Chapter 708

Дженни, особо опасная преступница, содержалась в самой защищенной и хорошо оборудованной камере предварительного заключения в полицейском участке. Дверь камеры, сделанная из чугуна, имела лишь квадратное окно размером в несколько дюймов, которое также запиралось небольшой стальной дверцей, что делало ее очень прочной. Три раза в день ее кормили профессиональные полицейские, которые также следили за ней. Что касается мочеиспускания и дефекации, ей приходилось делать это самой в камере, которая была оборудована туалетом. Кровать также была более роскошной, чем в других камерах предварительного заключения. Помимо отсутствия свободы, если человек мог выдержать одиночество, пребывание в этой камере можно было рассматривать как форму самосовершенствования.

В этот момент Янни выглядела довольно спокойной. Получив такое особое обращение в камере предварительного заключения, Янни еще больше доверяла словам Ли Яна и верила, что он способен выполнить все свои обещания. В конце концов, после того, как она получила кинжал, спрятанный в ее руке Ли Яном, он заставил ее несколько раз ударить Цю Луань ножом в жизненно важные органы. Даже если бы она захотела избавиться от вины, никто бы ей не поверил.

Вскоре после того, как она поступила в исправительное учреждение, кто-то связался с её семьёй по телефону, позволив ей связаться с родителями и братом, который учился в колледже. Все они были целы и невредимы и получили крупную сумму денег, которую она им отправила. Они были вне себя от радости и волнения, чрезвычайно благодарны ей, но также очень обеспокоены, спрашивая, что случилось и откуда у неё столько денег.

Дженни плакала. Слезы текли тихо, и их вкус был настолько горьким, что трудно было определить, сладкий он или горький.

Она мягко утешала родителей и братьев, обманывая их, что нашла хорошую работу и встретила благодетеля. Компания, о которой она солгала, называлась известной на всю страну ювелирной компанией Brilliant Years Jewelry Company. Ее родители были честными, простыми горными жителями, которые полностью доверяли своей дочери и ничего не подозревали. Однако ее братья, которые учились в колледже, не так-то легко поддавались обману. Обеспокоенные судьбой сестры, они смело позвонили в головной офис Brilliant Years Jewelry Company в одиночку, чтобы подтвердить должность, о которой говорила Янни, и выяснить, существует ли на самом деле такой человек.

Получив указания от Ли Яна, Сюэ Тао с радостью солгал ему и совершил добрый обман, что успокоило брата Янь Ни. Он гордился своей сестрой и поклялся усердно учиться и добиться успеха в будущем, чтобы отплатить ей за это.

Получив эту информацию, Янни почувствовала огромное облегчение и спокойствие. Однако к Ли Яну у неё были смешанные чувства. Она не испытывала ни благодарности, ни ненависти. В конце концов, это был не первый раз, когда ей приходилось сталкиваться с ситуацией, когда люди используют друг друга. Пережив множество подобных ситуаций и повидав множество людей, она давно разглядела каннибальскую природу человеческих отношений.

Лишь когда Ли Ян действительно сдержал своё обещание и солгал ради неё из доброты, она почувствовала в своём сердце тепло и человечность. Не все люди беспринципны или бессовестны.

Хотя Ли Ян также использует тактику, он сохраняет человечность и принципиальность, что делает его надежным партнером.

Когда Линь Фэн получил звонок от Ли Яна, он ворочался на диване в офисе и видел эротические сны. Для мужчин, которые много тренируются или долгое время не занимались сексом, эротические сны по ночам — это совершенно нормально. Кроме того, Линь Фэна могли в любой момент вызвать на задание, которое длилось несколько дней подряд. Он интенсивно тренировался и не высыпался, не говоря уже о ночной жизни или супружеских развлечениях.

Жена тайно жаловалась на это. Когда он приходил домой, он всегда был особенно агрессивен. Она была в том возрасте, когда вела себя как волк, и Линь Фэн не приходил домой по несколько дней подряд, оставляя ее неудовлетворенной. Когда ей наконец удавалось его поймать, она пользовалась этим и выжимала из него все соки.

