Chapter 225

Синие аварийные огни были хорошо видны сквозь дождь и туман, и полицейская машина с включенной сиреной мчалась к ним на большой скорости. Оказалось, внук действительно вызвал полицию, но Ли Ян уже давно скрылся.

Поскольку они никогда раньше не встречались, никто не знает, кто есть кто. Похоже, план Вэнь Синьшэна потерпеть это избиение провалился!

Гуань Лин и Лао Ли выскочили из машины с зонтами и бросились помогать Вэнь Синьшэну подняться.

«Наконец-то ты приехал! Я хочу заявить о преступлении! Я хочу заявить о преступлении…» — Вэнь Синьшэн схватил Гуань Лина за руку и закричал.

«Сначала поезжайте с нами в участок, там вас возьмут показания», — бесстрастно сказала Гуань Лин, жестом приказав Лао Ли посадить Вэнь Синьшэна в машину.

Старик Ли посадил Вэнь Синьшэна в полицейскую машину, а Гуань Лин вела «Мерседес», который с включенной сиреной следовал за полицейской машиной, удаляясь с места происшествия.

Ли Яну было все равно, жив этот успешный человек или мертв. Черт возьми, если у тебя хватает смелости заступиться за кого-то, ты должен быть готов к тому, что тебя изобьют. Ты заслужил избиение. Ли Ян просто не мог найти никого, на кого бы выплеснуть свою злость!

Ли Ян вернулся во двор насквозь промокший. Умывшись и переодевшись, он попросил младшего брата отвезти его домой. К тому времени уже стемнело. После ужина Ли Ян продолжил рассматривать книги, купленные им в книжном магазине в своей комнате.

Он получил огромную пользу от прочтения книги о гонках Формулы-1 и почувствовал, что его навыки вождения внезапно значительно улучшились. Если бы машина была достаточно хорошо модифицирована, а его физическая форма была на высоте, он был бы просто потрясающим водителем и практически непобедимым в Китае.

К удивлению Ли Яна, на следующий день после еды он размышлял, чем же заняться. В конце концов, он занимался боевыми искусствами после обеда и откладывал их, если нужно было чем-то заняться. Ведь его боевые искусства достигли ранней пиковой стадии Темной Силы, и дальнейшего прогресса не добиться за одну ночь или упорным трудом.

Ему нужна была подходящая возможность, поэтому Ли Ян недавно прекратил усердно тренироваться и терпеливо ждал подходящего момента для прорыва.

Однако, едва успев отойти от завтрака, он получил звонок с просьбой о помощи от своего младшего брата.

Выражение лица Ли Яна изменилось, и он бросился во двор, где обнаружил собравшихся Тринадцать Защитников, включая Лу Да и Су Сяосяо.

«Что происходит?» — Ли Ян, увидев ситуацию, сразу понял, что случилось что-то серьёзное.

«Босс, вы должны заступиться за меня и отомстить!» Третий из Тринадцати Защитников вышел, плача, с красными глазами.

«Расскажите, что случилось?» Осмотрев комнату, Ли Ян с облегчением увидел, что все собрались здесь из-за дела Лао Саня. Ему также было очень любопытно узнать, что же произошло с Лао Санем, что вызвало такую реакцию.

Как раз когда третий брат собирался что-то сказать, Лу Да, отличавшийся вспыльчивым характером, выскочил и закричал: «Босс, какой-то проклятый ублюдок сбил мать третьего брата на своей машине. Он ехал пьяный и дважды переехал её, убив насмерть!»

Их не только не осудили, но и заявили, что это была всего лишь дорожная авария, и выплатили семье третьего сына компенсацию в десятки тысяч юаней. Когда третий сын попытался с ними поспорить, его избили их люди.

Мы больше не могли этого терпеть, поэтому пришли спросить разрешения у босса. Мы просто обязаны содрать с этого ублюдка шкуру заживо! Слова Люды выражали чувства всех присутствующих.

«Да, босс, на этот раз мы заставим этого ублюдка заплатить за свои преступления кровью!» — возмущенно воскликнул Тай Дан.

«Да, босс, мы не можем это проглотить! Ну и что, если они богаты и влиятельны? Мы будем сражаться с ними до смерти!» Пятый брат, всегда неразлучный с третьим, был так зол, что чуть не сплевывал кровь.

Ли Ян наконец-то всё понял. Оказалось, это дело рук избалованного мальчишки! Он воспользовался тем, что у третьего брата не было ни власти, ни влияния, и намеренно издевался над ним!

«Не спеши. Я сам разберусь с этим делом и дам третьему брату удовлетворительное объяснение! Но твой нынешний энтузиазм не принесет тебе мести; он только сыграет им на руку, позволив им использовать закон, чтобы нас уничтожить!»

Расскажите мне позже об этом ублюдке, и я проведу тщательное расследование и разработаю продуманный план, чтобы поставить жизнь этого ублюдка в опасность, а нас это совершенно не коснется!

«Вы все поняли?» — Ли Ян встал и торжественно обратился ко всем.

Хотя все жаждали мести, они также понимали, что Ли Ян прав. Кроме того, они не смели ослушаться своего лидера.

Глава 248: Могучий

Их восхищение и почитание Ли Яна постепенно проникли в самые глубины их души, и они беспрекословно подчинялись каждому его слову.

"да--"

Все единогласно согласились.

«Сначала вернитесь на свои посты. Также убедитесь, что у каждого из вас по десять человек под командованием. Лучше меньше, но лучше. Никаких посредственных. Тьедан, я поручаю тебе найти кого-нибудь, кто выкует щит, меч и копье. Убедись, что они высочайшего качества. Это наше оружие для расширения территории в будущем!» — снова скомандовал Ли Ян.

«Понял, босс!» — Тай Дэн и остальные снова приняли заказ.

«Босс, вы должны позвонить мне, когда отомстите, иначе я не смогу уснуть!» — умолял Лу Да Ли Яна.

«Посмотрим. Иди утешь третьего брата!» — сказал Ли Ян, похлопав Лу Да по плечу. Зная, что этот парень — очень почтительный сын, он испытывал исключительное сочувствие к положению третьего брата, веря в принцип уважения к старшим, как к своим собственным.

«Да!» — кивнула Люда и ушла.

На месте событий осталась только Су Сяосяо. Эта деревенская девушка превратилась в прекрасную городскую женщину, высокую и грациозную, очаровательную и притягательную.

«Почему ты не уходишь?» — Ли Ян посмотрел на неё с болезненным выражением лица. Она не позволит ему этого сделать, но, чёрт возьми, как же это заманчиво!

Су Сяосяо с улыбкой и раздражением сказала: «Вам нужно собрать информацию, разве вам не нужна чья-либо помощь?»

«Не нужно», — раздраженно ответил Ли Ян. С его статусом суперхакера, собрать информацию об этом ублюдке в интернете будет проще простого.

Мы уже знаем личность этого ублюдка. Хотя некоторые люди и замалчивали этот вопрос, ничто не остаётся скрытым навсегда. Приложив достаточно усилий, мы всё ещё можем найти улики.

«Действительно ли это не нужно?» — спросила Су Сяосяо с очаровательной улыбкой.

У Ли Яна пересохло в горле, но он никак не ожидал, что она так сильно его возбудит. В конце концов, его бросили, оставив его в крайне расстроенном и неудовлетворенном состоянии.

«Не нужно!» — процедил Ли Ян сквозь стиснутые зубы.

«А, хорошо, вы сами это сказали. Мне еще нужно кое-что уладить в казино, так что я пойду. Босс, вы действительно понимаете своих подчиненных!» Су Сяосяо ушла с улыбкой, покачивая своими округлыми, соблазнительными ягодицами.

Ли Ян погладил подбородок, чувствуя легкое раздражение. Он знал, что эта девушка делает это нарочно. Если он насильно овладеет ею, то увидит, какой самодовольной она будет. Но станет ли он это делать?

Черт возьми, похоже, я никак не могу заставить себя быть жестоким к женщине, которая мне нравится!

Ли Ян нашел компьютер, тихо сел и начал серию хакерских операций в интернете.

Преступника звали Шуй Цзюнь. Его отец был крупным акционером Hongtu Real Estate Group, крупнейшей в городе группы компаний в сфере недвижимости, и его состояние превышало 100 миллионов юаней. Он был влиятельной и могущественной фигурой в городе.

Ли Ян быстро собрал информацию о Шуй Цзюне, единственном сыне семьи Шуй. Он был избалованным мальчишкой, который, будучи студентом Цзяндунского университета, своими беспорядочными связями довел девушку до беременности и заставил ее спрыгнуть со здания. После того как его семья урегулировала дело, он бросил учебу и уехал учиться за границу. Вскоре он снова начал создавать проблемы и больше не мог оставаться там, поэтому ему пришлось вернуться в Китай.

После этого он бросил школу и устроился на работу в семейный бизнес, якобы для того, чтобы набраться опыта, но на самом деле просто плыл по течению, будучи всего лишь марионеткой, превратившись в настоящего плейбоя. Он часто устраивал погони на высоких скоростях с группой богатых ребят, ходил по барам и устраивал беспорядки.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544