Chapter 391

"Черт возьми! Боже, просто порази меня молнией! Я больше не хочу жить!" — крикнул Ли Ян в небо, затем яростно и умело надавил вниз и сорвал с Сун Тяньэр одежду.

Летняя одежда и так довольно тонкая, особенно учитывая, что Сун Тяньэр была в сексуальном длинном платье. Ли Ян просто опустила руки и легко приподняла подол юбки, открыв соблазнительный вид под ней.

"Ах, проклятый негодяй! Ответь мне, ты вообще на это способен?" Сун Тяньэр изо всех сил извивалась, ее тонкая талия была настолько тонкой, что ее можно было обхватить одной рукой, а упругие ягодицы делали ее талию похожей на готовую сломаться. Глаза Ли Яна мгновенно наполнились кровью, он опустил голову и вонзился в нее. Не говоря ни слова, он своими действиями прямо показал ей, способен он на это или нет!

«Фу, не целуй меня там, щекотно!» — тихо вскрикнула Сун Тяньэр, дрожа всем телом. Ее глаза тут же заблестели, как вода, щеки раскраснелись, а выражение лица стало невероятно милым. Она тяжело дышала, как красный карп на грани смерти, молча открыла рот и слабо сглотнула, не в силах остановить то, что вот-вот должно было произойти внизу.

«Хм, белый тигр такой чистый, а красный такой очаровательный!» — похотливо подумал Ли Ян, постепенно поднимая голову, выгибая юбку и отрываясь от тела Сун Тяньэр, целуя одну из ее грудей и наслаждаясь ею, наконец, поцеловав маленькую губку красного карпа на ее шее и подбородке, давая ей вдохнуть кислорода.

Хм-

Казалось, она мгновенно ожила, прижавшись к Ли Яну, словно осьминог, и ее маленький ротик ловко ответил на это, переплетаясь с его языком.

Идеальное сочетание, теплое и влажное, как застоявшийся суп, томящийся на медленном огне, неописуемо приятное и уютное.

Медленные движения Ли Яна постепенно переросли в неистовые, и Сун Тяньэр тоже вошла в ритм, отвечая и контратакуя изо всех сил.

Большая кровать дрожала от смеси боли и удовольствия, и зазвучали мелодичные звуки песни Иккю-сана "Рубка курицы, рубка курицы".

вызов……

Битва закончилась только после того, как Сяо Ли Ян вырвал на Сун Тяньэр. Сун Тяньэр так устала, что не хотела даже пальцем пошевелить, но Ли Ян, полный сил, схватил салфетки, чтобы убрать поле боя и собрать трофеи.

«Э-э… теперь ты можешь сказать, ты на это способен или нет?» — слабо спросил Сун Тяньэр.

"Черт возьми! Ты смеешь спрашивать, смогу ли я это сделать? Ты что, не знаешь, смогу я или нет?" — взревел Ли Ян в ярости, вскочив и снова прижав Сун Тяньэра к земле. Мощным толчком он крикнул: "Сможешь ты или нет?"

«Уф, ты хороша, ты хороша, ты потрясающая...» Сун Тяньэр закатила глаза и молила о пощаде. Она действительно не могла с ним сравниться.

«Хм! Смеешь сомневаться в моих способностях? Напрашиваешься на неприятности!» — самодовольно сказал Ли Ян и начал медленно двигаться.

Сун Тяньэр чувствовала, как её душа дрожит с каждым его движением. Невероятное наслаждение, достигшее своего пика, одновременно пугало её и вызывало привыкание. Она боялась, что он внезапно пронзит её, отбросит в сторону и убьёт!

На следующий день.

Еще до рассвета эта стерва Юй Чжуо с нетерпением приехала в отель, чтобы забрать их двоих. Когда Сун Тяньэр спустилась вслед за Ли Яном и прибыла в поместье принца Юя, она увидела темную толпу людей.

Группу, естественно, возглавляли принц Ю и Юй Тиху. Принц Ю почти не изменился, а Юй Тиху переоделась в простой и аккуратный наряд, похожий на джинсовую куртку. Она действительно была профессионалом.

Затем последовало приношение небу и земле. Стол был обременен жертвенными животными, фруктами и дынями, после чего в качестве жертвы было вылито вино. Толпа насчитывала от ста до двухсот человек!

Ли Ян и Сун Тяньэр также получили чашу вина, которое они выпили залпом, прежде чем поняли, что это сладкое красное вино. Сун Тяньэр в этот момент была в гораздо лучшем настроении; после бокала красного вина ее щеки слегка покраснели, и она излучала красоту.

И действительно, женщины по-прежнему не могут жить без питания, обеспечиваемого мужчинами.

«Видите? Вы двое возглавьте отряды по сто человек, а затем отправляйтесь в горы. Тот, кто первым найдет шахту, победит!» — сказал принц Ю, указывая на группу людей и нефритовых духов перед Ли Яном.

Ли Ян взглянул на шахтеров, добывающих нефрит, и, похоже, не подозревал, что все они — люди Нефритового Короля, и понимал, что они вряд ли ему помогут. Он лишь мельком взглянул на них и кивнул в знак согласия.

Однако, заметив проблему, Сун Тяньэр сжалась от тревоги за Ли Яна. Она хотела предупредить Ли Яна, чтобы он остерегался этих людей, тайно замышляющих против него заговор, но, увидев, что Ли Ян уже согласился и выглядит спокойным и равнодушным, она необъяснимо почувствовала облегчение.

