Chapter 630

«Верно, вы же знаете, чья я дочь!» — гордо сказала Чжао Лихуа.

"Ты! Ха-ха... Ли Ян, тебе лучше быть ко мне более терпеливым. Я тебя совсем избаловал!" — ласково сказал Чжао Юньлун.

«Дядя, что вы имеете в виду? Лихуа очень рассудительная», — тут же ответил Ли Ян.

«Да, папа, ты говоришь обо мне как о трехлетнем ребенке!» — недовольно сказала Чжао Лихуа.

«Ладно, ладно… ты повзрослел». Чжао Юньлун тут же извинился.

«Всё это благодаря вашему превосходному обучению, дядя!» — польстился Ли Ян.

Чжао Юньлун от души рассмеялся, его настроение даже улучшилось, но внезапно улыбка исчезла, и он спросил: «Ли Ян, что ты думаешь о недавнем сносе дома и переезде твоей семьи?»

— Дядя получил какие-нибудь новости? — серьёзно спросил Ли Ян. Если бы Чжао Юньлун не получил никакой информации, он бы не вызвал его так торжественно.

«Да. Муниципальный партийный комитет прилагает огромные усилия. Они обошли систему общественной безопасности и мобилизовали муниципальную полицию по борьбе с беспорядками, чтобы помочь группе компаний «Хунту» с сносом!» — с недовольным выражением лица сказал Чжао Юньлун.

«Разве отряды по борьбе с беспорядками тоже не находятся под командованием вашего дяди?» — удивленно спросил Ли Ян.

«Нет. Даже в моей политической и правовой системе существует множество фракций, и они пересекаются. Мой контроль над системой общественной безопасности абсолютен, но хотя начальник отряда по борьбе с беспорядками в настоящее время является моим прямым подчиненным, его повысил муниципальный партийный комитет! Он всегда внешне подчиняется, но внутренне игнорирует мои слова», — слегка раздраженно сказал Чжао Юньлун.

Глава 620: Я хочу молочный чай

«Кто этот человек?» — нахмурившись, спросил Ли Ян.

«Его зовут Ян Сюаньхэ, он капитан бригады по борьбе с беспорядками. Секретарь Цай повысил его в должности и высоко ценит, неоднократно упоминая его на совещаниях и поручая ему множество задач. На этот раз, чтобы обеспечить беспрепятственное завершение работ по сносу зданий группой компаний «Хунту», он напрямую отдал приказ Ян Сюаньхэ, не допуская нашего вмешательства со стороны политической и правовой системы», — беспомощно сказал Чжао Юньлун.

«Неужели мэр Е просто позволит ему это сделать? Неужели он действительно пренебрегает интересами народа?» — с недовольством спросил Ли Ян.

«В этот раз секретарь Цай очень настойчив, и его позиция жесткая. Мэр Е не сможет легко ему противостоять. Половина членов Постоянного комитета — из городского комитета партии, поэтому даже если мэр Е попытается ему противостоять, это будет бесполезно. В конце концов, он пока не контролирует Постоянный комитет. Хотя он и может составить конкуренцию секретарю Цаю, если секретарь Цай займет жесткую позицию и применит какие-либо средства, его голоса легко могут превысить половину. Мэр Е не хочет разозлить секретаря Цая и поссориться с ним. Это ни к чему хорошему не приведет. На этом пока можно остановиться!» — проанализировал ситуацию в городе Чжао Юньлун для Ли Яна.

Как правило, когда секретарь городского комитета партии и мэр принимают решение по какому-либо вопросу, они проводят небольшое совещание, прежде чем вынести его на обсуждение в постоянном комитете. После того как тринадцать членов постоянного комитета приняли решение, ни секретарь городского комитета партии Цай Лань, ни мэр Е Цин не имеют права его изменять.

Это демонстрирует важность Постоянного комитета. Поэтому, если два главных лидера хотят закрепить за собой свои позиции, им необходимо заручиться поддержкой как минимум семи из тринадцати членов Постоянного комитета. Только таким образом они смогут добиться большинства и гарантировать, что их слова будут исполнены при голосовании.

В настоящее время мэр Е контролирует пять членов Постоянного комитета, секретарь Цай — почти шесть, а оставшиеся два являются промежуточными, колеблющимися членами.

Таким образом, это вносит большую неопределенность в работу Постоянного комитета. Бывший секретарь Цай когда-то занимал влиятельную должность, контролируя всех восемь членов Постоянного комитета. В то время Е Цин был практически номинальным главой, полностью находящимся в власти других.

Теперь, когда его сила значительно возросла, доблестное вступление Чжао Юньлуна в Постоянный комитет является тому подтверждением. Его способность контролировать пятерых членов Постоянного комитета в полной мере демонстрирует его власть.

У Цай Ланя также возникло чувство кризиса, что привело к таким ситуациям, как беспорядки, устроенные Ли Яном в Павильоне Шелковой Рифмы, и подавление гнева Цай Цинни. Это произошло потому, что Цай Лан чувствовал угрозу своему положению и поэтому не осмеливался позволить своему сыну оставить Е Цину какие-либо рычаги влияния, тем самым предотвращая нападение со стороны Е Цина, нанесение ущерба его престижу и дальнейшее укрепление его власти в Постоянном комитете.

