Kapitel 53

Слуга в черном опустил голову, не смея произнести ни слова.

«Да, если мы добавим яблоки, груши, апельсины или что-то подобное, это дерево станет еще красивее», — серьезно предложил Исоро, запрокинув голову назад.

«А? Неужели?» Гнев молодого господина Ло сменился радостью, и он мягко улыбнулся, радостно повернув голову, чтобы дать указание: «Слышали? Ваша идея превосходна, но одних золотых листьев платана недостаточно. Развесьте для меня больше фруктов, развесьте всё, что найдёте, вот что сделает праздник по-настоящему торжественным».

По его приказу слуга мгновенно исчез. За то время, пока я выпивала чашку чая, фрукты уже висели на ветке дерева.

«Это возмутительно! Неужели поместье Сансет превратилось в фруктовый сад смешанного типа?!»

Высокомерный голос, в котором отчетливо чувствовался эгоизм, несомненно, принадлежал Ло Шуйлю.

У Шилан и Ло Цзиньфэн одновременно повернули головы.

Это по-прежнему мощное сочетание черного и белого.

Потрясающе красивая пара: женщина с лучезарной улыбкой и мужчина с ледяным выражением лица.

«У Шилан, почему твое лицо становится все бледнее и бледнее?» Ло Шуйлю вздрогнула, когда их взгляды встретились. Она протянула руку, чтобы проверить пульс У Шилана.

Исоро отступил на шаг назад, заложил руки за спину и с ухмылкой сказал: «У меня всегда была светлая кожа. Если завидуешь, просто скажи. Зачем быть таким угрюмым?»

[Подготовлено командой Orange Garden Hand-Typed Team. Добро пожаловать на ]

Ло Шуйлю тут же сменила тему, крайне возмущенная, и, закатав рукав и склонив голову, сердито сказала: «Моя кожа – редкость в мире. Даже не будем говорить о том, какая она светлая и нежная, просто посмотрите на нее…»

Исоро украдкой потянула Ло Цзиньфэна за рукав, сделав жест, словно собираясь убежать. Любому, кто бы это услышал, стало бы невыносимо.

Она закатила глаза, сделав такое лицо, будто у нее изо рта шла пена. Лэн Ушуан, которая до этого сохраняла невозмутимое выражение лица за спиной Ло Шуйлю, взглянула на Ушилан и, увидев ее странный вид, невольно слегка приподняла уголки губ.

Подобно первому цветению форзиции ранней весной, это невероятно красиво.

Это развеяло мрачную атмосферу последних дней.

Взгляд У Шилана на мгновение затуманился, затем он быстро повернул голову, схватил Ло Цзиньфэна и убежал.

«Стоп. Очень невежливо с вашей стороны убегать, не выслушав мнение других».

Ло Шуйлю сердито топнула ногой и повернулась к Лэн Ушуану, жалуясь: «Ушуан, они действительно зашли слишком далеко».

На лбу и в глазах Лэн Ушуана застыло ледяное выражение.

Его взгляд был неподвижен, как вода; он даже не взглянул на нее, прежде чем уйти.

«Ты, ты, ты меня доведешь до смерти!» Ло Шуйлю была в ярости. Она пнула ствол дерева, и груши, висящие на ветвях, закачались вместе со сломанными ветками, упав ей на голову. Ее тщательно уложенная прическа в виде пучка «Полумесяц» превратилась в бесформенную кучу.

«Я ненавижу давление!»

Она снова закричала, испугав белых голубей, которые только что сидели на дереве, и те взлетели. Один упитанный голубь сделал несколько кругов, прежде чем спокойно приземлиться на равнине над ее головой.

Выставив ягодицы вперед, он нежно приложил к ее телу белый цветок космеи.

Ло Шуйлю полностью обессилел, его шея онемела, и он превратился в каменную статую.

"Ах, Маленький Пятидесятый, а это опять ты?" — Юань Юань, изначально маленький слуга, чуть не расплакался, увидев их стоящими в верховьях реки Ло.

Он с привычной легкостью подпрыгнул, поймал белого голубя, который еще распускал оперение, низко поклонился Ло Шуйлю и затем в мгновение ока исчез.

Ло Шуйлю замерла на мгновение, а затем, наконец, разрыдалась, топнула ногой и сказала: «Я ненавижу всё, что называется пятьюдесятью».

Внезапно в глазах Лэн Ушуан появилась улыбка, и она пошла вперед.

Ночь была прохладной и безветренной, и Горуро особенно замерз, завернувшись в одеяло.

Черная линия на ее запястье разрослась и поднималась к локтю. Тонкая черная линия, словно уродливая черная гусеница, ползла по ее светлой и нежной коже с оттенком свирепости.

«Если я не буду принимать лекарство, сколько ещё дней это продлится?» — вздохнул У Шилан, достал из кармана фарфоровый флакончик из белого нефрита и поднёс его к лунному свету, льющемуся из окна.

«До конца месяца осталось еще два дня. Через два дня день рождения папы», — пробормотала она себе под нос, почесывая голову и вздыхая. «Мне, неблагодарной, придется вернуться, чтобы восполнить недостающее количество детей».

Пятьдесят — это на единицу меньше, так что это уже не целое число. Держу пари, старик Сяо расстроится из-за этого.

Иширо немного подумала, затем вскочила с кровати, открыла ящик бамбукового столика у окна и небрежно закатила внутрь фарфоровую бутылочку из белого нефрита. Потом, наклонив голову и немного подумав, она отстегнула от пояса женский зеленый меч и несколько раз протерла его уголком рукава.

«Что вы имеете в виду под предопределенным браком?» В темноте на ее губах появилась саркастическая улыбка. Кончики пальцев скользнули по ножнам, достигнув рукояти. После недолгого молчания она решительно опустила меч Духовного Носорога.

Мягкий лунный свет падал на бирюзовый меч, заставляя бирюзовый женский меч почти незаметно дрожать.

«Ладно, теперь мне намного лучше». Исоро хлопнула в ладоши, открыла деревянную дверь, глубоко вздохнула, распахнула объятия и тихо, с улыбкой, сказала: «Прощай, Мусоу…» Немного подумав, она снова тихонько усмехнулась, снова распахнула объятия, глубоко вздохнула и тихо, с чувством утраты, сказала: «Нет, должно быть, прощай навсегда, Госоу!»

Спустя долгое время она медленно опустила руку и, не оглядываясь, направилась к тропинке, ведущей из деревни.

"Ты просто так уходишь?"

Из тени раздался низкий, глубокий голос с оттенком упрека — фигура в бледно-пурпурном платье, с волосами черными, как чернила, и лицом белым, как нефрит, словно одинокая орхидея, распускающаяся в полночь.

«Да, я ненавижу расставаться, поэтому всегда ухожу тайком», — ответил Игоро с улыбкой, помахав рукой перед глазами.

«Прощайте, молодой господин Ло, мне нужно спешить обратно. У моего отца день рождения», — сказала она с игривой улыбкой. «Я не знаю, сколько праздников я смогу отпраздновать с ним, поэтому я постараюсь отметить как можно больше».

Выражение лица Ло Цзиньфэна изменилось, и он печально сказал: «Даже если вы не хотите продолжать детоксикацию, как же Лэн Ушуан? Вам нечего сказать о ней?»

У Шилан рассмеялся еще громче, хлопнул в ладоши и надулся: «Он нашел твою тетю, и через некоторое время, естественно, забудет обо мне. Вначале он хотел найти женщину, прекрасную, как богиня Ло, а теперь, когда его желание исполнилось, чем же ему теперь жаловаться?»

В лунном свете глаза Ло Цзиньфэна заблестели, став еще темнее и ярче, и он рассмеялся: «А как же я? Какое тебе этому объяснение?»

Спустя долгое время он улыбнулся и серьезно сказал: «Пятьдесят, знаешь, ты мне нравишься!»

