Chapter 444

«Нет. Хотя я считаю, что в университете главное — это учеба, я все же ценю личные способности. Если у студентов во время учебы в университете появляются собственные идеи, они могут их реализовывать, если это не мешает учебе. Я не возражаю и окажу соответствующую помощь! Думаете, открытие школы боевых искусств помешает вашей учебе?» Гао Те улыбался все это время, словно его настроение сияло ярче цветка.

«Ни за что!» — Ли Ян едва не закатил глаза. Черт возьми, неужели ты думаешь, что моему IQ важна такая мелочь? Ты меня недооцениваешь! Разве лучших студентов на вступительных экзаменах в колледж раздают бесплатно?

«Хорошо. Интересно, вы не против взять еще одного ученика?» Гао Те намеренно выделил слово «сын ученика».

«О? Кого директор хочет представить?» — Ли Ян прищурился. Кто же мог бы быть тем человеком, с которым Гао Те лично поговорит?

Черт, неужели это Гао Цинмэй?

«Хе-хе, конечно же, это моя дочь. Она всегда очень интересовалась традиционными боевыми искусствами. Я также знаю, что Мария Такаги из Японии и Нам Сан-ми из Кореи добились успехов в этой области. Раз уж они так высоко тебя ценят, думаю, у тебя настоящий талант. Раз Мэймэй хочет у тебя учиться, я не возражаю. В конце концов, помимо учебы, полезно еще и заниматься спортом!» — небрежно заметил Гао Те, но на самом деле он уклонялся от главного и намекал на нечто большее.

Ли Ян был почти уверен, что старый лис уже всё о нём знает от Е Цин. Чёрт, он опять выпендривается, даже судя по Такаги Марии и Минами Санми. Может, он просто пытается удержать Ли Яна от того, чтобы тот не увлёкся и не начал зазнаться?

И веди себя так, будто я ничего о тебе не знаю. Не пытайся вести себя высокомерно. Я не знаю, кто ты. Для меня ты всего лишь обычный студент. Я скажу тебе, что делать, и ты это сделаешь!

В противном случае, если бы эти отношения стали достоянием общественности, высокоскоростная железная дорога оказалась бы в действительно затруднительном положении. Хитрый старый лис. Ли Ян снова прокомментировал его.

Глава 459: Бесстыдство для вас

В противном случае, если бы эти отношения стали достоянием общественности, высокоскоростная железная дорога оказалась бы в действительно затруднительном положении. Хитрый старый лис. Ли Ян снова прокомментировал его.

Он намеренно принизил боевые искусства Лао-цзы, утверждая, что они предназначены для поддержания физической формы, и так сильно подчеркивал слово «ученик». Должно быть, он знал, что у Лао-цзы много женщин, и он не хотел, чтобы его дочь имела с ним какие-либо отношения, не говоря уже о том, чтобы он поднимал на нее руку. У него, должно быть, были скрытые мотивы.

Черт, ты думаешь, у меня такой низкий вкус? Или мазохистские наклонности? Например, привести домой богатую молодую леди, чтобы она тебе прислуживала? Хотя она, конечно, очень красива.

«Для меня большая честь, что директор высказался. Он оказал мне огромную услугу, как я мог посметь ослушаться?» Ли Ян склонил голову и принял приказ, не выказывая ни малейшего недовольства или недовольства.

«Ладно, Цинмэй, выходи!» — усмехнулся Гао Те и вдруг крикнул в сторону задней части помещения.

Дверь в гостиную со щелчком открылась, и вышла Гао Цинмэй, выглядевшая взволнованной и самодовольной. Она подняла подбородок и подошла к Ли Яну, напевая с явной гордостью.

Ли Ян невольно выругался себе под нос. «Черт возьми! Я давно знал, что в этой комнате есть еще один человек-птица. Это же ты, павлин с расправленными хвостовыми перьями? Думал, так ловко прячешься! Фу!»

«Хорошо. Кстати, Ли Ян, почему бы тебе не возглавить студенческий союз?» — внезапно окликнул Ли Яна Гао Те.

Это классический пример того, как сначала дают пощёчину, а потом угощают сладостями!

Однако такие должности, как президент и вице-президент студенческого союза в престижных университетах, пользуются огромным спросом и являются желанными, за них борются бесчисленные студенты, не покладая рук!

Очаровательный мужчина, восседающий на этом золотом троне, будет непобедим в соблазнении девушек, словно острое оружие, он сможет завоевать девушку своей мечты каждый раз, особенно тех, кто красив и обладает свежим лицом!

Амбициозные и стремящиеся к личной выгоде люди будут ломать голову, пытаясь польстить своим преподавателям и наладить с ними хорошие отношения, а также завести связи с людьми из всех слоев общества. Они не остановятся ни перед чем, чтобы улучшить свою репутацию, и будут стремиться создать обширную сеть контактов еще до окончания учебы, прокладывая путь к своему будущему успеху.

Поговорка «Доброе сердце не может командовать армией, а праведность не может накопить богатство» иллюстрирует этот момент. Чтобы преуспеть, не стоит слишком много беспокоиться; будьте реалистичны и практичны. В противном случае, сохранение лица и морали окажутся бесполезными пластырями!

Это наглядно демонстрирует, насколько заманчива и выгодна эта позиция!

