Das Leben der Landbevölkerung in der Stadt während der Song-Dynastie - Kapitel 15

Kapitel 15

Не Ую холодно смотрела на лицо Чу И, ее тон был непредсказуем, как падающий в июне снег: «Зачем тебя спасать? Разве не лучше было бы просто позволить тебе умереть!»

Чу И опустил глаза, уставившись на колючий куст, проросший в углу двора, и горько усмехнулся: «Помнишь, что я тебе говорил? Я лишний человек».

«Это просто я был высокомерен и склонен к самобичеванию в первый год обучения в средней школе».

«Нет, юный господин. Мой господин и друзья покинули меня, но Небеса позволили мне выжить в одиночестве. С того момента, как я пришел в себя, я был пешкой в руках юного господина Бикси, неспособным вырваться на свободу, неспособным умереть. Изначально я хотел жить в оцепенении, но потом столкнулся с этим мечом, этим мечом, который так тесно связан со мной».

После паузы Чу И с непоколебимой решимостью произнес: «Меч Чанъю — это меч доброты, но сейчас молодой господин Биси использует его для бессмысленных убийств. Никто не сможет отнять у него меч Чанъю».

16. Дайго

Вдали сияет бледное зимнее солнце, а туманные белые облака бесцельно плывут из глубин зеленых гор, добавляя величественным вершинам нотку неземной дымки.

В тихом, уединенном коридоре комнаты для медитации, где в изобилии растут цветы и деревья, на лоске падают пятнистые тени. Ступени и дорожки безупречно чистые, пустынные, а вокруг царит мир и тишина.

Не Ую медленно проводил Чу И до входа в комнату для медитации в углу. Обработав раны Чу И, они удобно устроились на полу.

Как сегодня чувствует себя травмированный Чу И?

«Спасибо за вашу заботу, юный господин. Мои травмы значительно улучшились».

«Стрела молодого господина действительно была сокрушительной». После паузы Не Ую, казалось, не хотел, чтобы Чу И игнорировал его замечание, поэтому продолжил: «Надеюсь, Чу И не будет провоцировать молодого господина Биси».

Чу И молча смотрел на цветы и деревья перед собой.

«Когда мне было семь лет, меня отправили в медицинскую клинику на острове Уфан изучать боевые искусства и медицину. Там я встретил двух маленьких мальчиков, одного высокого, другого худого. Одного из них заставляли каждый день вылавливать из моря рыбу, которую якобы специально выпустили в море, а другой стоял на солнце, прокалывая иголкой свои развевающиеся на ветру волосы, не смея отлынивать даже под ветром и дождем. Позже я узнал, что их звали Лэн Ци и Се Ингуан. А их учителем, которому они не смели ослушаться, был Молодой Мастер, Отгоняющий Зло, который был на год старше их».

Солнечный свет отбрасывал слабую тень на длинные ресницы Чу И. Он не моргал, словно статуя.

Не Ую взглянула на стоявшего перед ней молодого человека и вздохнула.

«Я мало что знаю о Биси. По словам моего старшего брата, молодой господин Биси очень высокомерен и обладает непревзойденным мастерством владения мечом. Он никогда не терпит ошибок или неудач. Ваше спасение Нань Цзинци, разыскиваемого императорским двором преступника, явно вызвало его гнев».

«А у поместья Биси тоже есть связи с императорским двором?» — внезапно вмешался Чу И.

«Я не знаю, но молодого господина сопровождает Чжао Инчэн, сын канцлера Севера. Более того, молодой господин отвечает за обеспечение безопасности генерала Чжао и сопровождение его на всем пути до Учжоу».

«Находится ли господин Биси сейчас в Жучжоу?»

«Честно говоря, мой старший брат всегда хотел обеспечить твою безопасность и доверил мне помочь тебе любым возможным способом, поэтому мы надеемся, что ты не будешь выходить один».

Чу И снова молчал. Немного подумав, он довольно медленно спросил: «Что вы хотели узнать вчера, молодой господин?»

Не Ую от души рассмеялся: «Ничего особенного, мне просто немного любопытно, что случилось с Чу И». Он помолчал немного, а затем поднял глаза и спросил: «Чу И отравлен?»

"да."

«Лечения нет?»

"да."

Почему это?

«Сочетание акакавако и красных плодов создает синергетический эффект, подобно двугранному лезвию. Таким образом, первые сто ядов не оказывают на человека никакого воздействия, но и излечения нет».

«Я впервые слышу о таком сильнодействующем яде. Раз он может противостоять внешним ядам, значит, он наверняка повредил телосложение Чу И, верно?»

