Chapter 529

Он тайно наблюдал за построением противника, поэтому Ли Ян осмелился вступить в полномасштабный бой — ведь тыл его не беспокоил.

Вспышка света! Перед Ли Яном внезапно появился треугольный военный нож, и Чжан Гао, который до этого молчал и не произносил ни слова, вдруг уставился на Ли Яна холодным взглядом. Он мгновенно рванулся перед Ли Яном, треугольный военный нож, оставив за собой белую линию и издав пронзительный визг, мгновенно достиг груди Ли Яна.

Если удар ножом попадёт в цель, Ли Ян непременно умрёт.

"Хм! Внезапная атака, да?" — усмехнулся Ли Ян, его тело внезапно откинулось назад и соскользнуло вниз, словно он в одно мгновение потерял кости, и он лег на спину.

Нож вонзился ей в живот, оставляя за собой след холодного ветра.

«Щелчок…» Прежде чем Чжан Гао успел вытащить второй нож, поясница Ли Яна задрожала, и сила его поясницы и ног вырвалась наружу, нанеся мощный удар коленом, который пришелся точно в пах Чжан Гао.

"Щелк!" Раздался странный, резкий звук, словно лопнуло какое-то яйцо, перепелиное, и кровь мгновенно пропитала одежду.

"Ах..." Чжан Гао издал душераздирающий крик, перевернулся и упал на землю, катаясь по земле и отчаянно крича, его лицо было еще ужаснее, чем у мертвеца.

"Тсс... этот мальчишка очень хитрый!" — пробормотала Шура из тени.

Ли Ян с облегчением вздохнул. Он дрожал от страха, когда приблизился к Чжан Гао. На самом деле, его глаза уже активировали рентгеновское зрение, просканировав всех. Конечно же, он уже обнаружил треугольный военный нож, спрятанный на теле Чжан Гао.

Как могли его мелкие уловки ускользнуть от пристального взгляда Ли Яна?

«Как ты себя чувствуешь? Тебе вкусно? Может, я приготовлю тебе тушеное мясо с перепелиными яйцами? Может, тебе станет лучше!» На этот раз Ли Ян больше не боялся. Чжан Гао полностью потерял поддержку и не имел сил для борьбы. Чего же бояться?

"Пфф..." Чжан Гао так разозлился, что его снова вырвало кровью! Ни один мужчина не смог бы смириться с тем, что его яички были изувечены и раздроблены, что сделало бы его евнухом. Ни один мужчина не смог бы этого принять.

Особенно после саркастических замечаний Ли Яна Чжан Гао так разозлился, что чуть не плюнул кровью.

«Ли Ян… ты, подожди, мы, Три Императора Пушечных Кулаков, никогда не позволим тебе жить под одним небом!» — дрожащим тоном предупредил Чжан Гао.

«Я знаю, что, несмотря на то, что твои яички повреждены, и ты больше не можешь быть мужчиной, и ты не можешь спать с красивыми женщинами, эти зрелые женщины, лоли, молодые девушки, бедра и чулки — все это будет для тебя бессмысленно, но у тебя все еще есть навыки боевых искусств, верно? У тебя все еще есть пальцы и рот, верно? Я знаю, что ты умный и можешь использовать бесчисленные методы, чтобы довести женщин до оргазма, но ты просто больше не можешь использовать это «птичье ружье», так чем же тебе гордиться?» — продолжал издеваться над Чжан Гао Ли Ян.

"Ты... ты получишь по заслугам!" Чжан Гао был так зол, что чуть не задохнулся, все его тело покрылось потом, который он не мог сдержать, смесь боли и ярости.

"Возмездие? Ха-ха-ха... Какой же ты идиот, всё ещё веришь в возмездие! Успех одного генерала строится на костях десяти тысяч, убийство одного человека делает тебя преступником, убийство сотни — героем, убийство десяти тысяч — императором! Так скажи мне, разве они тоже не должны получить возмездие? Сила, поверь мне, только сила и мудрость — это всё! Сегодня я не дам тебе ни малейшего шанса на месть. Ты больше не можешь быть мужчиной, и я не позволю тебе сохранить твои боевые искусства. Ты станешь полным калекой!" — сказал Ли Ян, ударив ладонью по даньтяню Чжан Гао, полностью нарушив его меридианы и ци, а затем ещё несколько раз хлопнув Чжан Гао по конечностям.

"Треск, треск..." С резкими звуками конечности Чжан Гао были полностью изуродованы, кости сломаны. Он занимался внешними боевыми искусствами, полагаясь на силу мышц и костей. Даже если бы его конечности пришились обратно после перелома, в его возрасте он был бы совершенно бесполезен! Более того, его даньтянь тоже был разрушен, поэтому он больше не мог заниматься внутренними боевыми искусствами. Он был полным калекой!

"Ах..." — Чжан Гао издал истерический крик, затем его глаза мгновенно потускнели, и он рухнул на землю, его глаза были безжизненны. Если бы он не дышал, он был бы мертв.

Что может быть более удручающим, чем подорвать навыки мастера боевых искусств? Что может быть более неприемлемым для мужчины, чем разрушение его мужской сексуальной функции?