Гао Цинмэй усмехнулась, тайно довольная собой. «Ну как тебе? Одна фраза папы дала тебе то, за что многие другие отдали бы жизнь. Не забывай, я это для тебя приготовила. Поторопись и поблагодари меня, поблагодари меня…» Гао Цинмэй смотрела на Ли Яна яркими, полными ожидания глазами.

Ли Ян, мельком взглянув на отца и дочь, приблизительно понял, что происходит.

«О, правда? Но я здесь новенькая, молодая и неопытная, и у меня много дел, так что боюсь, я не справлюсь!» — Ли Ян, не задумываясь, отказался.

Гао Те, похоже, предвидел это, и выражение его лица почти не изменилось. Он знал прошлое Ли Яна и прекрасно понимал, насколько тот занят. Руководить такой большой группой было не так просто, как казалось на первый взгляд.

«О, вы правда так думаете?» — спросил сотрудник высокоскоростной железной дороги, чтобы показать, что он относится к этому серьезно.

«Ты, ты действительно не знаешь, что тебе нужно! Это моя… О боже, в любом случае, эта должность имеет много преимуществ, как ты можешь отказаться? Ты знаешь, сколько людей претендуют на эту должность?» Гао Цинмэй внезапно забеспокоилась и встревоженно закричала.

Ли Ян мысленно закатил глаза. Черт возьми, как бы хорошо это ни было, мне все равно. Даже если это золотой гигант, если я не захочу с ним спать, все это будет напрасно!

Гао Те внутренне вздохнул: «Дорогая дочь, твои благие намерения пропали даром. Ты не представляешь, на что он способен. Ему совершенно безразлична эта должность. Эх, лучше тебе вообще с ним не связываться».

Не знаю, хорошо это или плохо, что я согласился отдать тебя на обучение боевым искусствам. Жаль, что я тебя так баловал. Вздох, если бы твоя мама не умерла так рано, я бы чувствовал себя виноватым перед тобой и всегда бы тебя опекал. Ты бы не был таким своенравным. Это всё моя вина!

«Раз уж ты не заинтересован, думаю, лучше поручить это кому-нибудь другому. В конце концов, эта должность довольно важная. Если я буду тебя заставлять, ты не захочешь и точно не будешь хорошо с ней справляться. Было бы пустой тратой времени создавать проблемы!» Гао Те слегка кивнул в знак согласия с просьбой Ли Яна.

«Папа, как ты мог это сделать!» — тут же возмутилась Гао Цинмэй. Если бы она не демонстрировала свои способности, Ли Ян не стал бы смотреть на неё с ещё большим презрением? Кажется, она ему и так уже не нравится!

«Заставлять корову пить воду, когда она этого не хочет?! Ладно, хватит!» Гао Те тоже был немного расстроен. Его дочь была хороша во всех отношениях, за исключением того, что она была слишком своенравной и эгоцентричной.

«Папа, Ли Ян, как ты мог так поступить? Они просто хотели проявить доброту!» Гао Цинмэй сердито посмотрела на Ли Яна, явно недовольная.

«Мне это совершенно неинтересно!» — выйдя из офиса высокоскоростной железной дороги, Ли Ян, не сдерживая эмоций, закатил глаза и презрительно произнес:

«Вы знаете, сколько человек претендуют на эту должность?» — спросила Гао Цинмэй, её глаза покраснели.

«Пусть дерутся из-за этого, мне всё равно!» — Ли Ян повернулся и ушёл. Чёрт возьми, если выбросить кость, даже собака её схватит. Но я человек, я не ем кости, ты бросил её не в того человека!

«Ли Ян, ты ублюдок!» — в ярости воскликнула Гао Цинмэй, схватила Ли Яна за руку и начала кричать на него.

«Черт возьми, если я ублюдок, зачем ты учишься у меня боевым искусствам?» Ли Ян тоже был в ярости. «Каким бы высокомерным ты ни был, я тебя тут же казню. Мне не нужны эти богатые юноши, которые зазнаются!»

"Ты, негодяй!" Гао Цинмэй пришла в ярость и на мгновение потеряла дар речи.

"Тц..." Ли Ян махнул рукой и оттолкнул её, но неожиданно его рука легла на её пышную грудь, большой, набухший бугорок, мягкий и эластичный на ощупь.

«Э-э… извините. Это было не специально!» — Ли Ян выдавил из себя сухой смех.

«Ты, ты бесстыжая!» — воскликнула Гао Цинмэй, схватившись за грудь и покраснев.

"Черт возьми! Я же говорила, что это было непреднамеренно. А она все равно это сделала!" Ли Ян был в ярости. Неужели эта девчонка действительно считает себя важной персоной?

«Ты бесстыжий ублюдок и хулиган…» — Гао Цинмэй, схватившись за грудь, яростно выругалась, не осознавая собственной смертности.

Ли Ян был в ярости. Он бросился к ней, схватил Гао Цинмэй за грудь, поднял её и прижал к стене. Он прижался к ней всем телом, его губы почти касались её губ, он дышал ей в лицо, а его глаза были устремлены на неё острым взглядом.

Он раздвинул одну ногу, надавил обеими ногами, а затем прижался к ней. Нежное ощущение почти заставило его захотеть уйти.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544