«Да». Чу И поднял взгляд к солнцу, его глаза сверкали, а взгляд был глубоким. «Это может увеличить внутреннюю силу на сто лет, а продолжительность жизни пользователя составляет тридцать лет».

Не Ую в полном шоке уставился на Чу И.

Чу И слегка улыбнулся: «Я сам принял это решение».

Спустя некоторое время в воздухе послышалось лишь стрекотание насекомых.

«Если он невосприимчив ко всем ядам, почему Чу И до сих пор не сбежал?»

Чу И опустил глаза и на мгновение задумался: «Сначала потому, что мне некуда было идти. Позже, узнав, что это был Мяо Гу, я не осмелился действовать опрометчиво, поскольку кровь Гу не является ядом. Наконец, когда я попытался сбежать, меня обнаружили вы, молодой господин».

«Это из-за Жуань Си?» — спокойно спросил Не Ую.

Чу И молча смотрел перед собой, не выражая никаких конкретных мыслей. Рядом с ним Не Ую долгое время молчал.

«Откуда вы родом, если учитесь в первом классе средней школы?»

"Паром "Красный клен" в Янчжоу".

Кто был твоим учителем?

«Звук падающих цветков сливы в Цзяннане».

Вы когда-нибудь бывали в северной пустыне?

«В восемнадцать лет я пересёк бескрайнее море и пересёк северную пустыню».

Вполне логично. Старший брат действительно видел Чу И в Северной пустыне, подумал про себя Не Ую. Но Море Тьмы и пустыня — дикие и необузданные места. Как же это хрупкое тело выжило?

Не Ую встал и слегка наклонился, чтобы посмотреть на спокойное лицо Чу И. Солнечный свет проникал сквозь него, отбрасывая тень на голову Чу И. Он немного помедлил и протянул руку, словно желая погладить лицо Чу И.

В первый день лунного месяца никаких мер предпринято не было.

«Берегите себя, первый день нового года…»

В его голосе звучала подавленная горечь. Он протянул руку и наконец поднял упавший лист с головы Ци И. Затем он повернулся и спустился с горы.

Чу И тихо шел по усыпанному цветами коридору, опустив руки, и добрался до главного зала. Он подошел к углу внешнего коридора, сел, скрестив ноги, положил руки перед коленями и опустил веки.

Изнутри донеслись торжественные и долгие песнопения.

«Всех живых существ — рожденных из яиц, утроб, влаги или в результате трансформации; имеющих форму или не имеющих формы; обладающих мыслью, не имеющих мысли или не имеющих ни мысли, ни не имеющих — Я приведу всех их к Нирване без остатка и освобожу их…»

Чу И долго сидел, скрестив ноги, с закрытыми глазами, когда вдруг услышал старый, низкий голос: «Молодой благодетель, пожалуйста, войдите».

Чу И встал и подошел к передней части зала, почтительно преклонив колени и поклонившись: «Учитель, я полон кармических долгов и боюсь, что могу осквернить чистый и непорочный буддийский храм».

«Буддизм подчеркивает цикл причины и следствия, а у всего есть причина и следствие. Вы – человек, имеющий к этому отношение, и вы пришли сюда. Пожалуйста, войдите».

Чу И вошел, опустив голову и опустив глаза.

В центре главного зала сидел пожилой монах в желтой рясе, сложив руки на молитвенном коврике. У него были белые брови и борода, а лицо – доброе.

В первый день лунного месяца я сидел, скрестив ноги, перед учителем и смотрел на торжественную и величественную золотую статую Будды.

Будда Шакьямуни, облаченный в одежду, закрывающую оба плеча, держит мудру учения и сидит, скрестив ноги, на лотосовой платформе, вечно постигая человеческое сердце и молча созерцая человечество на протяжении тысячелетий.

«О чём вы думаете, когда каждый день сидите на улице и слушаете дзен?»

«Отчитываясь перед мастером, я всё ещё имею некоторые вопросы и смиренно прошу вашей помощи».

Мастер Куму прочитал буддийскую молитву и спокойно сказал: «Все обусловленные явления подобны снам, иллюзиям, мыльным пузырям, теням, росе и молниям; так и следует их рассматривать».

«Могу я спросить, Учитель, зачем я сюда пришел?» — медленно произнес Чу И вопрос, который так долго его мучил.

«Будда сказал: „Если хочешь узнать о своей прошлой жизни, посмотри, что ты переживаешь в этой жизни. Ты здесь, чтобы исполнить то, что было предначертано тебе в прошлой жизни“».

«Позвольте спросить, Учитель, куда я ушла?»

«Мы пришли туда, откуда пришли, и мы возвращаемся туда, откуда пришли».