«Какие указания дал секретарь Е?» — спросил Ли Ян, сверкнув глазами. Если Е Цин не даст никаких указаний, даже если к нему придет Чжао Юньлун, он лишь даст несколько советов и не будет обсуждать вопросы, касающиеся города.

Чжао Юньлун слегка кивнул, его глаза сияли восхищением, и он сказал: «Неплохо, вы действительно талант. Мэр Е дал указания; его личность очень деликатна, и ему не подобает показывать себя напрямую. И мне тоже не место на виду. Поэтому вы — самый подходящий человек, чтобы остановить их презренное поведение».

Вы не являетесь ни государственным чиновником, ни членом городского партийного комитета, и ваш дом находится в Байхэ, районе, предназначенном для сноса. Поэтому вполне разумно возглавить сопротивление тем, кто недоволен предложенными компенсациями. Более того, у вас есть власть и возможности для борьбы с ними.

«Что мне нужно сделать?» — спросил Ли Ян, и в его глазах мелькнул огонек.

«Вам просто нужно законным путем помешать им снести дом. Вы же знаете, что такое сопротивление!» — загадочно улыбнулся Чжао Юньлун.

«Я понимаю. Пока я буду их сдерживать, они запаникуют, создадут проблемы и лазейки. Тогда ситуация изменится. Те, кто уже получил выгоду, увидят, что не только не получат никакой выгоды, но и попадут в беду. Они обязательно сделают новый выбор. В тот момент, когда мэр Е выйдет и призовет к действиям, все его подавят. Даже если секретарь Цай не захочет, ему придется принять трудное решение и отказаться от группы компаний «Хунту», чтобы защитить себя!» — проанализировал Ли Ян с блестящими глазами.

«Вы многообещающий молодой человек! Мэр Е был прав. Вы действительно самый подходящий кандидат!» — Чжао Юаньлун становился все более довольным.

«Вот именно, посмотрите, кто к ней привязался!» — гордо воскликнула Чжао Лихуа.

"Ха-ха-ха... У моей дочери отличный вкус! Вы двое болтайте, а мне нужно кое-что сделать и ненадолго выйти!" Чжао Юньлун от души рассмеялся, встал и вышел из кабинета.

Спустя мгновение бронированная дверь захлопнулась, и Чжао Юньлун действительно вышел. В кабинете остались только Ли Ян и Чжао Лихуа; атмосфера мгновенно стала неопределенной, поскольку они остались наедине.

«Ваш чай для кунг-фу готов?» — с улыбкой спросил Ли Ян, садясь за стол.

«Куда спешить! Скоро будет готово!» Щеки Чжао Лихуа слегка покраснели, глаза наполнились слезами, а движения во время заваривания чая вдруг показались немного растерянными.

«Но я больше не хочу пить чай для кунг-фу!» — снова сказал Ли Ян.

«А? Какой чай вы хотели бы выпить?» — удивленно спросила Чжао Лихуа, прервав то, чем занималась. Ее ясные, яркие глаза заблестели.

«Я хочу пить чай с молоком!» — сказал Ли Ян с озорной улыбкой.

«Что? У меня дома нет чая с молоком. Я его редко пью. В школе он ещё есть, а дома нет!» — беспомощно сказала Чжао Лихуа.

«Я сказал, что у тебя это есть, значит, у тебя это есть!» — Ли Ян прищурился, с похотливой ухмылкой разглядывая пышную грудь Чжао Лихуа.

Чжао Лихуа наконец заметила похотливый взгляд Ли Яна, когда он ел фрукт, и сразу поняла, что Ли Ян имел в виду под «молочным чаем». Она смутилась и сильно покраснела.

«Проклятый Ли Ян, иди к черту!» Чжао Лихуа замахнулась крышкой от чайника на Ли Яна, целясь прямо ему в грудь.

Ли Ян ловко поймал его и небрежно поиграл с ним в руке, посмеиваясь: «Что я сказал? Почему ты так сердишься?»

«Бесстыжий ублюдок и негодяй!» Без крышки от чайника она не могла заварить чай. Она уронила то, что держала в руках, и бросилась на Ли Яна.

"Ха-ха-ха... Что ты хочешь сделать? Убить своего мужа?" — Ли Ян рассмеялся, отражая её удары. Хотя она некоторое время обучалась Вин Чун у Чу Хуна, её навыки были ничто по сравнению с навыками Ли Яна, и она была бессильна дать отпор.

Но Ли Ян не был из тех мужчин, кто равнодушен к романтике или лишен здравого смысла. Поэтому, вместо того чтобы одним движением усмирить Чжао Лихуа, он продолжал игриво дразнить и заигрывать с ней. При этом он не забывал тайно пользоваться ее расположением — как это было восхитительно!

"Проклятый Ли Ян! Злой Ли Ян!" — Чжао Лихуа, размахивая руками и ногами, осуждала Ли Яна.

«Ты знаешь, сколько чашек нужно к одному чайнику?» Ли Ян схватил её за руки, слегка дернул и усадил к себе на колени. Он положил подбородок ей на плечо, подул ей в ухо теплым воздухом и невнятно произнес.

«Давай возьмём несколько!» — дрожа, с покрасневшими и горячими ушами произнесла Чжао Лихуа.

«Ты знаешь, что символизируют чайник и чашка?» — спросил Ли Ян со зловещим взглядом.

Глава 621: Чжао Лихуа берет инициативу в свои руки

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544