tiger Tyrant.

Ah Heng demanda à nouveau : « Et si la situation est urgente ? »

Le Tyran Tigre fronça les sourcils : « Au moins deux jours. »

Ah Heng demanda à nouveau : « Et si nous allions encore plus vite ? »

Hu Ba resta silencieux, essayant de comprendre les intentions de A Heng.

Ah Heng sourit légèrement et dit d'un ton doux : « Frère Hu Ba, si je vous demande, à vous et à vos hommes, de me rendre service et de parcourir toute la ville B en une seule journée, alors à l'avenir, chaque fois que vous aurez besoin de l'aide de Wen Heng, même si c'est illégal et punissable par la loi, je le ferai pour vous en tant que votre sœur. Je me demande si c'est faisable ? »

Le Roi Tigre fut surpris

; il avait rarement vu Ah Heng parler ainsi. «

Ah Heng, dis-moi ce qui ne va pas, et je t’aiderai si je peux.

»

Les jointures d'Ah Heng étaient blanches, ses lèvres étaient gercées et presque en sang, et pourtant elle souriait encore : « L'espoir de Yan a disparu. »

************************Séparateur*******************************

Ah Heng attendit patiemment, en silence.

La sonnette a retenti à six heures du soir.

Lui et Dayi ont parlé au téléphone ; ils sont arrivés dans la ville B à cinq heures.

Êtes-vous si pressé ?

Ah Heng serra les poings, une vague de haine montant instantanément dans son cœur.

Elle ouvrit la porte, et un subtil parfum de fleurs s'en échappa, accompagné du doux parfum des fleurs de prunier.

C'était vraiment elle.

« Tante Lin, qu'est-ce qui vous amène ici ? » Aheng sourit, les yeux clairs et brillants.

« Oh, viens voir Xiaoxi. Elle s'est enfuie comme ça, est-ce qu'elle va bien ? » Le sourire de Lin Ruomei était doux, mais sa voix laissait transparaître une pointe d'urgence tandis qu'elle se penchait dans le salon : « Xiaoxi, Yanxi ! »

Ah Heng resta calme : « Pourquoi es-tu si pressé ? »

Elle prépara le meilleur thé Biluochun, sourit chaleureusement et tendit une tasse en porcelaine violette, embaumant la pièce de son parfum.

Lin Ruomei prit le thé, plissa les yeux et sourit : « Xiao Hope n'est pas revenue, n'est-ce pas ? »

Ah Heng baissa les yeux vers les feuilles de thé qui flottaient dans l'eau claire : « N'est-ce pas exactement ce que vous vouliez ? »

Lin Ruomei haussa un sourcil : « Que veux-tu dire par là, enfant ? »

Ah Heng secoua la tête et soupira : « Non, je me suis mal exprimée. Vous vouliez dire qu'il vaudrait mieux que Yan Hope perde la tête immédiatement après avoir vu ces photos, n'est-ce pas ? »

« De quelles photos parles-tu ? Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? Pourquoi dis-tu des choses que ta tante ne peut pas comprendre ? » Lin Ruomei a ri.

«

Tu as une si mauvaise mémoire

? C’est cet album photo que tu m’as envoyé sous le nom de Yan Xi, le rose, celui à couverture rigide

», décrivit Aheng avec un sourire.

Lin Ruomei fixa Aheng longuement, son regard passant peu à peu de la douceur à la froideur : « T’ai-je sous-estimé, Wen Heng ? Il est vraiment difficile pour toi de rester aussi calme après avoir vu des choses aussi répugnantes. Quant à Yan Xi, je n’ai fait qu’évoquer l’existence de ces photos, et il n’a pas pu le supporter. »

Le sourire d'Ah Heng s'estompa et elle baissa la tête : « Il y a deux ans, vous avez ordonné à quatre hommes de violer Yan Hope, qui n'avait que quinze ans, le jour même où Lu Liu a quitté le pays, n'est-ce pas ? »

Elle a identifié les quatre hommes un par un sur la photo, de ses propres yeux.

Lin Ruomei ricana : « Cette petite garce, n'est-ce pas elle qui aime le plus séduire les hommes ? Qu'y a-t-il de si extraordinaire à coucher avec des hommes ? »

Ah Heng lui saisit le bras droit de la main gauche, sa peau palpitant douloureusement sous son pull : « Cette nuit-là, tu as pris des photos et menacé Yan. J'espérais que s'il en parlait à qui que ce soit, tu enverrais ces photos à quelqu'un de très important pour lui, comme Lu Liu. »

Elle a envoyé les photos chez elle simplement pour s'assurer que Yan Xi puisse les voir. Idéalement, elle pourrait faire s'effondrer les défenses psychologiques de Yan Hope sans provoquer la colère de Lu Liu.

L'expression de Lin Ruomei se transforma en une haine profonde : « Cette garce veut ruiner mon fils ? Ce ne sera pas si facile. Avant qu'elle ne puisse lui faire du mal, je la ruinerai elle ! Je ne m'attendais pas à ce qu'après sa folie d'alors, il puisse encore revenir à la raison. »

Ah Heng leva les yeux, son regard sombre et déterminé : « Si je ne me trompe pas, c'est bien Lu Liu qui a toujours eu un faible pour Yan Xi, tante Lin ? »

Lin Ruomei se leva brusquement, hystérique : « De quelles âneries parlez-vous ? Mon fils n'aimerait jamais ce genre de salaud qui ne veut même pas de ses parents ! »