Чу И закрыл глаза от боли. «Учитель, все мои родственники меня покинули. Какой смысл мне возвращаться?»

Мастер Куму внезапно протянул руку и погладил Чу И по голове. Он ласково сказал: «Как только ты поймешь природу кармы, ты обнаружишь, что она пуста; если же ты не поймешь, тебе все равно придется отплатить за прошлые долги. Дитя мое, продолжай идти по пути, и ты обязательно вернешься туда, откуда пришел».

Чу И глубоко опустился на колени в молитве, а когда поднялся, глаза его были полны слез. Он подавил свою скорбь, посмотрел на лицо иссохшего мастера древесины и сдавленным голосом произнес: «Когда я вернулся к жизни, я был единственным, кто остался в этом мире. Я не знаю, зачем я сюда пришел и что мне здесь делать. Кажется, Бог наказывает мои ошибки, каждый раз забирая у меня других людей».

«Я также знаю, что жизнь подобна капле в океане, мимолетному мгновению. Перед лицом всего сущего каждый человек так же незначителен, как песчинка в пыли. Просто, как Жуань Си и его жена, они исчезли в воздухе, прежде чем их успели отполировать до состояния жемчуга».

«Теперь я снова совсем один. Учитель, что мне делать?»

Мастер Куму опустил глаза и некоторое время смотрел на Чу И, затем встал и сказал ему: «Иди за мной».

Чу И вытерла слезы и последовала за мастером Куму к задней двери главного зала.

Мастер Куму провел Чу И через множество извилистых холмов, пока тот наконец не добрался до подножия разрушенной стены.

«Что вы увидели, благодетель?»

«Отвесная скала».

«Нет, пожалуйста, присмотритесь повнимательнее».

Чу И долго и пристально смотрел, а затем замер, потеряв дар речи.

«Это корень сосны, которая растёт здесь уже пятьсот лет».

В первый день лунного месяца, подняв глаза, я увидел лишь тени сосен на отвесной скале, которая оставалась неподвижной, несмотря на дуновение холодного ветра.

«Посмотрите, благодетель. Здесь растет сосна, вдоволь напившись пятисот лет солнечного света и дождя и пережив пятьсот лет человеческого тепла и холода. Произнесла ли она хоть слово?»

Чу И стоял, ничего не осознавая, под разрушенной стеной, погруженный в свои мысли и не подозревая, что Мастер Куму ушел.

Мастер Куму, с развевающимися рукавами, грациозно спустился с цветущих лотосов в горах, остановился у подножия горы и пробормотал: «Господин Донгге, остальное зависит от судьбы этого ребенка».

Почтовая станция Ручжоу Синъюань.

Это место окружено улицами с трех сторон, и воздух здесь сухой. Двор почтового отделения примыкает к городской стене здания префектурной администрации, и они соединены вплотную друг к другу, поэтому в некоторой степени взаимозависимы.

Молодой господин Инь Гуан осматривал территорию во дворе префектурного правительства, испытывая некоторое беспокойство. Спустя некоторое время он увидел, как мимо него холодно прошел Лэн Ци, поэтому быстро догнал его и последовал за ним.

Они прошли по коридору, украшенному алой резьбой, и попали в элегантную комнату.

Открыв дверь, можно увидеть молодого человека в белоснежном одеянии, сидящего за столом, инкрустированным серебром, а позади него стоят трое стариков, сложив руки за спиной.

Лэн Ци почтительно поклонился: «Молодой господин, Нань Цзинци действительно собрал оставшиеся силы и направился в Учжоу».

«Отчаянная борьба». Юноша в белой одежде был не кто иной, как Цю Ейцзянь, молодой господин секты Отталкивания Зла. Он окинул взглядом происходящее перед собой и холодно сказал: «Лэн Ци, на этот раз мы не можем торопиться».

Лицо Лэн Ци в одно мгновение побледнело еще сильнее. Он увидел обеспокоенный взгляд в глазах Инь Гуан, когда она подошла, и невольно бросил на нее холодный взгляд.

«Это действительно была ошибка со стороны моих подчиненных; они начали атаку, не оценив должным образом численность людей Ли Цзинтана…»

Цю Еи внезапно подняла глаза и резко прервала следующие слова Лэн Ци.

Молодой господин Инь Гуан внезапно шагнул вперед, поднял руку в приветствии и сказал: «Молодой господин, есть еще одна вещь, которую я не понимаю».

"объяснять."

«Хотя Меч Драконьего Узора называют древним оружием, он лишь слегка заточен. Почему же молодой господин так высоко его ценит?»

Цю Е откинулась на спинку стула, подперев подбородок рукой, и холодно спросила: «Что думает Гуан?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema