Chapter 371

«А как насчет того, чтобы я ее простила?» — внезапно произнесла Ли Цинхуа мягким, нежным голосом.

Изначально она была умной красавицей, чей IQ был прямо пропорционален ее красоте, но поговорка о том, что женщины приходят в замешательство и полностью теряют способность мыслить, когда влюбляются, — это не просто случайное замечание.

В тот момент Ли Цинхуа находилась в таком состоянии: у нее кружилась голова, и она полностью потеряла способность мыслить. Она полагалась на Ли Яна и полностью доверяла ему.

«Не прощай её так легко! Я попрошу её прийти и произнести тост». Ли Ян был в приподнятом настроении, наконец-то выполнив свою задачу, и с облегчением вздохнул.

«Она просила тебя о помощи?» — тихо спросила Ли Цинхуа, в ее глазах читалась любовь.

«И да, и нет. Она действительно хороший человек, и все эти годы ее мучила совесть! И я не хочу, чтобы ты продолжал держать обиду на кого-то и изнурять себя! Поэтому я решил прийти и утешить тебя!» Ли Ян польстил себе, не меняя выражения лица. Высший уровень соблазнения девушек требует именно этого: лгать с такой искренностью.

Ли Цинхуа тут же расплакалась и, не обращая внимания на свой статус, бросилась в объятия Ли Яна. К счастью, они находились в тускло освещенном углу бара, и никто этого не заметил.

В противном случае Ли Цинхуа, высокомерная и могущественная фея, почитаемая как редкая представительница рода, пала бы в мир смертных, ее бессмертные кости были бы удалены, а ее перьевые одежды сняты мужчиной, и она стала бы женой повара у пастуха.

«Ты был так добр ко мне, я, я правда не знаю, как тебя отблагодарить!» — Ли Цинхуа едва сдерживала слезы, ее голос и без того был невероятно красивым, и этот сдавленный рыдание, полный глубоких эмоций, действительно возбудило Ли Яна, вызвав внезапный прилив жара внизу живота, который распространился по всему телу, и его пенис прямо коснулся эрогенной зоны Ли Цинхуа.

Ли Цинхуа бросилась ему в объятия, почти оседлав его. Его половой орган уперся в углубление, и Ли Цинхуа вся задрожала. Она почувствовала, как по всему телу выступил тонкий слой ароматного пота. Ее тело словно поразила молния, мышцы напряглись, и она совсем не могла пошевелиться.

«Мне не нужна твоя благодарность. Ты мне действительно нравишься, я тебя люблю. Мне нужна только твоя симпатия и твоя любовь, ничего больше!» Ли Ян обнял её тёплое, словно нефритовое, тело, нежно сжимая её талию, ощущая её гладкую, тёплую текстуру — поистине чудесное чувство.

«Я тоже тебя люблю!» — наконец, отбросив свою сдержанность, Ли Цинхуа открыла своё сердце и шепнула Ли Яну на ухо сладкий, благоухающий вздох.

Подобно камешку, брошенному в спокойное озеро и создающему рябь, или угольку, брошенному в сухое дерево, страсть Ли Яна вспыхнула мгновенно, и он склонил голову, чтобы поцеловать вишневые губы Ли Цинхуа.

Ли Цинхуа действовала так смело и страстно в своем волнении, но в глубине души она все еще традиционная и сдержанная девушка, и этот поступок уже исчерпал всю ее смелость.

Почувствовав приближение Ли Яна, она почувствовала, как сильно заколотилось ее сердце, казалось, оно вот-вот выскочит из груди. Ее тело напряглось, и она не знала, что делать. Она могла лишь крепко закрыть глаза и слегка запрокинуть голову назад, ожидая благосклонности своего возлюбленного.

Сильный жар обрушился на мое лицо, отчего мои и без того горящие щеки стали словно на вулкане; от такого жара можно было легко обжечь яйцо.

"Пфф..."

Внезапно этот негодяй начал смеяться. Ли Цинхуа вздрогнула и тут же пришла в себя. Она подумала, что Ли Ян издевается над ней. Ее сердце затрепетало, а глаза тут же покраснели. Она изо всех сил пыталась уйти, выглядя несчастной и убитой горем.

Неожиданно Ли Ян, воспользовавшись случаем, обнял её за талию и тихо, с улыбкой, сказал: «Помнишь нашу первую встречу? Тогда мы оба составили договор и подписали его, в котором говорилось, что у меня не будет никаких непристойных мыслей о тебе. Я не буду тобой пользоваться. Но сейчас, когда мы оказались в такой ситуации, всё в этом мире действительно странно и непредсказуемо. Здесь слишком много людей, так что давай уйдём. Иначе разве о тебе, королеве ночного клуба, высокомерной фее, не начнут сплетничать? Мне всё равно, если я бесстыжий, а ты нет?»

Услышав слова Ли Яна, Ли Цинхуа вздохнула с облегчением, глубоко тронутая, но в то же время довольно застенчивая. Да, когда-то она была ежиком, покрытым шипами, и всегда смотрела на мужчин с оборонительным выражением лица.

Конечно! Она теперь сама бросается мне на шею, и, к счастью, Ли Ян действительно меня любит. Всё это того стоит!

«Это всё твоя вина! Ты только и делаешь, что соблазняешь людей и так хорошо к ним относишься! Ты просто хочешь, чтобы они безнадежно в тебя влюбились!» — упрямо сказала Ли Цинхуа.

«Я ещё даже не вошёл, как ты можешь не выбраться?» — сказал Ли Ян с лукавой улыбкой.

Ли Цинхуа сначала опешила, но тут же все поняла. Ее щеки покраснели, и она крепко ущипнула Ли Яна за талию своей маленькой ручкой, отчитывая его: «Ты такой непослушный!»

«Хе-хе, мгновение блаженства стоит тысячи золотых, мы же не можем быть расточительными, правда?» — Ли Ян озорно усмехнулся, обнял Ли Цинхуа и направился прямо в ее кабинет.

Ли Цинхуа сгорала от смущения, уткнувшись головой ему в грудь и не смея поднять ее. Никто не замечал эту страстную пару.

Вклад Ли Цинхуа в развитие бара «Фэйян» и усилия, которые она в него вложила, можно увидеть даже по простой односпальной кровати в ее кабинете.

Она действительно полностью посвятила себя Flying Bar, вложив все свои эмоции и талант, чтобы вывести его на нынешний высочайший уровень.

Глава 383: Упавшие лепестки

Они вошли в кабинет и заперли дверь, но Ли Ян не спешил. Он просто прижал ее к себе, снял с нее одежду и раздвинул ей ноги.

Вместо этого он сел на большой кожаный диван, обняв Ли Цинхуа, и начал шептать ей нежные слова, вспоминая их ухаживания.

Это действительно разожгло в сердце Ли Цинхуа сильное желание, и ей хотелось вытащить его и отдать Ли Яну. Она, словно бесформенный комок грязи, прижалась к Ли Яну, вцепившись в его шею и не отпуская.

«Цинхуа, ты так много работала, чтобы получить бар, но я действительно не могу позволить себе платить тебе годовую зарплату больше 100 000. К тому же, у нас уже такие отношения, так почему бы мне просто не отдать тебе бар?» — снова проявились навыки негодяя Ли Яна. Черт, он действительно умеет говорить. Отдать его — значит, она сразу же станет твоей. Разве все, что у нее есть, не твое?

Но его слова растрогали Ли Цинхуа до слез. Этот человек действительно заботился о ней. Бар «Фэйян» теперь стоил несколько миллионов, в несколько раз больше, чем раньше. Если бы он не любил ее так сильно, как он мог быть таким щедрым и расточительным?

Он дрожал от возбуждения, его эмоции бушевали, как прилив. Как только между мужчиной и женщиной возникает страсть, все остальное перестает иметь значение. Один мастер похоти однажды сказал нечто очень классическое: «У мужчин лица из железа, а промежность из бумаги; они ценят лицо и доверие. Если ты не можешь этого сделать, если ты не можешь быть доверенным лицом и сделать ее счастливой, то даже не думай снимать с нее штаны».

Как только ты сможешь это делать, ты сможешь свободно разгуливать среди женщин. Тогда ты сможешь снимать штаны, когда захочешь, верно?

В этот момент Ли Цинхуа действительно была глубоко тронута. Сидя в объятиях Ли Яна, она склонила голову и прижала свои теплые, влажные губы к его, разжигая страстный поцелуй, который заставил его забыть обо всем остальном и думать только о том, чтобы броситься ему навстречу.

"Цинхуа, я... я хочу тебя!" — выдохнул Ли Ян хриплым голосом.

"Ммм, я... я твоя!" — страстно прошептала Ли Цинхуа. Затем она села на колени Ли Яна, почувствовав резкую боль, от которой её всего пробрала дрожь.

Ли Ян — мастер в интимных отношениях, бог войны в постели, и он чрезвычайно искусен в подобных вещах.

Однако Ли Цинхуа была настоящей девственницей. Всё, что она умела, — это сидеть в объятиях Ли Яна, дрожа всем телом и обмякая, словно у неё не было костей. Но что делать дальше, оставалось для неё загадкой.

Получив утвердительный ответ, Ли Ян перестал тратить слова, отодвинул ее нижнее белье под юбкой и сел, обняв ее.

сосать--

Ли Цинхуа запрокинула голову назад и глубоко вдохнула холодный воздух, почувствовав, будто ее пронзили. Жгучее ощущение сопровождалось чувством пустоты и жаждой покалывания, а также слабым ощущением боли и удовольствия. Это чувство было поистине неописуемым.

Ее ноздри расширились от возбуждения, дыхание участилось, и она глубоко ощутила, что значит чувствовать себя одновременно расслабленной и счастливой.

Но она всё ещё была девственницей. Хотя её тело было осквернено, она просто сидела в объятиях Ли Яна, ничего не зная, что делать дальше.

Однако Ли Ян был очень опытным и умелым. Утешая её нежными словами, чтобы снять напряжение, он медленно двигался, и под руководством его умелых рук сердце Ли Цинхуа вспыхнуло страстью, а её тело раскрылось, словно распустившийся цветок. Вскоре она испытала радость чувственного наслаждения и обрела высшее удовольствие в отношениях между мужчиной и женщиной.

Эта битва была поистине ожесточенной и затяжной; их следы остались на диване, столе и односпальной кровати.

За дверью царила шумная, суетливая атмосфера. Все были в неистовстве, извивались, терлись, кричали, а некоторые даже тайком справляли нужду в углах и туалетах. Их безудержные крики сводили окружающих с ума.

Хотя Ли Цинхуа прикусила губу, чтобы не закричать, она считала такие стоны непристойными и полагала, что девушке, подобной ей, не следует издавать подобные звуки.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544