Ah Heng se leva également, versa une théière pleine d'eau bouillante d'une théière en terre cuite violette sur la tête de Lin Ruomei et dit calmement : « Lin Ruomei, dis-moi, combien d'années de prison purge le principal auteur d'une accusation de viol ? Dis-moi, si le grand-père de Yan Hope découvre la vérité, combien d'années de prison purgeras-tu ? »

Lin Ruomei hurla, telle une poule noyée, toute son élégance et sa noblesse d'antan complètement disparues : « Quelles preuves avez-vous pour prouver que je l'ai fait ? Juste ces photos ?! »

Ah Heng sortit un enregistreur vocal de sa poche et dit lentement : « Les preuves matérielles ne suffisent certainement pas. Qu'en est-il d'un aveu ? Cela suffirait-il ? »

Le visage de Lin Ruomei se tordit en une grimace hideuse : « Espèce de petite salope ! Tu es comme Yan Hope, un bâtard ! »

Ah Heng s'est tendu la main et a giflé violemment la femme devant lui : « Lin Ruomei, nous ne te respectons que parce que tu es plus âgée. Ne crois pas que tout le monde a peur de toi ! Si tu dis un mot de plus contre Yan Xi, avant que je ne te traduise en justice, je n'hésiterai pas à te poignarder dans le dos pour "légitime défense sous l'effet de la rage, alors que tu tentais de t'emparer de preuves en utilisant la violence" ! »

Elle prit le couteau à fruits sur la table, regarda Lin Ruomei, et son regard devint encore plus froid.

Lin Ruomei avait l'air terrifiée : « Toi, comment oses-tu ?! »

Aheng rit, les yeux encore plus injectés de sang : « Pourquoi n'oserais-je pas ? Pour qui te prends-tu ? Ne mentionne même pas une seule Lin Ruomei, même cent, mille, si cela pouvait m'apporter, à moi, Yan Xi, la paix et le bonheur, pourquoi ne le ferais-je pas ? »

« D'ailleurs, tu ne sembles pas savoir qui se cache derrière Yan Hope et moi, ni qui sont les petits-enfants de ces salauds que tu ne cesses de maudire ! »

Lin Ruomei s'est effondrée au sol.

Ah Heng s'approcha d'elle, ses yeux autrefois doux désormais dépourvus de chaleur, la regardant avec une pointe de froide cruauté.

« Grâce à toi, l'espoir de Yan a disparu. S'il lui manque un seul cheveu, je t'arracherai tous les cheveux ; s'il a froid et faim, je te ferai souffrir dix ou cent fois plus ; s'il est devenu fou, je te rendrai fou comme avant, qu'en dis-tu ? »

Chapitre 44

Ah Heng savait que Da Yi était bienveillante et ne pourrait le cacher à Si Wan, alors elle attendit tranquillement chez elle les questions de Si Wan.

Cette affaire ne peut se poursuivre tant que l'espoir de Yan n'est pas retrouvé.

Ses paroles blessantes envers Lin Ruomei n'étaient qu'un moment d'égarement. Une fois qu'elle aurait eu le temps de manigancer, elle ne lâcherait pas l'affaire.

De plus, bien que Lin Ruomei ne soit pas forcément méfiante, du fait de la mort prématurée de son mari et de sa position nominale à la tête de la famille Lu, qui tire réellement les ficelles

? Pour le dire sans détour, il s’agit ni plus ni moins que du vieux maître Lu.

Les familles Lu et Wen, Yan et Xin sont amies depuis des générations. Mon grand-père racontait souvent que Grand-père Lu était un officier distingué, mais qu'au début des années 1980, il avait pris sa retraite au sommet de sa carrière et avait laissé son fils se lancer dans les affaires. Si son entreprise a connu un tel succès ces vingt dernières années, suscitant même l'envie de la famille Wen, c'est en partie grâce à son sens des affaires, mais surtout grâce à l'influence de Grand-père Lu.

Le pouvoir engendre l'argent, et même ceux qui s'y opposent feignent d'être satisfaits, bénéficiant d'un traitement de faveur et d'une situation privilégiée, ce qui permet à leurs entreprises de se développer. Ces dernières années, malgré la prise de participation de la famille Wen, la famille Lu a montré des signes de monopole sur certains secteurs.

Le vieux maître Lu était un homme avisé. Il ne s'exprimait jamais publiquement au sujet des affaires familiales et tenait à les séparer soigneusement de celles de son fils et de sa belle-fille. Mais, comme c'est souvent le cas en Chine, tant qu'on préserve une bonne image publique, on n'a pas à se soucier du fond.

De toute façon, ils sont tous de la même famille. S'ils adoptent une attitude humble envers les étrangers, et si tous ceux qui sont en dessous de leur niveau ont été tempérés, comment pourraient-ils être assez stupides pour offenser la famille Lu ?

Depuis la mort de son fils, le vieux maître Lu s'est replié sur lui-même ces dernières années. Mais il n'a plus qu'une belle-fille, et il se doit de la protéger coûte que coûte.

Bien qu'Ah Heng ait invoqué les familles Yan et Wen pour prendre l'ascendant sur Lin Ruomei, le vieux maître Lu ne craint peut-être aucune des deux.

De plus, même elle ne pouvait être sûre que, vu à quel point son grand-père détestait Yan Xi, il puisse éprouver une certaine pitié pour Yan Hope lorsqu'il était hors du pays...

Ah Heng ferma les yeux, esquissa un sourire amer, et lorsqu'elle les rouvrit, elle serrait les dents.

Ne la blâmez pas d'être rusée ; cette fois-ci, cependant, elle est déterminée à faire tomber Siwan.

Elle était de condition modeste et avait peu d'influence, mais Siwan était différent ; il était le seul fils de la famille et la prunelle des yeux de son grand-père...

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246