Принц Ю и Юй Тиху засомневались, увидев, как легко Ли Ян согласился. Однако принц Ю был все-таки хитрым старым лисом; лучше ему не сопротивляться. В конце концов, они находились на своей территории; неужели он действительно рассчитывал снова победить?

Хотя Юй Тиху понимала, что конкуренция несколько несправедлива, и испытывала некоторое неудобство, она также знала, что в мире не существует справедливости. Она считала, что должна использовать имеющиеся у неё условия и ресурсы, и что разумный человек должен использовать все средства и ресурсы для победы над врагами.

Она не настолько глупа, чтобы отказаться от своего преимущества на местном уровне и вступать в совершенно честное соревнование с Ли Яном! Это было бы катастрофой!

Сто человек позади нее были самыми опытными шахтерами по добыче нефрита, экспертами в своих семьях. Хотя некоторые из ста человек Ли Яна тоже умели добывать нефрит, большинство обладали лишь средними навыками, и поход в горы был лишь способом набраться опыта.

Глава 406: Какой путь выбрать

Сто человек позади нее были самыми опытными шахтерами по добыче нефрита, экспертами в своих семьях. Хотя некоторые из ста человек Ли Яна тоже умели добывать нефрит, большинство обладали лишь средними навыками, и поход в горы был лишь способом набраться опыта.

Конечно, поход в горы — чрезвычайно опасное занятие. Каждый раз, когда эти люди отправляются в горы добывать нефрит, Король Нефрита обязан оформить страховку и позаботиться об их семьях.

Однако многие семьи шахтеров, добывавших нефрит, по-прежнему собирались на горной вилле, некоторые с грустью прощались со своими мужьями.

Ли Ян спокойно наблюдал за всем этим, словно не подозревая, что его несколько раз обманули.

Ю Тиху скрестила руки, еще больше выпячивая вперед свою пышную грудь. Ее длинные волосы были собраны в конский хвост, а затем туго завиты на затылке, оставляя лишь ее нежное личико, аккуратно торчащее на шее.

Он был полностью экипирован альпинистским снаряжением, что свидетельствовало о его тщательной подготовке и вооружении до зубов. В отличие от него, Ли Ян явно был дилетантом, одетым в повседневную одежду, без какого-либо снаряжения и вспомогательных средств. Было очевидно, что ему суждено проиграть.

«Вы, два лидера, идите в горы!» По приказу Нефритового Короля это чрезвычайно опасное и сложное соревнование вот-вот должно было начаться.

"А я не могу пойти?" — в шоке спросила Сун Тяньэр.

«Нет! Это соревнование между ними двумя; ты не подходишь!» — принц Ю покачал головой. Он считал её хрупкой городской девушкой, подходящей для банкетов или показов мод, но уж точно не для того, чтобы отправиться в горы добывать нефрит.

Даже Юй Тиху боялся участвовать. Если бы не непредсказуемость Ли Яна, если бы не масштабные преобразования в отечественной ювелирной индустрии и царящий там хаос, требующие от него понимания текущей ситуации для создания прочного фундамента для будущего развития, а также если бы Юй Тиху не вырос в Синьцзяне, не был хорошо знаком с добычей нефрита в горах и даже не сопровождал его в нескольких подобных поездках, он бы ни за что не согласился на этот конкурс, подвергая свою дочь опасности.

Тем не менее, на этот раз Симба, великан из железной башни, сопровождал Ю Диху в горы. Его задача была проста, но важна: не добывать нефрит, а просто обеспечить безопасность Ю Диху.

Видя, что Сун Тяньэр не может продолжить путь, и не желая подвергать её риску, Ли Ян не стал настаивать на её походе в горы. Он решил оставить её на горной вилле; в конце концов, поход в горы — это не вопрос одного-двух дней.

«Мы даём тебе неделю! Найдёшь ты это или нет, ты должен выбраться из гор. Но позволь мне сразу прояснить, Ли Ян, на этот раз, проиграешь ты или будет ничья, даже не думай, что я буду снабжать тебя сырьем для народа Оу Цзиньли!» С Нефритовым Принцем стало сложнее разговаривать, и он начал демонстрировать свои острые когти.

Каждый раз, когда они отправлялись в горы добывать нефрит и искать жилы, на это уходило как минимум месяц или два, и им никогда не удавалось найти жилу всего за неделю.

Даже если бы им пришлось отправиться в горы, чтобы раскопать существующие шахты, это не та задача, которую можно было бы выполнить за неделю.

Другими словами, его слова были очень ясным посланием Ли Яну: если вы не найдете минеральную жилу в течение недели, извините, наше сотрудничество окончено. Не вините меня за то, что я не дал вам шанса. И это не короткий срок — неделя!

Юй Тиху тоже вызывающе посмотрела на Ли Яна. Конечно, она знала мысли своего отца, и сама тоже очень недолюбливала Ли Яна. Этот парень с самого момента своего появления никогда не воспринимал её всерьёз и всегда смотрел на неё свысока. Он был совершенно презренным. Конечно, она не собиралась помогать Ли Яну.

Ли Ян проигнорировал её провокационный взгляд. Он прекрасно знал об их амбициях, поскольку давно уже использовал свою способность видеть насквозь человеческие чувства, чтобы понимать их намерения.

Ли Ян уже знал, что горы — хорошее место для месторождений полезных ископаемых, и он знал это не меньше, чем принц Юй Тиху. На самом деле, он, вероятно, знал даже больше, чем Юй Тиху, поскольку у неё не было такого жизненного опыта, как у принца Юя.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544