Чжан Гао считал себя высококвалифицированным мастером боевых искусств, практически непревзойденным в столице. Примерно в тридцать лет он находился на пике своей физической формы в боевых искусствах на открытом воздухе. Он недооценил Ли Яна, считая его всего лишь младшим товарищем. Хотя он значительно переоценил его, он все же недооценил Ли Яна, что привело к столь трагическому концу.

"Хлоп-хлоп-хлоп..." Ли Ян хлопнул в ладоши, стряхнул пыль с одежды и встал.

«Эй, Шура, почему ты до сих пор не выходишь? Поторопись и езжай!» — Ли Ян отошел от места происшествия и крикнул в темное пространство неподалеку.

"Хе-хе... Смотреть сериал гораздо приятнее, чем играть в нём!" Когда перед ними появился "Бентли" стоимостью более пяти миллионов юаней, из окна высунулась голова. Да, это была Теневая Шура, которая тайно охраняла Ли Яна.

«Смотри, ты ухмыляешься, как хризантема! Подожди, пока мы вернемся, и я тебе хорошенько врежу! А ты можешь посмотреть представление!» — сердито сказал Ли Ян, садясь в машину.

«Черт возьми, на мне штаны целомудрия, без ключа пройти не получится!» — похотливо рассмеялась Шура.

«Черт возьми, я неуязвим, но все равно могу пробить сталь!» — яростно воскликнул Ли Ян.

"О боже, тогда я найду тебе корову и слона. Они размером с конский и тигриный пенис! Идеально для тебя!" — безмолвно воскликнул Шура, садясь за руль.

«А может, я заведу тебе кошку, чтобы ты с ней поиграл? Только будь осторожен, чтобы не сжечь свою маленькую зубочистку!» — поддразнил Ли Ян.

"Пошёл ты нахуй! Я не зубочистка!" — взревел Шура в ярости.

«Ты пользуешься зубной нитью? Причем даже не жесткой?» — усмехнулся Ли Ян.

"Я……"

"Хе-хе... Внутри кошачьей вагины огонь, берегись, а то сгоришь заживо, ха-ха-ха..."

"Черт возьми, внутри замок! Будь осторожен, чтобы не застрять и не задохнуться..." — выругались они, уходя с места происшествия, выражая таким образом свою дружбу.

«Бентли» остановился в темном углу без камер недалеко от отеля. Ли Ян вышел и немного походил вокруг, после чего позвонил по номеру 120 из телефонной будки на обочине дороги, попросив их подняться в горы, чтобы спасти человека!

Хотя Ли Ян покалечил Чжан Гао и остальных, он не хотел, чтобы кто-либо погиб. Не имело значения, если кто-то получит увечья, но если кто-то умрет, это будет большой проблемой!

Неважно, сочтет ли это странным бригаду скорой помощи, он наконец вернулся в свой номер, бросился в ванную, чтобы принять душ, и, хотя почувствовал себя отдохнувшим, внезапно его охватило сильное чувство усталости.

Да, после этой борьбы не на жизнь, а на смерть Ли Ян был измотан как физически, так и морально.

Он прищурился, вышел из ванной голым, затем прыгнул на кровать и забрался под одеяло, не включая свет, желая заснуть.

Внезапно по воздуху разнесся нежный аромат, и гладкое, теплое тело, мягкое, как нефрит, прижалось к нему, цепляясь за Ли Яна, словно осьминог.

Ее движения казались несколько неуклюжими; оказавшись в ловушке Ли Яна, она не знала, что делать дальше, и просто продолжала извиваться.

Ли Ян вздрогнул, и его пенис внезапно выпрямился во всю длину, сразу же почувствовав гладкость и тепло.

Они идеально скоординировали свои действия. Ли Ян вскочил, сделав сальто, и хрупкое тело в его объятиях задрожало, на мгновение напряглось, а затем обмякло, не смея пошевелиться, лишь крепче обнимая Ли Яна!

«Может быть, сестра Синь плохо спит одна и пришла ко мне за развлечениями? Отлично!» — Ли Ян усмехнулся про себя, его глаза были полузакрыты. Он точно нашел маленький ротик, из которого доносилось горячее дыхание, и взял его в рот. Одновременно его руки скользили по этому соблазнительному телу. И действительно, ее кожа была такой гладкой и нежной!

"Хм?" Ли Ян вдруг почувствовал некоторое замешательство. Ощущение этих губ и этого тела показалось ему несколько непривычным. Разве это не сестра Синь? Этот поцелуй тоже показался немного неловким. Поцелуи сестры Синь под его руководством были невероятно умелыми и завораживающими. Может, он попал не в ту постель? Может, он прикоснулся не к тому человеку?

Глава 519: Всё это время это была она.

Ли Ян был по-настоящему сбит с толку. Он никогда бы не поверил, что зашёл не в ту комнату. Он абсолютно доверял своей памяти и был уверен, что не ошибся.

Это значит, что эта прекрасная женщина зашла не в ту комнату и пришла со своим мужчиной. Иначе почему она сразу же бросилась ему в объятия и поцеловала его, как только увидела, что он вошел в спальню, словно ей ужасно хотелось пить?

Рука Ли Яна ласкала гладкое тело женщины, пока он окончательно не убедился, что она ему не знакома. Если бы она была знакома, он бы запомнил её очень хорошо, прикоснувшись к ней хотя бы раз.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544