У Шилан улыбнулся, но ничего не ответил. После недолгого молчания он осторожно произнес: «Есть такие люди, которые похожи на друзей, но их дружба выходит за рамки дружбы. С ними можно дружить при жизни и помнить их вечно после смерти. Молодой господин Ло, вы мне идеально подходите. Давайте будем такими же друзьями».

Мы просто друзья, ничего романтического!

Брови Ло Цзиньфэна нахмурились от грусти. Он стиснул зубы и молчал. Спустя мгновение он выдавил из себя улыбку и сказал: «Ты действительно собираешься уехать совсем? Но девушка не может просто так путешествовать одна ночью. Путь из Цзиньлина в Янчжоу недолгий, но и не короткий. Позволь мне, как твоему другу, проводить тебя обратно».

У Шилан от души рассмеялся и кивнул, сказав: «Тогда я побеспокою вас, молодой господин Ло».

Его взгляд был открытым и искренним, словно он смотрел на свою собственную семью.

Ло Цзиньфэн глубоко вздохнул, так и не сумев подавить охватившее его чувство утраты.

В этом мире можно стремиться ко всему, кроме любви, которую нельзя ни завоевать, ни отнять.

Из-за того, что была середина ночи, холодный ветер был ещё пронизывающе сильным. Ло Цзиньфэн специально приказал задернуть хлопчатобумажную занавеску в карете. Внутри кареты лежало толстое хлопчатобумажное одеяло. Как только У Шилан сел в карету, он радостно запрыгал в ней.

«Там даже есть грелка для рук». Исоро сунул бронзовую грелку в руки. От грелки исходило тепло, и вскоре все его тело согрелось.

Ло Цзиньфэн улыбнулся и с несравненной элегантностью сказал: «Конечно, я приготовлю все, что вы пожелаете, все, о чем вы даже не подумали, но что вам понадобится».

Его глаза сверкали, излучая блеск, и были необычайно нежными.

Исоро слегка кашлянул, неловко закрыл глаза и притворился, что отдыхает, надеясь избежать его чрезмерно пристального и нежного взгляда.

Она осознавала некоторые чувства; просто одна любовь уже исчерпала слишком много её возможностей, и другие любви стали бы для неё лишь обузой.

Лунный свет стал еще бледнее, а ночной ветер, свистя, проносился мимо окна Лэн Ушуана.

Сегодня вечером он был очень встревожен. Он ворочался с боку на бок, не в силах успокоиться. Он вздохнул, затем сел и, как обычно, потянулся к мечу Линси, лежащему рядом с подушкой.

Внезапно всё моё тело задрожало.

Лэн Ушуан поднял меч, обращенный к лунному свету. Темно-зеленый меч в его руке дрожал, словно человек, глубоко опечаленный, прикрыл рот рукой и беззвучно заплакал.

Он слегка нахмурился, в его глазах читалось замешательство.

Меч дрожал все сильнее и сильнее, издавая даже жужжащий звук.

«Неужели это Игоро?» — внезапно понял он и сильно встревожился. Охваченный паникой, он даже не успел надеть пальто, как бросился к дому Игоро.

В комнате У Шилан было кромешная тьма, все окна были плотно закрыты. Лэн Ушуан стояла перед дверью, протянула руку и медленно приблизилась к деревянной двери. Как только она коснулась дверного полотна, она тут же отдернула руку. Она повторила это несколько раз, и наконец, стиснув зубы, ожесточила сердце и толкнула полузакрытую деревянную дверь.

Деревянная дверь со скрипом открылась, и звук мягко эхом разнесся по комнате. Лунный свет лился в комнату сквозь открытый дверной проем.

«У Шилан, я вхожу». Лэн Ушуан немного помедлил, прежде чем медленно войти в комнату.

Внутри комнаты, куда не проникал лунный свет, было совершенно темно. Лэн Ушуан взглянула на нее, и ее сердце замерло. На кровати Ушилана одеяло было аккуратно сложено, и не было никаких признаков того, что кто-то там спал.

У него в голове всё помутнело.