До тридцати лет мужчины несут большую ответственность за планирование семьи; после тридцати это становится для них менее актуальным, и большинство мужчин понимают почему. До тридцати лет мужчины энергичны и обладают высоким либидо, часто сами инициируя сексуальную активность. Женщины в этой возрастной группе не испытывают к этому неприязни, но и энтузиазма по этому поводу тоже не обязательно. После тридцати ситуация прямо противоположная…

Мне редко снятся эротические сны, и вот, когда я занималась сексом с сексуальной кинозвездой, словно старик, толкающий тележку, или Гуаньинь, сидящая на лотосе, меня разбудил телефонный звонок от Ли Яна. Я ответила на звонок в очень раздраженном настроении, глубоко вздохнула и села.

Внезапно заметив внизу влажное, холодное пятно, Линь Фэн выругался себе под нос. «Черт возьми! Сколько лет прошло? Мне больше тридцати, а я все еще занимаюсь конным спортом! Если жена узнает, она придет в ярость и сведет меня с ума. Она больше никогда не позволит мне выбрасывать еду; она позаботится о том, чтобы я отработал свое!»

«Черт возьми, какой-то наглец, посмел прийти в полицейский участок, чтобы кого-то убить. Хочу посмотреть, есть ли у него три головы и шесть рук, или же у него кишки как у леопарда!» — выругался Линь Фэн, отправляясь во внутреннюю комнату, чтобы принять душ и переодеться в сухую одежду. Свежий запах одежды согревал его сердце; это был запах его жены.

Он не разбудил остальных офицеров. Все были измотаны расследованием дела о вилле Йонгле в последние несколько дней. Как капитан, он должен был взять на себя основную ответственность и задачи. Он также был занят до поздней ночи. Все, должно быть, очень устали. Он дал им хорошо выспаться, а сам позаботится обо всем остальном.

В рукопашном бою он, возможно, уже не был в лучшей форме, но с пистолетом в руке он был бесстрашен. Даже самый опытный мастер боевых искусств боится кухонного ножа, не говоря уже о пистолете. Он был безмерно уверен в своей меткости. Оставшись наедине со своим пистолетом, он вышел из кабинета и направился к камере Дженни.

Получив уведомление от Ли Яна, DARK немедленно насторожился. Он прятался в квартире недалеко от полицейского участка. Чувствуя себя одиноким и скучающим той ночью, он позвонил красивой и преданной проститутке. Полный комплекс услуг стоил тысячу юаней за ночь. В тот момент он яростно двигался на животе проститутки. Это была его пятая эрекция. Несмотря на три предыдущих минета и ласки проститутки, он оставался таким же энергичным, как и прежде, его боевой дух становился все сильнее и неутомимее. Пот лился с его мускулистого, железного тела, образуя рябь с каждым толчком.

Проститутка, усердно стоная без остановки, была совершенно измотана. Большинство мужчин, даже под воздействием наркотиков, могли выдержать только три раза за ночь, а самые отъявленные — четыре. Они не могли выдержать ее многократных ласк. Но сегодня, казалось, она столкнулась с грозным противником. Несмотря на все ее усилия, ей удалось добиться лишь ничьей. Теперь, в пятый раз, он все еще двигался на ее животе, доставляя ей волну удовольствия. Она редко испытывала удовольствие во время работы. Будучи проституткой, она не могла дождаться возбуждения, чтобы взять клиента. Раньше она никогда не искала удовольствия у своих клиентов; она всегда использовала свои превосходные навыки, чтобы быстро закончить встречу, забрать деньги и уйти.

Глава 714: Соблазнение

Но сегодня она встретила мастера, равного себе противника, даже более искусного, чем она. Это было очевидно по тому факту, что она наконец-то испытала с ним удовольствие; пятый раз продолжался, и молодая леди послушно стонала…

Но когда раздался телефонный звонок, этот симпатичный парень внезапно, без колебаний, вскочил, не обращая внимания на то, что у него еще была вся ночь, чтобы предаваться тратам, и встал, чтобы одеться, даже не приняв душ.

«Теперь можете идти». DARK вытащил пачку банкнот, некоторые из которых были знакомы, некоторые нет, но в общей сложности больше тысячи долларов.

«Считайте это чаевыми, наградой за ваше мастерство!» Острый взгляд Дарка скользнул по ее соблазнительному телу, но он больше не смог разглядеть в ней ни следа желания.

«Спасибо, сэр. Если вам что-нибудь еще понадобится, пожалуйста, не забудьте позвонить мне. Вот мой номер…» Молодая леди игриво посмотрела на Дарка. Она обожала таких клиентов — красивых, повышающих выносливость и щедрых. Она обожала его!

DARK открыл окно и спрыгнул со второго этажа. Его движения были ловкими, а тело вытянулось, как у кошки, перепрыгивающей через овраг. Он свернулся в клубок, приземлился сначала на лапы, перекатился на месте, чтобы смягчить сильный удар, а затем вскочил, полностью вытянув тело. Он шагнул вперед и выскочил на главную дорогу. Сделав несколько прыжков, он оказался на другой стороне, в семи-восьми метрах от нас.

В одно мгновение DARK исчез в тусклом свете и спрятался.

Ему не пришлось долго ждать. Через мгновение после того, как он спрятался, на темной улице вдали послышалось движение. Он подпрыгнул на несколько футов в высоту и прилетел издалека со скоростью молнии. Он остановился перед полицейским участком. Его высокая и худая фигура напоминала бамбуковый шест. Он был настолько тощим и костлявым, что выглядел как голодающий призрак. Одного взгляда на его фигуру было достаточно, чтобы DARK понял, что прибыл настоящий человек. Кто же это мог быть, как не бамбуковый шест?

Казалось, Бамбуковый Полюс совершенно не подозревал о людях, скрывающихся в тени, и о том, что Тьма таится в темноте, наблюдая за ним, а Бог Карт следует за ним и тоже постоянно следит за ним.

Он украдкой огляделся, и, не обнаружив никого, кто бы обращал на него внимание, никого, кто бы наблюдал за ним или находился на дежурстве, самодовольно усмехнулся про себя и вошёл внутрь. Он бесшумно приземлился и незаметно прокрался в комнату.

После того как его фигура скрылась за дверным проемом, вдали мелькнула темная фигура. Кто же это мог быть, как не Бамбуковый Посох, который следил за ним? Как только появился Бог Карт, ТЕМНЫЙ, скрывавшийся в тени, тут же выскочил и преградил Богу Карт путь.

«Бог карт, это я!» — тихо произнес Дарк.

«Это ты? Я знаю, ты здесь дежуришь. Бамбуковый Столб уже вошёл, давай тоже войдём. Мы не можем позволить этому мальчишке сойти с рук». Карточный Бог остановился и посмотрел на DARK.

"Ладно. Этот сукин сын невероятно наглый, посмел ворваться в полицейский участок!" — выругался Дарк, топнув ногой.

«Хе-хе... Теперь вы понимаете, какой я наглый? Поверьте, я так долго бесчинствовал в этом мире, и никто никогда не осмеливался мне ничего сделать! Вы, два куска мусора, думаете, что можете за мной шпионить? Поверьте, я просто специально над вами подшучивал. Не думайте, что вы такие умные или сообразительные; я знал, что вы за мной шпионите с самого начала».

«Если бы не цель свести вас вместе и вытащить отсюда, разве я бы терпел, что этот мальчишка все это время следил за мной?» Ему следовало бы давно сходить в полицейский участок и взять бамбуковую палку из комнаты Дженни. Внезапно он появился из-за двери, словно призрак, стоя в тусклом свете. Его тень была очень длинной. Он и так был худым, а с этой длинной тенью он выглядел как свирепый призрак, что пугало.