Его взгляд в панике метался по комнате, и когда он скользнул по деревянному столу перед кроватью, по его сердцу пробежала легкая печаль.

Изысканный женский меч с великолепным дизайном аккуратно лежал на столе. Под ним покоилось сложенное письмо.

Подавив дурное предчувствие, Лэн Ушуан заставила себя успокоиться, взяла указательным пальцем письмо, лежащее под мечом, и медленно открыла его. На нем были написаны несколько вычурных иероглифов, написанных в вычурном стиле, как и сама вычурная личность Ушилана.

Вот твой меч обратно. Ты мне больше не нравишься. Прощай!

Орфографическая ошибка растянулась в длинную тонкую линию по всему письму, ясно указывая на то, что автор находился в состоянии сильного душевного смятения.

Словно невидимая рука, она мгновенно схватила сердце Лэн Ушуана и вытянула из его легких разреженный воздух. Он рухнул на деревянный стул перед столом.

Он крепко сжал нижнее белье на груди, тяжело дыша.

Его рука лежала на деревянной столешнице, и взгляд постепенно привлек черный кусок ткани, выглядывающий из ящика. Он медленно открыл ящик, и этот кусок ткани показался ему до боли знакомым — полоска ткани от халата, который он когда-то носил, который, я не знаю, когда именно, был забран Горо и всегда носил при себе.

Белый нефритовый фарфоровый флакон катается взад и вперед по ткани.

"Джиро, ты такой идиот!" Его глаза потемнели от сильной душевной боли, а большая рука дрожала, когда он откупорил бутылку. Одна за другой высыпались ароматные таблетки.

С каждой принятой таблеткой сердце болело все сильнее. Это были таблетки, которые он отчаянно искал, жертвуя своей гордостью, но которые Исоро так небрежно выбросил.

Ни больше, ни меньше, тридцать гранов, все лежали у него на ладони.

Она скорее предпочла бы терпеть мучительную боль одиночества, словно ей режут плоть и сдирают кости, чем прикоснуться к пилюлям, которые ей дал Ло Шуйлю.

Неужели она терпела эти страдания целых двадцать дней, наблюдая, как они с Ло Шуйлю проводят каждый день вместе? Как же это, должно быть, было жестоко для нее!

Лицо Лэн Ушуана выражало недоверие. Одна за другой таблетки скатывались с его пальцев. Острая боль распространилась от сердца, заставив его схватиться за грудь и согнуться.

[Подготовлено командой Orange Garden Hand-Typed Team. Добро пожаловать на ]

Больно, очень больно!

Даже самые тяжелые травмы и самая сильная кровопотеря, которые я когда-либо перенес, никогда не причиняли мне такой боли. Как будто мое сердце разорвано на десятки кусочков, из каждого из которых выкачана вся кровь, и его медленно разрезают до смерти.

Боль стала невыносимой.

"Ах..." Он издал долгий вой и взмахнул мечом. Куда бы ни направлялась энергия меча, всё оставалось по-прежнему. За то время, пока он выпил полчашки чая, некогда целые шкафы и деревянная кровать с грохотом рухнули.

Ленг Ушуан стоял бесстрастно посреди комнаты, меч безвольно висел на ветру. Он медленно выдохнул, его разум прояснился, и к нему вернулось самообладание.

«У Шилан, на этот раз моя очередь найти тебя. Я буду держать твою руку вечно, на небесах и на земле».

Он постепенно вернул себе свою обычную ледяную робость, протянул большую руку, собрался с духом, поднял лежащий на столе женский зеленый меч, осторожно, дюйм за дюймом, поглаживал его, а затем уголки его рта слегка приподнялись, сметая обычную холодность: «Скажите, как я могу вернуть то, что уже отдал? Это действительно безрассудно».

Кроме того, это благословенный брак, предопределенный небесами.

«Чуть больше пятидесяти...»

Не успела машина остановиться у ворот, как из особняка выбежала группа людей. Все они были разного роста, веса и возраста, мужчины и женщины, и все они плакали и кричали громче, чем предыдущий.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211