И ДАРК, и Кард Бог были ошеломлены. Они никак не ожидали, что Бамбуковый Посох окажется настолько презренным, притворяясь ничего не знающим и выманивая их, чтобы показать себя и поймать с поличным.

«Ты с самого начала знал, что я устроил здесь засаду?» — холодно спросил DARK.

«Хе-хе... Конечно, я не знаю, но я знаю, что этот идиот, который за мной следит, не очень-то хорош в боевых искусствах, так что его должно быть несколько. Поэтому я не буду так легко действовать. Он не заслуживает моего внимания, поэтому я все это время брал его с собой. Кроме того, я уже догадался, что люди в городе Цзяндун, которые тратят столько сил и ресурсов на слежку за мной, определенно являются людьми Ли Яна. Поэтому я намеренно подыграл. В любом случае, я здесь по делам, так что я просто заманю вас всех сюда и разберусь со всеми разом, избавив себя от лишних хлопот!» Бамбуковый Пол самодовольно рассмеялся, его улыбка была зловещей и презренной, источая ауру хитрого, увенчавшегося успехом плана.

«Я думал, ты просто полон похоти, но я и не ожидал, что у тебя вообще есть мозги!» — презрительно сказал Бог Карт. Все знали, что Бамбуковый Полюс был похотливым и бесстыдным, но этот парень был настолько отвратителен, что они впервые столкнулись с этим на собственном опыте. Конечно, это был также первый раз, когда они дрались друг с другом.

«Вместо того чтобы послушно следовать за этим стариком, есть, пить и жить беззаботной жизнью, ты вернулся сюда и причинил нам неприятности? Другие могут бояться Мирового Хунмэня, но мы — нет!» Лицо Бамбукового Пола внезапно похолодело, и он начал злиться на гневный выговор Бога Карт.

«Ты что, идиот? Разве ты не знаешь, какие отношения у Ли Яна и нас?» — рассмеялся Бог Карты, на его лице появилась насмешливая усмешка.

«Именно, я должен восхититься тобой за такой глупый вопрос!» — насмешливо произнес Дарк в полном согласии.

«Ты напрашиваешься на смерть…» Бамбуковый Пол был в ярости. Его редкие брови нахмурились, глаза сверкнули яростным светом, и внезапно из его рук вырвалось холодное, зловещее чувство, сопровождаемое порывами холодного ветра, словно он был готов нанести удар в любой момент.

«Убить…» Но Бог Карт и ДАРК не дали ему шанса перехватить инициативу. Они тоже предприняли попытку. Они знали, что не смогут противостоять Бамбуковому Столбу. Даже объединив усилия, они не смогут долго продержаться. Поэтому ДАРК и Бог Карт издали потрясающий вой. Звук был необычайно громким и резким в безмолвном ночном небе и разнесся далеко.

Можно с уверенностью сказать, что их жуткие, похожие на совиные, крики разбудили не только полицейских, но и местных жителей — они были такими громкими и пронзительными. Это стало результатом их отличной командной работы; понимая, что бамбуковая палка им не поможет, они оповестили других офицеров, чтобы те пришли им на помощь. Возможно, они и не владели боевыми искусствами, но у них было оружие — ведь они всегда могли использовать пистолеты, верно?

По крайней мере, они смогут сдерживать и препятствовать установке бамбуковых шестов, тем самым затягивая процесс. С прибытием Ли Яна всё станет намного проще, и они, возможно, смогут оставить бамбуковые шесты позади.

"Трескаться..."

Двое мужчин топнули ногой, отчего земля слегка задрожала и потрескалась. Бамбуковый Пол холодно фыркнул, его взгляд был устремлен на их атаку зловещим взглядом. Он не сдвинулся с места, но от легкого движения бедрами его ноги провалились в землю. Твердый кафельный пол мгновенно треснул, зажав ноги внутри.

Глава 715: Враг сильнее, чем кажется.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544